-
1 shy
مُتَحَفِّظ \ aloof: cold in manner; unfriendly: She seems aloof, but she is really very kind. discreet: careful not to give away secrets; careful not to draw public attention to private affairs: Doctors have to be discreet. reserved: not showing one’s feelings; quiet in manner. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. \ See Also خجول (خَجُول) -
2 shy
[ʃaɪ] comparative ˈshyer or ˈshier: superlative ˈshyest or ˈshiest1. adjective1) lacking confidence in the presence of others, especially strangers; not wanting to attract attention:خَجولShe is too shy to go to parties.
2) drawing back from (an action, person etc):حَذِر، هَيّاب من، يَجْفَل منShe is shy of strangers.
3) (of a wild animal) easily frightened; timid:جَبانDeer are very shy animals.
2. verb(of a horse) to jump or turn suddenly aside in fear:يَقْفِز، يَسْتَديرُ جانِباThe horse shied at the strangers.
-
3 shy
خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened. -
4 shy
حَيِيّ \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. modest: not seeming too proud of one’s abilities: The winner was modest about his success. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. \ See Also خجول (خَجُول)، محتشم (مُحْتَشِم) -
5 disimular
v.1 to hide, to conceal.2 to pretend.lo disimulas muy mal you're not very good at hiding it3 to dissimulate, to mask, to disguise, to hide.* * *1 (ocultar) to hide, conceal2 (disculpar) to excuse, overlook3 (disfrazar) to disguise, hide1 to pretend, dissemble* * *verb* * *1. VT1) [+ emoción, alegría, tristeza] to hide, concealno pudo disimular lo que sentía — he couldn't hide o conceal what he felt
2) [+ defecto, roto] to cover up, hide; [+ sabor, olor] to hidedisimuló la mancha con un poco de pintura — she covered up o hid the mark with a bit of paint
3) † (=perdonar) to excuse2.VI (=fingir) to pretendlo sé todo, así que no disimules — I know everything so don't bother pretending
has sido tú, no disimules — it was you, don't pretend it wasn't
ahí está Juan: disimula — there's Juan: pretend you haven't seen him
* * *1.verbo transitivoa) <alegría/rabia/dolor> to hide, concealserá muy tímida, pero lo disimula muy bien — if she is shy, she certainly hides it well
b) <defecto/imperfección> to hide, disguise2.disimular vino sabe disimular — she's no good at hiding things o pretending
disimula, que nos están mirando — act normal, we're being watched
* * *= disguise, dissimulate, dissemble.Ex. But when the other approaches were examined and analyzed with care, it turned out that another 16 percent were disguised subject searches.Ex. He highlights the fact that the amount of time spent lying, dissimulating, and conforming in matters of religious faith was a huge issue in the 16th century.Ex. On Sunday it was Vice President Cheney who dissembled about the impact of the tax cuts on the federal budget deficit and the relative size of the deficit.* * *1.verbo transitivoa) <alegría/rabia/dolor> to hide, concealserá muy tímida, pero lo disimula muy bien — if she is shy, she certainly hides it well
b) <defecto/imperfección> to hide, disguise2.disimular vino sabe disimular — she's no good at hiding things o pretending
disimula, que nos están mirando — act normal, we're being watched
* * *= disguise, dissimulate, dissemble.Ex: But when the other approaches were examined and analyzed with care, it turned out that another 16 percent were disguised subject searches.
