-
1 take fright
(to become frightened usually suddenly and quickly: She took fright and ran away.) išsigąsti -
2 take a/the hint
(to understand a hint and act on it: I keep making jokes to my secretary about her coming to work late every day, but she never takes the hint.) suprasti užuominą -
3 life
plural - lives; noun1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) gyvybė2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) gyvenimas3) (liveliness: She was full of life and energy.) gyvumas4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) gyvenimo būdas, gyvenimas5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) amžius6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) gyvūnija, būtybės7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) gyvenimo istorija, biografija8) (life imprisonment: He was given life for murder.) kalėjimas iki gyvos galvos•- lifeless- lifelike
- life-and-death
- lifebelt
- lifeboat
- lifebuoy
- life-cycle
- life expectancy
- lifeguard
- life-jacket
- lifeline
- lifelong
- life-saving
- life-sized
- life-size
- lifetime
- as large as life
- bring to life
- come to life
- for life
- the life and soul of the party
- not for the life of me
- not on your life!
- take life
- take one's life
- take one's life in one's hands
- to the life -
4 heart
1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) širdis2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) centras, šerdis3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) širdis4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) ryžtas5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) širdelė6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) čirvas, širdis•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) nuoširdus, atviras pokalbis- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heart -
5 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) rinkti(s), pasirinkti2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) (nu)skinti3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) pakelti4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) atrakinti, (at)krapštyti2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) pasirinkimas2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) kas geriausias, rinktinis•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kirstuvas -
6 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) karpyti, kirpti, pjau(sty)ti, kapoti, kirsti, rėžti, raižyti2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) (nu)kirpti, (at)pjauti, (su)pjaustyti3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) išpjauti, iškirpti, iškirsti4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) pakirpti5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) sumažinti6) (to remove: They cut several passages from the film.) iškirpti7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) įsipjauti, įsikirsti8) (to divide (a pack of cards).) perkelti9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') nutraukti, sustabdyti10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) kirsti per11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) kirsti12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) praleisti13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) apsimesti nematančiam2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) įpjovimas, pjūvis, kirpimas, sumažinimas, nutraukimas2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) sukirpimas3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) gabalas, išpjova•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) kandus- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) negailestingas- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
7 lie
I 1. noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) melas2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) meluoti, nesakyti tiesos- liarII present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) atsigulti, gulėti2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) būti3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) tebebūti4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) glūdėti, slypėti•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying down -
8 step
[step] 1. noun1) (one movement of the foot in walking, running, dancing etc: He took a step forward; walking with hurried steps.) žingsnis2) (the distance covered by this: He moved a step or two nearer; The restaurant is only a step (= a short distance) away.) žingsnis3) (the sound made by someone walking etc: I heard (foot) steps.) žingsnis4) (a particular movement with the feet, eg in dancing: The dance has some complicated steps.) žingsnis5) (a flat surface, or one flat surface in a series, eg on a stair or stepladder, on which to place the feet or foot in moving up or down: A flight of steps led down to the cellar; Mind the step!; She was sitting on the doorstep.) laiptelis6) (a stage in progress, development etc: Mankind made a big step forward with the invention of the wheel; His present job is a step up from his previous one.) pažanga, žingsnis7) (an action or move (towards accomplishing an aim etc): That would be a foolish/sensible step to take; I shall take steps to prevent this happening again.) priemonė, dalykas2. verb(to make a step, or to walk: He opened the door and stepped out; She stepped briskly along the road.) žengti- steps- stepladder
- stepping-stones
- in
- out of step
- step aside
- step by step
- step in
- step out
- step up
- watch one's step -
9 hit
[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) trenkti, suduoti2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) smogti3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) padaryti nuostolių, sukelti skausmą4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) pataikyti2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) smūgis2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pataikymas3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hitas•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with -
10 that
1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) tas, anas2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) tai3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) kuris4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) kad2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) kad5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) taip- that's that -
11 time
1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) laikas2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) laikas3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) metas4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') laikas5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) laikas, momentas6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) kartas7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) periodas, laikotarpis8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempas2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) skaičiuoti, užrašinėti (kieno) laiką/trukmę2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) pataikyti, laiku suspėti•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again -
12 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) dalis2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) dalis3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) vaidmuo4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) vaidmuo5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) partija6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) vaidmuo2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) išsiskirti, atskirti, padalyti- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in -
13 turn
