-
101 without
I n II adv1) зовні, із зовнішньої сторониthe house was decent enough without — зовні будинок мав досить достойний вигляд; зовнішньо, на вигляд
he was at ease without — на вигляд він був спокійний; icт. зовні, за межами
2) наружу3) без чого-нwithout fear — без страху; безстрашний
III prepto go /to do/ without smth — обходитися без чого-н.
1) вказує на відсутність кого-н., чого-н. безto do /to go/ without smth — обходитися без чого-н.
if no lunch comes we must do without — якщо не подадуть сніданок, доведеться обійтися без нього
2) невиконання дії (без того що не, так щоб не, якщо ні (перед герундієм або віддієслівним імен.))he left without a word — він пішов, не сказав ні слова
a day never passes without his coming to see us — не пройде, дня без того, щоб він не прийшов провідати нас
she will not come without being invited — вона не прийде, якщо її не запросять
3) не рахуючи, окрім, безyou are too many without me — вас, без мене занадто багато
without regard to — не враховуючи; не беручи до уваги
without day /date/ — на невизначений термін
IVwithout prejudice (to) — без шкоди ( для); не передрішуючи питання (ін. сполучення див. під відповідними словами)
cj cл.; дiaл. якщо не; без того щоб (не)I shan't go without I get the letter — я не поїду, якщо не отримаю лист
they never met without they quarelled — вони ніколи не зустрічалися без того, щоб не посваритися
-
102 worth
I a; predic1) вартий, що має цінність або вартістьthe property is worth — $5000 майно оцінюється в 5000 доларів
worth the money — вартий, вигідний ( про покупку)
2) вартий, що заслуговує (чого-н.); що має значенняto be worth nothing — не становити собою ніякої цінності; нікуди не годитися
she died worth a million — вона залишила ( спадкоємцям) мільйон
that's all I am worth — ось все моє майно; що приносить прибуток
for all one / it is worth — з усіх сил
I give you this for what it is worth — за достовірність не ручаюся; не впевнений, що це має яку-небудь цінність
it was worth it — я про це не жалкую, це варто було зробити
to be [to be not] worth one's while — стоїти [не стоїти]праці /витраченого часу/; to make it worth smb 's while щедро винагородити; I'll make it worth your while s ви не пошкодуєте, якщо зробите те, про що я вас прошу
to be worth one's salt /one's keep, one's meat and drink/ — добре працювати ( про найманого працівник)
to be worth the whistle — cл. заслуговувати на увагу
not worth a damn /a hang, a button, a bean, a curse, a pin, a fig, a straw/ — нікчемний, нікудишній; ламаного гроша не вартий
II nany art student worth the name would tell you that it's a bad painting — будь-який справжній поціновувач живопису скаже вам, що це погана картина
1) цінність, значення; достоїнствоdiscoveries of great worth — відкриття, що мають важливу цінність
poems of little worth — слабкі /посередні/ вірші
to be of no worth — не мати ніякої цінності, бути нікуди не гідним
true worth often goes unrecognized — справжні достоїнства /заслуги/ не отримують визнання
2) ціна, вартістьto sell smth for a tenth part of its worth — продати що-н. за десяту частину вартості
money's worth — eк. вартість, виражена в грошах, грошовий еквівалент
3) багатство, майноIII = two cents' IV n; іст.to put in one's two cents worth — cл.; cл. висказатися( в суперечці); сказати своє слово
садиба; помістяV vapx. траплятися, відбуватисяwoe [well] worth the day! — нехай буде проклятий [благословенний]цей день!