Ex: He highlights the fact that the amount of time spent lying, dissimulating, and conforming in matters of religious faith was a huge issue in the 16th century.Ex: On Sunday it was Vice President Cheney who dissembled about the impact of the tax cuts on the federal budget deficit and the relative size of the deficit.* * *disimular [A1 ]vt1 ‹alegría/rabia/dolor› to hide, concealpor mucho que quiera disimularlo much as he would like to hide o conceal itserá muy tímida, pero lo disimula muy bien if she is shy, she certainly hides it well2 ‹defecto/imperfección› to hide, disguise■ disimularvitodos se dan cuenta porque no sabe disimular everybody knows what's going on because she's no good at hiding things o pretending o ( frml) she can't dissembledisimula, que nos están mirando act normal, we're being watched* * *
disimular ( conjugate disimular) verbo transitivo
disimular
I verbo transitivo to conceal, hide: no supe disimular la rabia, I couldn't hide my anger
II verbo intransitivo to pretend: no sé disimular, I can't pretend
' disimular' also found in these entries:
Spanish:
desprecio
- disfraz
- enmascarar
- nerviosismo
- solapar
- disfrazar
English:
conceal
- cover up
- disguise
- cover
* * *♦ vt[ocultar] to hide, to conceal;lo disimulas muy mal you're not very good at hiding it;no podía disimular la risa she couldn't hide her laughter;disimulaba los rotos del pantalón con parches she covered up the tears in her trousers with patches♦ vito pretend;no disimules, que te he visto don't try to pretend, I saw you;¡qué mal disimulas! you're so obvious!, you're so bad at pretending!;disimula y sigue caminando just act natural and keep walking* * *I v/t disguiseII v/i pretend* * *disimular vi: to dissemble, to pretenddisimular vt: to conceal, to hide* * *disimular vb1. (fingir) to pretendno disimules, sé que me has oído don't bother pretending, I know you heard medisimula, que ahora viene act normal, he's coming now -
6 parado
adj.1 stationary, motionless, at a standstill, still.2 standing, upright, on one's feet.3 unemployed, out-of-work, workless.4 steep.5 stuck-up.6 foolishly sentimental, drippy.7 placed in a vertical position, standing, up-ended, upended.past part.past participle of spanish verb: parar.* * *1→ link=parar parar► adjetivo1 (quieto) still, motionless3 (sin trabajo) unemployed► nombre masculino,nombre femenino1 unemployed person\estar parado,-a to be unemployedsalir bien parado,-a to come off wellsalir mal parado,-a to come off badly* * *1. (f. - parada)noun2. (f. - parada)adj.1) motionless2) still3) unemployed* * *parado, -a1. ADJ1) (=detenido)¿por qué no nos echas una mano en vez de estar ahí parado? — can't you give us a hand instead of just standing there o around?
no le gusta estar parado, siempre encuentra algo que hacer — he doesn't like to be idle o doing nothing, he always finds himself something to do
¿qué hace ese coche ahí parado? — what's that car doing standing there?
la producción estuvo parada durante unos meses — production was at a standstill o stopped for a few months
salida parada — (Dep) standing start
2) Esp (=sin trabajo) unemployedllevo dos años parada — I've been out of work o unemployed for two years
3) (=desconcertado)me dejó parado con lo que me dijo — what he said really took me aback, I was really taken aback by what he said
4) LAm (=de pie) standing (up)- caer parado como los gatos5) Esp*ser parado — (=ser tímido) to be tongue-tied; (=tener poca iniciativa) to be a wimp *
7)bien/mal parado: en este libro la mujer queda muy bien parada — women are shown in a good light in this book, women come out well in this book
salir bien/mal parado: salió mejor parado de lo que cabía esperar — he came out of it better than could be expected
la imagen del partido ha salido muy mal parada de todo este escándalo — the party's image has suffered because of this scandal
9) Méx, Col12) Chile (=en huelga) (out) on strike2.SM / F Esp unemployed personMiguel López, un parado de 27 años... — Miguel López, an unemployed, 27-year-old man...
