Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

she's+so+strange

  • 1 strange

    [streɪndʒ]
    adj
    ( unfamiliar) obcy; ( odd) dziwny
    * * *
    [strein‹]
    1) (not known, seen etc before; unfamiliar or foreign: What would you do if you found a strange man in your house?; Whenever you're in a strange country, you should take the opportunity of learning the language.) obcy
    2) (unusual, odd or queer: She had a strange look on her face; a strange noise.) dziwny
    - strangeness
    - stranger
    - strange to say/tell/relate
    - strangely enough

    English-Polish dictionary > strange

  • 2 freeze

    [friːz] 1. pt froze, pp frozen, vi
    weather mrozić (przymrozić perf); liquid, pipe zamarzać (zamarznąć perf); person ( with cold) marznąć (zmarznąć perf); ( from fear) zastygać (zastygnąć perf) (w bezruchu)
    Phrasal Verbs:
    2. vt
    water, lake skuwać (skuć perf) lodem; food, prices zamrażać (zamrozić perf)
    3. n
    ( cold weather) przymrozek m; (on arms, wages) zamrożenie nt
    * * *
    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) zamarzać, zamrażać
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) być/spaść poniżej zera
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) zamrozić, zamarzać
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) zamrażać
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) zamierać
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) zamrozić
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) mróz
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up

    English-Polish dictionary > freeze

  • 3 weird

    [wɪəd]
    adj
    ( strange) dziwny, dziwaczny; ( eerie) przedziwny, niesamowity
    * * *
    [wiəd]
    (odd or very strange: a weird story; She wears weird clothes.) dziwaczny
    - weirdness

    English-Polish dictionary > weird

  • 4 wonder

    ['wʌndə(r)] 1. n
    ( miracle) cud m; ( awe) zdumienie nt
    2. vi

    to wonder whether/why — zastanawiać się, czy/dlaczego

    it's no wonder (that) — nic dziwnego (, że)

    I wonder why he's late — ciekawe, czemu się spóźnia

    * * *
    1. noun
    1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) zdumienie
    2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) cud
    3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) niezwykłość
    2. verb
    1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) dziwić się
    2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) zastanawiać się
    3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) być ciekawym
    - wonderfully
    - wonderingly
    - wonderland
    - wondrous
    - no wonder

    English-Polish dictionary > wonder

  • 5 dress

    [drɛs] 1. n
    suknia f, sukienka f; (no pl) odzież f
    2. vt
    child ubierać (ubrać perf); wound opatrywać (opatrzyć perf)
    3. vi
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [dres] 1. verb
    1) (to put clothes or a covering on: We dressed in a hurry and my wife dressed the children.) ubrać (się)
    2) (to prepare (food etc) to be eaten: She dressed a salad.) przyrządzić
    3) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) opatrzyć
    2. noun
    1) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) ubiór
    2) (a piece of women's clothing with a top and skirt in one piece: Shall I wear a dress or a blouse and skirt?) sukienka
    - dresser
    - dressing
    - dressing-gown
    - dressing-room
    - dressing-table
    - dressmaker
    - dress rehearsal
    - dress up

    English-Polish dictionary > dress

  • 6 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 7 rig out

    ( BRIT) vt

    to rig sb out as/in — przebierać (przebrać perf) kogoś za +acc /w +acc

    * * *
    to dress: She was rigged out in rather odd clothes (noun rig-out: She was wearing a strange rig-out) wystroić

    English-Polish dictionary > rig out

  • 8 curiosity

    [kjuərɪ'ɔsɪtɪ]
    n
    ( interest) ciekawość f, zaciekawienie nt; ( nosiness) ciekawość f; ( unusual thing) osobliwość f
    * * *
    [-'o-]
    1) (eagerness to learn: She was very unpopular because of her curiosity about other people's affairs.) ciekawość
    2) (something strange and rare: That old chair is quite a curiosity.) osobliwość

    English-Polish dictionary > curiosity

  • 9 dream

    [driːm] 1. n
    ( while asleep) sen m; ( PSYCH) marzenie nt senne, sen m; ( ambition) marzenie nt
    2. vi; pt, pp dreamed or dreamt

    she dreamt that … — śniło jej się, że … ( fantasize)

    he dreamt about/that… — marzył o +loc /(o tym), że…

    to dream of doing sth — marzyć o tym, żeby coś zrobić

    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. [dri:m] noun
    1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) sen
    2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) marzenie
    3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) marzenie
    4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) marzenie
    2. [dremt] verb
    ((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) śnić
    - dreamless
    - dreamy
    - dreamily
    - dreaminess
    - dream up

    English-Polish dictionary > dream

  • 10 fanciful

    ['fænsɪful]
    adj
    notion, idea dziwaczny; design, name udziwniony, wymyślny
    * * *
    1) (inclined to have fancies, especially strange, unreal ideas: She's a very fanciful girl.) fantazjujący
    2) (imaginary or unreal: That idea is rather fanciful.) zmyślony, urojony