-
103 _краса і потворність
a beautiful face is a better of recommendation beauty and brains don't mix beauty doesn't make the pot boil beauty draws with a single hair beauty is a fading flower beauty is in the eye of the beholder beauty is one of God's gifts beauty is only skin deep beauty provokes thieves sooner than gold beauty without virtue is a rose without fragrance care's beauty's thief the fairest apple hangs on the highest bough the good-looking woman needs no paint handsome is as handsome does no woman is ugly if she is well dressed prettiness dies first a rose becomes more beautiful between two thorns she who is a beauty is half-married there is no beauty like the beauty of the soul the uglier the man, the better the husband ugliness is the guardian of women ugly is to the bone; beauty lasts only a day when the candles are all out, all women are fairEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _краса і потворність
-
104 _шлюб; дім; сім'я
accidents will happen in the best regulated families a bad husband cannot be a good man before you go in double harness, look well to the other horse better one house spoiled than two big houses have small families, and small houses big families a blind man's wife needs no paint the calmest husbands take the stormiest wives choose your love, then love your choice choose your man as you choose your shoes – for comfort and long wear a deaf husband and a blind wife are always a happy couple don't marry a girl who wants strawberries in January each husband gets the infidelity he deserves earlier wed, sooner dead every family has a black sheep every man can tame a shrew but he that has one everyone can keep house better than her mother until she tries the father is the guest who best becomes the table first thrive and then wife a friend married is a friend lost a good husband makes a good wife the grey mare is the better horse happy is the bride that the sun shines on he that has not got a wife is not yet a complete man he who has a fair wife needs more than two eyes honest men marry soon, wise men not at all he that marries a widow and four children marries four thieves he that takes a wife takes a care he that tells his wife news is but newly wed he that will thrive must first ask his wife he who marries for wealth sells his liberty the husband is always the last to know the husband is the head of the house, but the wife is the neck and the neck moves the head if you wish praise, die; if you wish blame, marry it is not every couple that is a pair keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards a kind wife makes a faithful husband the Lord makes a man, but the wife makes a husband love takes away the sight, and matrimony restores it a man is newly married who tells his wife everything marriage goes by contrasts marriage is a lottery marriage makes or mars a man marriages are made in heaven marry above your match and you get a master marry in haste, and repent at leisure marry a handsome man and you marry trouble marry late or never marry your son when you please and your daughter when you can men are what their mothers made them most men get as good a wife as they deserve the mother-in-law remembers not that she was a daughter-in-law never interfere with family quarrels never marry for money, but marry where money is a nurse spoils a good housewife nurses put one bit in the child's mouth and two in their own observe the mother and take the daughter put not your hand between the bark and the tree a shotgun marriage won't last longer than the honeymoon sweet-talk to the old lady to get to the daughter there are as many good stepmothers as white ravens there is one good wife in the country, and every man thinks he has her to marry once is a duty, twice is folly, thrice is madness the woman who obeys her husband rules him want makes strife between man and wife when going to sea, pray once; when going to war, pray twice; when going to be married, pray thrice when the husband earns well, the wife spends well when you get married you tie a knot with your tongue that you can't untie with your teeth where there's marriage without love, there will be love without marriage whoever is tired of a happy day, let him take a wifeEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _шлюб; дім; сім'я
-
105 about
I [ə'baut] 1. adv1) навкруги́, довко́ла, навко́ло, круго́м; скрі́зь, всю́диto look about — огля́нутися (подиви́тися, обдиви́тися) навкруги́
rumours are about — хо́дять чутки́
2) неподалі́к, поблизу́, недале́коshe is somewhere about — вона́ десь тут
3) прибли́зно, бли́зько, ма́йжеthe lecture lasted about two hours — ле́кція трива́ла бли́зько двох годи́н
you are about right — ви, ма́бу́ть, ма́єте ра́цію
it is about three o'clock — за́раз бли́зько тре́тьої годи́ни
4) у зворо́тному на́пряміto face about — оберну́тися, поверну́тися
about turn! військ. — круго́м!
about face! амер. військ. — круго́м!