el número de parados — the number of people out of work o the number of unemployed
3. SM1) Ven2) Méx (=parecido) air, look, resemblance* * *I- da adjetivo1)a) ( detenido)no te quedes ahí parado, ven a ayudarme — don't just stand there, come and help me
un coche parado en medio de la calle — a car sitting o stopped in the middle of the street
la producción está parada — production has stopped o is at a standstill
b) (esp Esp) ( desconcertado)se quedó parado, sin saber qué decir — he was taken aback and didn't know what to say
2) (Esp) ( desempleado) unemployed3)a) (AmL) ( de pie)estar parado — to stand, be standing
b) (AmL) ( erguido)c) (Chi) <cuesta/subida> steep4)bien/mal parado: salió bastante bien parada del accidente she escaped from the accident pretty much unscathed; salió muy mal parado del accidente he was in a bad way after the accident; salió mal parado de su última inversión he lost a lot of money on his last investment; ha dejado muy mal parados a sus colegas he has left his colleagues in a very difficult situation; estar bien parado con alguien (AmL) to be (well) in with somebody (colloq); es el que mejor parado ha salido — he's the one who's done (the) best out
5)a) (CS fam) ( engreído) stuck upb) (Esp fam) ( soso)IIno seas parada — don't be such a drip (colloq)
- da masculino, femenino (Esp) unemployed personlos parados — the unemployed, the people out of work
* * *= stuck, stagnating, unmoving, motionless, stationary.Ex. Learn what to do when there is a power outage and how to respond to alarms that signal stuck elevators or that activate security or sprinkler systems.Ex. Library budgets have stopped growing in the present climate of a stagnating economy.Ex. The dynamic path generation problem of robots in environments with other unmoving and moving objects is considered.Ex. In a control condition, participants recited memorized text to the research assistant who sat motionless.Ex. In one simple version, known in England as the Scandinavian single platen machine (1841), the press bed and type were stationary throughout.----* no salir mal parado por = be none the worse for (that), be none the worse for wear.* parados, los = unemployed, the, jobless, the, unwaged, the.* permanecer parado = stand + still.* quedarse parado = stand + still, stand by.* tasa de parados = jobless rate.* * *I- da adjetivo1)a) ( detenido)no te quedes ahí parado, ven a ayudarme — don't just stand there, come and help me
un coche parado en medio de la calle — a car sitting o stopped in the middle of the street
la producción está parada — production has stopped o is at a standstill
b) (esp Esp) ( desconcertado)se quedó parado, sin saber qué decir — he was taken aback and didn't know what to say
2) (Esp) ( desempleado) unemployed3)a) (AmL) ( de pie)estar parado — to stand, be standing
b) (AmL) ( erguido)c) (Chi) <cuesta/subida> steep4)bien/mal parado: salió bastante bien parada del accidente she escaped from the accident pretty much unscathed; salió muy mal parado del accidente he was in a bad way after the accident; salió mal parado de su última inversión he lost a lot of money on his last investment; ha dejado muy mal parados a sus colegas he has left his colleagues in a very difficult situation; estar bien parado con alguien (AmL) to be (well) in with somebody (colloq); es el que mejor parado ha salido — he's the one who's done (the) best out
5)a) (CS fam) ( engreído) stuck upb) (Esp fam) ( soso)IIno seas parada — don't be such a drip (colloq)
- da masculino, femenino (Esp) unemployed personlos parados — the unemployed, the people out of work
* * *= stuck, stagnating, unmoving, motionless, stationary.Ex: Learn what to do when there is a power outage and how to respond to alarms that signal stuck elevators or that activate security or sprinkler systems.
Ex: Library budgets have stopped growing in the present climate of a stagnating economy.Ex: The dynamic path generation problem of robots in environments with other unmoving and moving objects is considered.Ex: In a control condition, participants recited memorized text to the research assistant who sat motionless.Ex: In one simple version, known in England as the Scandinavian single platen machine (1841), the press bed and type were stationary throughout.* no salir mal parado por = be none the worse for (that), be none the worse for wear.* parados, los = unemployed, the, jobless, the, unwaged, the.* permanecer parado = stand + still.* quedarse parado = stand + still, stand by.* tasa de parados = jobless rate.