-
1 so
akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy* * *[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) annyira2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) így, úgy3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) (helyeslés, megerősítés)4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) szintén, is5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') (nyomósítás)2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) ezért; úgyhogy- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
2 good
tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék* * *[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) jó2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) kifogástalan3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) jó4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) ügyes5) (kind: You've been very good to him; a good father.) kedves6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) hasznos7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) boldog8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) élvezetes9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) számottevő, jó sok10) (suitable: a good man for the job.) alkalmas11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) ép12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) ésszerű13) (showing approval: We've had very good reports about you.) jó14) (thorough: a good clean.) alapos15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) jól (egészségesen)2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) előny, haszon2) (goodness: I always try to see the good in people.) (szív)jóság3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) jó!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) te jó isten!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good -
3 bad
gonosz, beteg, hibás, beteges* * *[bæd]comparative - worse; adjective1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) rossz2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) gonosz3) (unpleasant: bad news.) rossz, kellemetlen4) (rotten: This meat is bad.) romlott5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) rosszat tesz6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) rossz, beteges7) (unwell: I am feeling quite bad today.) rosszul8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) súlyos9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) kinnlevőség•- badly- badness
- badly off
- feel bad about something
- feel bad
- go from bad to worse
- not bad
- too bad -
4 sail
vitorlás, vitorlás hajó, vitorlázás, vitorlás to sail: tovasuhan, iramlik, indul (hajó), vezet (hajót)* * *[seil] 1. noun1) (a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.) vitorla2) (a journey in a ship: a sail in his yacht; a week's sail to the island.) vitorlázás3) (an arm of a windmill.) vitorla2. verb1) ((of a ship) to be moved by sails: The yacht sailed away.) kifut2) (to steer or navigate a ship or boat: He sailed (the boat) to the island.) kormányoz3) (to go in a ship or boat (with or without sails): I've never sailed through the Mediterranean.) hajózik4) (to begin a voyage: The ship sails today; My aunt sailed today.) (el)indul, kifut5) (to travel on (the sea etc) in a ship: He sailed the North Sea.) hajózik6) (to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.) átúszik; átsétál•- sailing
- sailing-
- sailor
- in full sail -
5 play
játék, gyors váltakozás, szórakozás to play: megjátszik, ráirányít, hangszeren játszik, kezel* * *[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) játszik2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) játszik3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) szerepel, játszik4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.)...t játsszák5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) játszik (hangszeren)6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) becsap vkit7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) vkivel játszik8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) villog9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) ráirányít10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) kijátszik2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) játék2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) (szín)darab3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) játék4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) holtjáték•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up -
6 understand
értesül, hozzáért, hozzágondol* * *1. past tense, past participle - understood; verb1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) (meg)ért2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) megért; alaposan ismer3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) értesül•- understanding 2. noun1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) értelmi képesség2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) megértés3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) megállapodás•- make oneself understood- make understood -
7 bag
szatyor, vadászzsákmány, zsák, zacskó, táska to bag: bezsebel, zsebre tesz, lazán csüng, zsákba rak* * *[bæɡ] 1. noun1) (a container made of soft material (eg cloth, animal skin, plastic etc): She carried a small bag.) zsák; táska; szatyor2) (a quantity of fish or game caught: Did you get a good bag today?) zsákmány2. verb1) (to put into a bag.) zsákba rak2) (to kill (game).) elejt (vadat)•- baggy- bags of
- in the bag
- bag lady -
8 bake
süt* * *[beik]1) (to cook in an oven: I'm going to bake (bread) today; She baked the ham.) süt2) (to dry or harden by heat: The sun is baking the ground dry.) kiéget•- baked- baker
- bakery
- baking
- baking powder
- a baker's dozen -
9 christen
megkeresztel, keresztel, elnevez* * *['krisn]1) (to baptize into the Christian church: The priest christened three babies today.) (meg)keresztel2) (to give (a name) to: She was christened Joanna.) elnevez -
10 expect