5) в обхва́ті••about and about амер. — ду́же схо́же; одна́ково
to be about — 1) захо́джуватися щось роби́ти 2) бу́ти за́йнятим чимсь 3) бу́ти на нога́х (не в лі́жку) 4) бу́ти прису́тнім
they were about to go — вони́ збира́лися піти́
2. prepMr. Green is not about — мі́стер Грін ви́йшов
1) проto talk about literature — говори́ти про літерату́ру
2) навко́ло; поблизу́look about you — подиві́ться навко́ло се́бе
3) поto walk about the streets — ходи́ти по ву́лицях
4) бли́зько ( про час)he went about four — він пішо́в бли́зько четве́ртої годи́ни
5) че́рез, за, з при́воду, у зв'язку́ зthey quarrel about trifles — вони́ сва́ряться за дрібни́ці
there is smth. wrong about it — тут щось не так
6) при, зII [ə'baut] v мор.she has no money about her — у не́ї при собі́ нема́є гро́шей
змі́нювати курс, поверта́ти на дру́гий галс -
106 have
1. [hæv] ( повна форма), [həv], [əv], [v] ( редуковані форми); v ( past і p. p. had)1) ма́ти; володі́ти; місти́ти2) оде́ржати, діста́тиI had a letter from him yesterday — вчо́ра я оде́ржав від ньо́го листа́
3) відчува́ти ( щось)she has a headache — у не́ї боли́ть голова́
4) тве́рдити, каза́тиhe will have it that... — він тве́рдить, що...
as Shakespeare has it — як ска́зано у Шекспі́ра
5) зна́ти, розумі́тиhe has no Greek — він не зна́є гре́цької мо́ви
to have a smoke — покури́ти
to have a try — спро́бувати
7) прийма́ти ї́жу; ї́сти, пи́тиto have dinner — обі́дати
to have coffee — пи́ти ка́ву
8) (із складним додатком вказує, що дію виконує не суб'єкт, виражений підметом, а інша особа)he had his hair cut — йому́ підстри́гли воло́сся
he had his leg broken — він злама́в но́гу; йому́ полама́ли но́гу
9) (з inf) му́ситиI have to help her — я пови́нен (му́шу) їй допомогти́
I have done, I had done — я зроби́в
I shall have done — я зроблю́
11) розм. I have got = I have; he has got = he has і т.п.12)have on — бу́ти вдя́гненим у щось
she had a new dress on — вона́ була́ у нові́й су́кні
••to have it out with smb. — порозумі́тися з кимсь
2. [hæv] ( повна форма), [həv], [əv], [v] ( редуковані форми); nhave it done! have done with it! — обли́ште!
1)the haves and havenots розм. — бага́ті й бі́дні
2) sl. шахра́йство, обма́н -
107 not
[nɒt], [nt]advнеI do not know you, I don't know you — я вас не зна́ю
you will not come, you won't come — ви не при́йдете
did she not tell you about it?, didn't she tell you about it? — хіба́ вона́ не сказа́ла вам про це?
I was said not to come — мені́ сказа́ли не прихо́дити
••not at all — 1) ніскі́льки, анітро́хи 2) не ва́рто (подя́ки)
not at home — нема́є вдо́ма
not a few — бага́то хто
not a man — ніхто́
-
108 take
[teɪk] 1. v ( past took; p. p. taken)1) бра́ти2) захо́плювати; оволодіва́тиto take prisoners — захо́плювати в поло́н
3) лови́тиto take fish — лови́ти ри́бу
4) присво́ювати; бра́ти (без до́зволу)5) користува́ти(ся); дістава́ти; набува́ти6) вибира́ти7) купува́тиto take tickets — купува́ти (бра́ти) квитки́
I take bread here — я купу́ю (беру́) хліб тут
8) виграва́ти9) добува́ти; збира́тиto take coal — добува́ти ву́гі́лля
to take the crop — збира́ти урожа́й
10) сприйма́ти, реагува́ти11) розумі́ти, тлума́читиto take smb. in the wrong way — непра́вильно зрозумі́ти кого́сь
12) гада́ти, вважа́ти13) охо́плювати14) подо́батися; ма́ти у́спіх15) запи́сувати, реєструва́ти16) фотографува́ти; вихо́дити на фотогра́фії17) використо́вувати як при́клад18) вмі́щувати19) чіпля́тися; застрява́ти20) одру́жуватися; вихо́дити за́міжshe wouldn't take him — вона́ не хоті́ла вихо́дити за ньо́го за́між
21) с.-г., мед. прийма́тися22) спожива́ти, прийма́ти ( їжу тощо)to take supper — вече́ряти
not to be taken — зо́внішнє ( напис на ліках)
23) користува́тися ( транспортом)to take a taxi — ї́хати на таксі́
24) орендува́ти; найма́ти25) займа́ти мі́сцеtake your seats! — займа́йте місця́!