    English-Polish dictionary > fanciful

  • 11 fantastic

    [fæn'tæstɪk]
    adj
    fantastyczny; (strange, incredible) niezwykły
    * * *
    [fæn'tæstik]
    1) (unbelievable and like a fantasy: She told me some fantastic story about her father being a Grand Duke!) nieprawdopodobny
    2) (wonderful; very good: You look fantastic!) fantastyczny

    English-Polish dictionary > fantastic

  • 12 fascinate

    ['fæsɪneɪt]
    vt
    * * *
    ['fæsineit]
    (to charm; to attract or interest very strongly: She was fascinated by the strange clothes and customs of the country people.) oczarować
    - fascination

    English-Polish dictionary > fascinate

  • 13 fashion

    ['fæʃən] 1. n
    (trend, clothes) moda f; ( manner) sposób m
    2. vt
    ( out of clay etc) modelować (wymodelować perf)
    * * *
    ['fæʃən]
    1) (the style and design of clothes: Are you interested in fashion?; ( also adjective) a fashion magazine.) moda
    2) (the way of behaving, dressing etc which is popular at a certain time: Fashions in music and art are always changing.) styl
    3) (a way of doing something: She spoke in a very strange fashion.) sposób
    - fashionably
    - after a fashion
    - all the fashion
    - in fashion
    - out of fashion

    English-Polish dictionary > fashion

  • 14 get-up

    ['gɛtʌp]
    n ( inf)
    * * *
    noun (clothes, usually odd or unattractive: She wore a very strange get-up at the party.) strój

    English-Polish dictionary > get-up

  • 15 make/pull a face

    (to twist one's face into a strange expression: She pulled faces at the baby to make it laugh.) robić miny

    English-Polish dictionary > make/pull a face

  • 16 uncanny

    [ʌn'kænɪ]
    adj
    resemblance, silence niesamowity; knack osobliwy
    * * *
    (strange or mysterious: She looks so like her sister that it's quite uncanny.) niesamowity

    English-Polish dictionary > uncanny

См. также в других словарях:

  • Strange — Strange, a. [Compar. {Stranger}; superl. {Strangest}.] [OE. estrange, F. [ e]trange, fr. L. extraneus that is without, external, foreign, fr. extra on the outside. See {Extra}, and cf. {Estrange}, {Extraneous}.] 1. Belonging to another country;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Strange sail — Strange Strange, a. [Compar. {Stranger}; superl. {Strangest}.] [OE. estrange, F. [ e]trange, fr. L. extraneus that is without, external, foreign, fr. extra on the outside. See {Extra}, and cf. {Estrange}, {Extraneous}.] 1. Belonging to another… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Strange woman — Strange Strange, a. [Compar. {Stranger}; superl. {Strangest}.] [OE. estrange, F. [ e]trange, fr. L. extraneus that is without, external, foreign, fr. extra on the outside. See {Extra}, and cf. {Estrange}, {Extraneous}.] 1. Belonging to another… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • strange — 01. He is kind of a [strange] person sometimes, but he s a nice guy. 02. His sister, normally so talkative, was [strangely] quiet throughout the evening. 03. Leo Tolstoy once suggested that it is a [strange] idea to assume that beauty is goodness …   Grammatical examples in English

  • strange — strange1 [ streındʒ ] adjective *** 1. ) unusual or unexpected, especially in a way that surprises or worries you: By a strange coincidence, we were both at the same hotel in Chicago last week. It had been a very strange week. it is/seems strange …   Usage of the words and phrases in modern English

  • strange — I UK [streɪndʒ] / US adjective Word forms strange : adjective strange comparative stranger superlative strangest *** Metaphor: A person who behaves in a strange or unusual way is like someone who comes from a different place or is in a different… …   English dictionary

  • Strange World Fuuma — is the name of an evil organization in Uchuu Keiji Shaider .HistoryA religion based from the Strange Palace in the Strange World dimension revering Kubilai as its god which intends to conquer the universe through psychological attacks. Kubilai… …   Wikipedia

  • Strange Mercy — Studio album by St. Vincent Released September 12, 2011 …   Wikipedia

  • Strange fits of passion have I known — STRANGE FITS OF PASSION HAVE I KNOWNStrange fits of passion have I known: And I will dare to tell, But in the Lover s ear alone, What once to me befell. When she I loved looked every day Fresh as a rose in June, I to her cottage bent my way,… …   Wikipedia

  • strange´ly — strange «straynj», adjective, strang|er, strang|est, adverb. –adj. 1. unusual; odd; queer; peculiar: »a strange accident. What a str …   Useful english dictionary

  • Strange Kind of Woman — «Strange Kind of Woman» Сингл …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»