* * *A1(detenido, inmóvil): no te quedes ahí parado, ven a ayudarme don't just stand there, come and help me¿qué hace ese coche parado en medio de la calle? what's that car doing sitting o stopped in the middle of the street?la producción está parada por falta de materia prima production has stopped o is at a standstill because of a lack of raw materials2(confuso, desconcertado): se quedó parado, sin saber qué decir he was taken aback and didn't know what to sayB ( Esp) (desempleado) unemployedestá parado he's unemployed o out of workC1tuve que viajar parado I had to stand for the whole journeyno lo dejes ahí parado don't leave him standing there2escuchaba con las orejas paradas she was all ears, she listened carefully3 ( Chi) ‹cuesta/subida› steepD(en una situación): bien/mal parado: salió muy mal parado del accidente he was in a bad way after the accidentsalió bastante bien parada del accidente she escaped from the accident pretty much unscathed o unhurtsalió mal parado del último negocio en que se metió he lost a lot of money on his last business ventureha quedado muy mal parada ante la opinión pública she has been made to look bad in the eyes of the publiccon esas declaraciones ha dejado muy mal parados a sus colegas by saying those things he has left his colleagues in a very difficult situationes el que mejor parado ha salido del reparto he's the one who's done (the) best out of the share-outE ‹persona›no seas parada don't be such a drip o wimpmasculine, feminine( Esp) unemployed personel número de parados the number of (people) unemployed, the number of people out of work* * *
Del verbo parar: ( conjugate parar)
parado es:
el participio
Multiple Entries:
parado
parar
parado◊ -da adjetivo
1 ( detenido):◊ un coche parado en medio de la calle a car sitting o stopped in the middle of the street;
no te quedes ahí parado, ven a ayudarme don't just stand there, come and help me
2 (AmL)a) ( de pie):
b) ( erguido):
ver tb See Also→ parar verbo transitivo 2b
3 (Esp) ( desempleado) unemployed
4◊ salir (de algo) bien/mal parado (de pelea, discusión) to come off well/badly (in sth);
es el que mejor parado ha salido he's the one who's come off best
■ sustantivo masculino, femenino (Esp) unemployed person;
parar ( conjugate parar) verbo intransitivo
1 ( detenerse) to stop;
ir/venir a parado to end up;
fue a parado a la cárcel he ended up in prison;
¿a dónde habrá ido a parado aquella foto? what can have happened to that photo?;
¡a dónde iremos a parado! I don't know what the world's coming to
2 ( cesar) to stop;
ha estado lloviendo sin parado it hasn't stopped raining;
no para quieto ni un momento he can't keep still for a minute;
no para en casa she's never at home;
parado DE + INF to stop -ing;
paró de llover it stopped raining
3 (AmL) [obreros/empleados] to go on strike
verbo transitivo
1
‹motor/máquina› to stop, switch off
‹ golpe› to block, ward off
2 (AmL)
pararse verbo pronominal
1 ( detenerse)
[coche/motor] to stall;
2
se paró en una silla she stood on a chair;
¿te puedes parado de cabeza/de manos? can you do headstands/handstands?
( en los lados) to stick out
parado,-a
I adjetivo
1 (máquina, vehículo, etc) stopped, stationary
(persona) still: ¡no te quedes parada, haz algo!, don't just stand there, do something!
2 (sin trabajo) unemployed, out of work
3 fig (sin iniciativa) slow
4 (desconcertado) stunned
5 LAm (de pie) standing
II sustantivo masculino y femenino unemployed person
♦ Locuciones: salir bien/mal parado, to come off well/ badly
parar
I verbo intransitivo
1 to stop: para de saltar, stop jumping
para un momento en la farmacia, stop a minute at the chemist's
no pares de hablar, por favor, keep talking, please
2 (alojarse) to stay
3 (finalizar, terminar) el cuadro fue a parar al rastro, the painting ended up in the flea market
II verbo transitivo
1 to stop
2 Dep to save
3 LAm to stand up
♦ Locuciones: dónde va a parar, by far: mi hija es muchísmo más inteligente que la suya, dónde va a parar, my daughter is far more intelligent than theirs
' parado' also found in these entries:
Spanish:
parada
- seca
- seco
- caer
- quedar
English:
dole
- idle
- jobless
- stand about
- stand around
- stationary
- unemployed
- work
- foot
- go
- have
- relief
- stand
- standing
- stick
- stop
- well
* * *parado, -a♦ adj1. [inmóvil] [vehículo] stationary;[persona] still, motionless; [fábrica, proyecto] at a standstill o halt;¡no te quedes ahí parado! don't just stand there!tu hermano es muy parado your brother lacks initiativeestar parado to be unemployed4. Am [en pie] standing;estar parado to be standing;caer parado to land on one's feet5. Am [en posición vertical] standing;tenía los pelos parados her hair was on end;muy Famtenerlo parado, tenerla parada to have a stiffie;Méx Famestar parado de pestañas to be in high dudgeon6. Chile, PRico [orgulloso] vain, conceited7. CompAmestá bien parado con el jefe he's well in with the boss;salir bien/mal parado de algo: el actual campeón salió muy bien parado en el sorteo the current holder of the title had a lucky draw;fue el que mejor parado salió del accidente he was the one who came off best in the accident;el