[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) sukti(s)2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) apsigręžti, atsigręžti3) (to change direction: The road turned to the left.) sukti4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) nukreipti5) (to go round: They turned the corner.) pasukti už6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) paversti, pavirsti7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) pasidaryti (kitos spalvos), pakeisti spalvą2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) (pa)sukimas2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) vija3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) posūkis4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) eilė5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numeris•- turnover
- turnstile
- turntable
- turn-up
- by turns
- do someone a good turn
- do a good turn
- in turn
- by turns
- out of turn
- speak out of turn
- take a turn for the better
- worse
- take turns
- turn a blind eye
- turn against
- turn away
- turn back
- turn down
- turn in
- turn loose
- turn off
- turn on
- turn out
- turn over
- turn up -
14 lift
[lift] 1. verb1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) (pa)kelti2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) nugabenti3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) sklaidytis4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) pakilti2. noun1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) pakėlimas, pakilimas2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) liftas3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) pavežėjimas4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) dvasios pakilimas•- lift off -
15 pity
['piti] 1. noun1) (a feeling of sorrow for the troubles and sufferings of others: He felt a great pity for her.) gailestis, užuojauta2) (a cause of sorrow or regret: What a pity (that) she can't come.) apgailestavimas, gaila2. verb(to feel pity for (someone): She pitied him; She is to be pitied.) gailėti, užjausti- piteous- piteously
- piteousness
- pitiable
- pitiably
- pitiful
- pitifully
- pitifulness
- pitiless
- pitilessly
- pitilessness
- pityingly
- have pity on
- take pity on -
16 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) vieta2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) vieta3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) aikštė, vieta4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) vieta5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) vieta6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) vieta7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) skaitoma vieta8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) pareiga9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) vieta10) (house; home: Come over to my place.) namas, namai11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) gatvė, aikštė12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) ženklas, skaitmuo2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) (pa)dėti, (pa)skirti2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) prisiminti, atpažinti•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
17 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas -
18 play
[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) žaisti2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) žaisti, lošti3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) vaidinti, dėtis4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) būti vaidinamam5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) groti6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) iškrėsti7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) žaisti su8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) žaisti9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) nukreipti10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) lošti2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) pramoga2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) pjesė, drama3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) žaidimas4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) laisvumas•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up -
19 cream
[kri:m] 1. noun1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) grietinėlė, grietinė2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) kremas3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) grietinėlė4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) kreminė spalva2. verb1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) išmaišyti, išsukti2) (to take the cream off: She creamed the milk.) nugriebti grietinę nuo3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) atrinkti•- creamy- creaminess
- cream of tartar -
20 root
I 1. [ru:t] noun1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) šaknis2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) šaknis3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) priežastis4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) šaknys2. verb(to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) šaknyti, pasodinti- root crop
- root out
- take root II [ru:t] verb1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) kastis, knistis2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) raustis
- 1
- 2
См. также в других словарях:
She Couldn't Take It — Infobox Film name = She Couldn t Take It image size = caption = director = Tay Garnett producer = B. P. Schulberg writer = C. Graham Baker (story) Gene Towne Oliver H.P. Garrett starring = George Raft Joan Bennett Walter Connolly Billie Burke… … Wikipedia
Take Ionescu — Prime Minister of Romania In office December 18, 1921 – January 19, 1922 Monarch Ferdinand I of Romania Preceded by … Wikipedia
She Stoops to Conquer — is a comedy by the Irish author Oliver Goldsmith, son of an Anglo Irish vicar, first performed in London in 1773. The play is a great favourite for study by English literature and theatre classes in Britain and the United States. It is one of the … Wikipedia
take sides — To range oneself with one party or other • • • Main Entry: ↑side * * * support one person or cause against another or others in a dispute, conflict, or contest I do not want to take sides in this matter * * * take sides (or take someone s side) … Useful english dictionary
take something on board — phrase to consider an idea, problem, or situation and try to deal with it The committee will certainly take your opinions on board before making a decision. Thesaurus: to try to deal with a problem or difficultysynonym Main entry: board * * *… … Useful english dictionary
take (something) in (your) stride — to calmly deal with something unpleasant and not let it have a bad effect on you. There s plenty of work to do, but she seems to take it all in her stride. Cooper has learned to take such criticism in stride … New idioms dictionary
take your time — take (your) time to not hurry. Carlin took her time before she answered him. Take your time this is a big decision, and you don t want to rush into it … New idioms dictionary
take time — take (your) time to not hurry. Carlin took her time before she answered him. Take your time this is a big decision, and you don t want to rush into it … New idioms dictionary
take the plunge — she decided to take the plunge and headed for Hollywood Syn: commit oneself, go for it, do the deed, throw caution to the wind(s), risk it; informal jump in at the deep end, go for broke … Thesaurus of popular words
take — I [[t]te͟ɪk[/t]] USED WITH NOUNS DESCRIBING ACTIONS ♦ takes, taking, took, taken (Take is used in combination with a wide range of nouns, where the meaning of the combination is mostly given by the noun. Many of these combinations are common… … English dictionary
take — take1 [ teık ] (past tense took [ tuk ] ; past participle tak|en [ teıkən ] ) verb *** ▸ 1 move something/someone ▸ 2 cause someone/something to move ▸ 3 perform action ▸ 4 need something ▸ 5 accept ▸ 6 win prize/election ▸ 7 reach out and get ▸… … Usage of the words and phrases in modern English