remél, valószínűnek tart, elvár* * *[ik'spekt]1) (to think of as likely to happen or come: I'm expecting a letter today; We expect her on tomorrow's train.) vár2) (to think or believe (that something will happen): He expects to be home tomorrow; I expect that he will go; `Will she go too?' `I expect so' / `I don't expect so' / `I expect not.') gondol, hisz3) (to require: They expect high wages for their professional work; You are expected to tidy your own room.) elvár4) (to suppose or assume: I expect (that) you're tired.) valószínűnek tart•- expectant
- expectantly
- expectation -
11 fear
rettegés, félelem, törvénytisztelet to fear: tart vkitől, aggódik, tart vmitől, félve tisztel* * *[fiə] 1. noun((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) félelem2. verb1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) fél; aggódik vkiért2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) fél•- fearful- fearfully
- fearless
- fearlessly
- for fear of
- in fear of -
12 fine
legkiválóbb merinó gyapjú, cifra, hegyes, szépen to fine: pénzbüntetéssel sújt, leülepszik, kitisztul, dúsít* * *I 1. adjective1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) finom2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) derült, szép3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) jó4) (thin or delicate: a fine material.) vékony5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) gondos6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) finom7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) finom8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) kitűnő2. adverb(satisfactorily: This arrangement suits me fine.) kitűnően3. interjection(good; well done etc: You've finished already - fine!) jól van!- finely- finery
- fine art II 1. noun(money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) bírság2. verb(to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) megbírságol -
13 hundred
1. noun1) ((plural hundred) the number 100: Ten times ten is a hundred; more than one/a hundred; There must be at least six hundred of them here.) száz2) (the figure 100.) száz3) (the age of 100: She's over a hundred; a man of a hundred.) százéves4) ((plural hundred) a hundred pounds or dollars: I lost several hundred at the casino last night.) száz(as)2. adjective1) (100 in number: six hundred people; a few hundred pounds.) száz2) (aged 100: He is a hundred today.) száz(éves)•- hundred-- hundredfold
- hundredth
- hundreds of -
14 ladder
leszaladó szem, kötélhágcsó, kotróléc, létra to ladder: létrával ellát, leszalad (szem)* * *['lædə] 1. noun1) (a set of rungs or steps between two long supports, for climbing up or down: She was standing on a ladder painting the ceiling; the ladder of success.) létra2) ((American run) a long, narrow flaw caused by the breaking of a stitch in a stocking or other knitted fabric.) lefutó szem (a harisnyán)2. verb(to (cause to) develop such a flaw: I laddered my best pair of tights today; Fine stockings ladder very easily.) leszalad a szem -
15 mood
-
16 sick
dühös the sick: a betegek* * *[sik] 1. adjective1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) hány2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) beteg3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) elege van (vmiből)4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) levert5) (in bad taste: a sick joke.) ízléstelen2. noun(vomit: The bedclothes were covered with sick.) hányás- sicken- sickening
- sickeningly
- sickly
- sickness
- sick-leave
- make someone sick
- make sick
- the sick
- worried sick -
17 smart
talpraesett, kifogástalan rendben levő, jól ápolt to smart: szenved, megbűnhődik* * *1. adjective1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) elegáns2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) talpraesett3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) csípős2. verb1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) csíp2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) neheztel3. noun(the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) sajgás- smarten- smartly
- smartness
- smart bomb
- smart card -
18 unusually
-
19 washed-out
legyengült, elszíntelenedett, fakó* * *1) (completely lacking in energy etc: I feel quite washed-out today.) (tökéletesen) kimerült2) ((of garments etc) pale, having lost colour as a result of washing: She wore a pair of old, washed-out jeans.) fakó -
20 work up
1) (to excite or rouse gradually: She worked herself up into a fury. ( adjective worked-up: Don't get so worked-up!).) felizgatja magát2) (to raise or create: I just can't work up any energy/appetite/enthusiasm today.) belelendül
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Today (NBC program) — The Today Show redirects here. For other programming called Today , see Today (disambiguation). Today Today title shot as of September 2009 Genre News Talk … Wikipedia
Today (Australian TV program) — Today Today logo Also known as The Today Show Genre Morning television Directed by … Wikipedia
Today! (The Beach Boys album) — Today! Studio album by The Beach Boys Released March 8, 1965 … Wikipedia
She Knows Me Too Well — «She Knows Me Too Well» Canción de The Beach Boys álbum The Beach Boys Today! Publicación 17 de agosto de 1964 … Wikipedia Español
Today Today — Genre Satire Running time 150 minutes Country Australia Languages English Home station Triple J … Wikipedia
Today, Tomorrow And Forever — Бокс сет Элвиса Пресли Дата выпуска 25 июня 2002 Зап … Википедия
She's a Woman — Single par The Beatles Face A I Feel Fine Face B She s a Woman Sortie … Wikipédia en Français
She Loves You — «She Loves You» Сингл The Beatles … Википедия
Today, Tomorrow & Forever — Today, Tomorrow And Forever … Википедия
She Stoops to Conquer — is a comedy by the Irish author Oliver Goldsmith, son of an Anglo Irish vicar, first performed in London in 1773. The play is a great favourite for study by English literature and theatre classes in Britain and the United States. It is one of the … Wikipedia
Today (альбом) — Today Студийный альбом Элвиса Пресли … Википедия