conductor salió muy mal parado the driver was badly hurt o injured;la imagen de la empresa ha salido muy mal parada the company's image has suffered a serious blow♦ nm,fEsp [desempleado] unemployed person;los parados the unemployed;los parados de larga duración the long-term unemployed* * *I adj1 unemployed2 L.Am. (de pie) standing (up)3:quedarse parado stand still;salir bien/mal parado come off well/badly;II m, parada f unemployed person;los parados de larga duración the long-term unemployed* * *parado, -da adj1) : motionless, idle, stopped2) : standing (up)3) : confused, bewildered4)bien (mal) parado : in good (bad) shapesalió bien parado: it turned out well for him* * *parado1 adj1. (desempleado) unemployed2. (que no se mueve) not movingparado2 n (desempleado) unemployed person -
7 متحفظ
مُتَحَفِّظ \ aloof: cold in manner; unfriendly: She seems aloof, but she is really very kind. discreet: careful not to give away secrets; careful not to draw public attention to private affairs: Doctors have to be discreet. reserved: not showing one’s feelings; quiet in manner. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. \ See Also خجول (خَجُول) -
8 aloof
مُتَحَفِّظ \ aloof: cold in manner; unfriendly: She seems aloof, but she is really very kind. discreet: careful not to give away secrets; careful not to draw public attention to private affairs: Doctors have to be discreet. reserved: not showing one’s feelings; quiet in manner. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. \ See Also خجول (خَجُول) -
9 discreet
مُتَحَفِّظ \ aloof: cold in manner; unfriendly: She seems aloof, but she is really very kind. discreet: careful not to give away secrets; careful not to draw public attention to private affairs: Doctors have to be discreet. reserved: not showing one’s feelings; quiet in manner. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. \ See Also خجول (خَجُول) -
10 reserved
مُتَحَفِّظ \ aloof: cold in manner; unfriendly: She seems aloof, but she is really very kind. discreet: careful not to give away secrets; careful not to draw public attention to private affairs: Doctors have to be discreet. reserved: not showing one’s feelings; quiet in manner. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. \ See Also خجول (خَجُول) -
11 zurückhaltend
I Part. Präs. zurückhaltenII Adj.1. reserved; (unaufdringlich) unobtrusive; (kühl, reserviert) restrained, undemonstrative; (vorsichtig) guarded, cautious; (wenig mitteilsam) uncommunicative; Empfang: cool; Beifall: polite; Ton, Behandlung, Art etc.: low-key; Farben: muted; ( nicht) zurückhaltend sein mit be (un-) sparing withII Adv. reagieren: in a subdued ( oder restrained) way; eher negativ: coolly, without enthusiasm; antworten: cautiously, guardedly; zurückhaltend gemustert Stoff: with an unobtrusive pattern* * *retiring; incommunicative; reticent; restrained; reserved; distant; cagey; aloof; guarded; undemonstrative; temperate* * *zu|rụ̈ck|hal|tend1. adj1) (= beherrscht, kühl) restrained; (= reserviert) reserved; (= vorsichtig) cautious, guarded; Börse dull2) (= nicht großzügig) sparing2. advwith restraint* * *1) (not sociable and friendly: People find the new teacher rather aloof.) aloof2) (not close: a distant relation.) distant3) (not friendly: Her manner was rather distant.) distant4) (cautious: He gave guarded replies.) guarded5) guardedly6) (drawing back from (an action, person etc): She is shy of strangers.) shy7) (not saying very much; not showing what one is feeling, thinking etc: a reserved manner.) reserved8) (controlling, or able to control, one's feelings.) restrained9) (shy: a very quiet, retiring person.) retiring10) (not too obvious or noticeable: She is quiet and unobtrusive.) unobtrusive* * *zu·rück·hal·tendI. adj1. (reserviert) reserved2. (vorsichtig) cautious, guardedII. adv cautiously, guardedly* * *1.1) reserved; subdued, muted < colour>2) (kühl, reserviert) cool, restrained <reception, response>3) (sparsam)2.mit etwas zurückhaltend — < person> who is/was sparing with something; sparing with something pred.
1) < behave> with reserve or restraint2) (kühl, reserviert) coolly* * *B. adj1. reserved; (unaufdringlich) unobtrusive; (kühl, reserviert) restrained, undemonstrative; (vorsichtig) guarded, cautious; (wenig mitteilsam) uncommunicative; Empfang: cool; Beifall: polite; Ton, Behandlung, Art etc: low-key; Farben: muted;(nicht) zurückhaltend sein mit be (un-)sparing withB. adv reagieren: in a subdued ( oder restrained) way; eher negativ: coolly, without enthusiasm; antworten: cautiously, guardedly;zurückhaltend gemustert Stoff: with an unobtrusive pattern* * *1.1) reserved; subdued, muted < colour>2) (kühl, reserviert) cool, restrained <reception, response>3) (sparsam)2.mit etwas zurückhaltend — < person> who is/was sparing with something; sparing with something pred.