26) займа́ти пози́цію, дотри́муватися ( точки зору)27) набира́ти (вигляду, форми)28) перебо́рювати, дола́ти29) вивча́ти ( предмети)I shall take French — я вивча́тиму францу́зьку мо́ву
30) вимі́рювати, визнача́ти ( розмір тощо)to take temperature — вимі́рювати температу́ру
31) носи́ти, ма́ти ро́змірshe takes sevens in gloves — вона́ но́сить сьо́мий ро́змір рукави́чок
32) зазнава́ти ( втрат)33) витри́мувати, перено́сити34) зарази́тися, захворі́ти35) вбира́ти; поглина́тиto take a breath — зво́дити (перево́дити) дух
to take effect — почина́ти ді́яти
to take notice — зверта́ти ува́гу, поміча́ти щось
to take offence — обража́тися
to take part — бра́ти у́часть
to take pity on — згля́нутися на ко́гось
to take place — трапля́тися, відбува́тися
to take root — пуска́ти корі́ння, вкорі́нюватися
•- take away
- take back
- take down
- take for
- take in
- take off
- take on
- take out
- take over
- take to
- take up••to take the biscuit — взя́ти пе́рше мі́сце
2. nto take it into one's heart — забажа́ти, зажада́ти
1) захо́плення, здобуття́2) уло́в ( риби)3) ви́ручка; бариші́4) збір ( театральний)5) кін. кадр; дубль -
109 teens
[tiːnz]n(pl) вік від 13 до 19 ро́кі́вshe is still in her teens — їй ще нема́ 20 ро́кі́в
she is out of her teens — їй вже́ мину́ло 20 ро́кі́в
-
110 would
[wʊd] ( повна форма), [wəd], [əd], [d] ( редуковані форми)she told us she would come at five — вона́ сказа́ла нам, що при́йде о п'я́тій годи́ні
it would be better — було́ б кра́ще
3) службове дієслово, що виражає звичну дію в минуломуhe would stand for hours watching the machine work — він, бува́ло, ці́лими годи́нами спостеріга́в за робо́тою маши́ни
4) модальне дієслово, що виражаєа) упертість, наполегливістьI warned you, but you would do it — я застеріга́в вас, але́ ви неодмі́нно хоті́ли зроби́ти по-сво́єму
б) бажанняwould I were a child — хоті́в би я зно́ву ста́ти дити́ною
come when you would — прихо́дьте, коли́ схо́чете
в) імовірністьthat would be his house — це, ма́бу́ть, його́ дім
would you help me, please — чи не бу́дете ласка́ві допомогти́ мені́
-
111 standard hydrogen electrode
English-Ukrainian analytical chemistry dictionary > standard hydrogen electrode
-
112 against
prep1) проти, навпроти2) всупереч3) поруч, біля4) по, об, на, з, до5) від6) про, на7) до (про час)* * *prep1) протидію чому-небудь або незгоду з чим-небудь проти; всупереч2) рух у протилежний бік проти; знаходження на протилежному боці протиover against — навпроти, на протилежному боці
3) місце розташування біля чого-небудь, поруч із чим-небудь біля4) зіткнення або стикання із чим-небудь по, об, до; опору до, на5) тло, на якому виділяється який-небудь предмет на ( тлі); у порівнянні6) запобігання чому-небудь від7) підготовку до чого-небудь про, на8) змагання, конкуренцію, суперництво із чим-небудь або з ким-небудь9) протиставлення або порівняння проти (звич. as against)10) отримання в обмін на що-небудь або із записом на чий-небудь рахунок на, по, проти12) cпeц. залежно від, у функції ( від) -
113 all
1. adj1) весь, вся, все; цілий2) всякий, всілякий, будь-який3) найбільший, граничний4) який-небудь, який би то не було2. adv1) цілком, повністюthe pin is all gold — шпилька вся (повністю) із золота