1) < behave> with reserve or restraint2) (kühl, reserviert) coolly* * *(alt.Rechtschreibung) adj.restraining adj. (alt.Rechtschreibung) adv.incommunicative adj. (alt.Rechtschreibung) sein ausdr.to be reserved expr. adj.cautious adj.reserved adj.retentive adj. -
12 خجول
خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened. -
13 bashful
خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened. -
14 coy
خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened. -
15 self-conscious
خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened. -
16 timid
خَجُول \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. self-conscious: feeling ashamed or uncomfortable because one’s actions or appearance may seem foolish to others: He is much too self-conscious to make a public speech. She is self-conscious about her big feet. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. timid: easily frightened. -
17 حيي
حَيِيّ \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. modest: not seeming too proud of one’s abilities: The winner was modest about his success. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. \ See Also خجول (خَجُول)، محتشم (مُحْتَشِم) -
18 bashful
حَيِيّ \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. modest: not seeming too proud of one’s abilities: The winner was modest about his success. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. \ See Also خجول (خَجُول)، محتشم (مُحْتَشِم) -
19 coy
حَيِيّ \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. modest: not seeming too proud of one’s abilities: The winner was modest about his success. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. \ See Also خجول (خَجُول)، محتشم (مُحْتَشِم) -
20 modest
حَيِيّ \ bashful: (esp. of children) uncomfortable in the presence of strangers. coy: (of children) afraid of strangers; (of a girl) pretending to be nervous in front of men. modest: not seeming too proud of one’s abilities: The winner was modest about his success. shy: uncomfortable in the presence of others; unwilling to meet or talk to strangers: He’s a shy child. She’s shy of strange people. \ See Also خجول (خَجُول)، محتشم (مُحْتَشِم)
См. также в других словарях:
Shy'm — Infobox musical artist Name = Shy m Img capt = Shy m in the music video Femme de couleur Img size = Background = solo singer Birth name = Tamara Marthe Alias = Born = birth date and age|year=1985|month=11|day=28 Died = Origin = flagicon|France… … Wikipedia
shy — shy1 shyer, n. shyly, adv. shyness, n. /shuy/, adj., shyer or shier, shyest or shiest, v … Universalium
Shy FX — is the pseudonym of Andre Williams, an English DJ and Producer from London. He specializes in Drum and Bass and Jungle music. Biography Shy FX s debut record was Jungle Love released in 1992. Soon after, he signed to Sound of Unground Records and … Wikipedia
shy — adj Shy, bashful, diffident, modest, coy can mean showing disinclination to obtrude oneself in the presence or company of others. Shy implies a shrinking, sometimes constitutional, sometimes the result of inexperience, from familiarity or contact … New Dictionary of Synonyms
shy from — (US) (or shy away from) [phrasal verb] shy from (something) (US) or shy away from (something) : to try to avoid (something) because of nervousness, fear, dislike, etc. They never shied from publicity. She shies away from mak … Useful english dictionary
shy away — ˌshy a ˈway [intransitive] [present tense I/you/we/they shy away he/she/it shies away present participle shying away past tense shied away … Useful english dictionary
She Grazed Horses on Concrete — DVD Directed by Štefan Uher Written by Short stories: Milka Zimková Screenplay: Mil … Wikipedia
shy away from someone — shy away from (someone) to avoid someone. She shied away from reporters during her brief visit to this country … New idioms dictionary
shy away from — (someone) to avoid someone. She shied away from reporters during her brief visit to this country … New idioms dictionary
shy away from — she shied away from success Syn: flinch at, demur at, recoil at, hang back from, have scruples about, have misgivings about, have qualms about, be chary of, be diffident toward, be bashful about, fight shy of, balk at … Thesaurus of popular words
Shy Love — Adult bio name = Shy Love gender = female caption = birth = birth date and age|mf=yes|1978|11|27cite journal|author =Dianne Perry|year= 2008|month= February | title = Shy Love: A Good Girl Gone Bad|journal= Stiletto magazine|pages= 4|url=… … Wikipedia