2) спорт., розм. рівно, порівну (про рахунок)love all — по нулю, 0:0
3) (all-) все-3. pron indef.1) всі2) всеall is well — все гаразд, все в порядку
all is well that ends well — присл. все добре, що добре кінчається; кінець — ділу вінець
one and all, each and all — всі до одного
all and sundry, one and all — всі без винятку, всі до одного, всі підряд
in all — всього, разом
all in all — у підсумку, загалом
not at all — анітрохи, аніскільки; будь ласка, нема за що (у відповідь на «дякую»)
all but — майже, трохи не
at all — взагалі, зовсім, цілком
I shall be late if I come at all — я спізнюся, якщо взагалі прийду
he is not quite all there — він не при своєму розумі; у нього бракує клепки в голові
all the same — все одно, байдуже
* * *I n1) ( часто All) все суще; світ, всесвіт2) найдорожче або найцінніше для кого-небудьII a1) весь, цілий, вся, усе; усі2) усякий, усілякий; кожний; будь-який3) весь, найбільший, граничний; максимально можливий4) який-небудь, який би то не було5) емоц.- посил. весьIII adv1) цілком, повністю; зовсім; тільки, нічого крім, винятково2) cпopт.; жapг. порівну, рівно ( про рахунок)love all — по нулю, 0: 0
all along — розм. увесь час, завжди
all round, all around — навкруги, з усіх боків
all through — усе повністю, до кінця
all at once — раптом, відразу, раптово; одночасно
all of a sudden — раптом, зненацька
all the better [worse] — тим краще [гірше]
all the same — байдуже, однаково
all there — пильний, завжди напоготові
IV indef; pronnot all there — придуркуватий, дурнуватий
1) усі; усеall of yci; yce. best of all — найкраще; найбільше
one and all, each and all — усі до одного
not at all — нітрохи; будь ласка, не варто подяки
nothing at all — зовсім нічого; дурниця
and all;, — все інше;, так далі, тощо
in all — усього, в цілому
-
114 all right
1. adj pred.1) задовільний, достатній2) підхожий; що не викликає заперечень3) здоровий, благополучний, у порядкуshe is all right — вона почуває себе добре, у неї все гаразд
4) чесний, порядний5) чудовий, відмінний2. adv1) задовільно; прийнятно; як треба2) певна річ; звичайно, безумовно3. intдобре, гаразд, згодаall right, Г11 meet you at nine — гаразд, зустрінемось о дев'ятій
* * *1) задовільний; достатній2) підходящий; який не викликає заперечень3) здоровий; благополучний4) прийнятно; як потрібно5) розм. зрозуміло, звичайно; безсумнівно6) добре!, згодний!; так! ( у відповідях) -
115 all-right
1. adj pred.1) задовільний, достатній2) підхожий; що не викликає заперечень3) здоровий, благополучний, у порядкуshe is all-right — вона почуває себе добре, у неї все гаразд
4) чесний, порядний5) чудовий, відмінний2. adv1) задовільно; прийнятно; як треба2) певна річ; звичайно, безумовно3. intдобре, гаразд, згодаall-right, Г11 meet you at nine — гаразд, зустрінемось о дев'ятій
* * *aчесний, порядний, надійний; чудовий, відмінний -
116 anything
1. pron indef.1) що-небудь, будь-що, щось (у питальних реченнях)is he anything like his father? — чи є у нього щось спільне з батьком?, він хоч трохи схожий на батька?
2) ніщо (у заперечних реченнях)3) усе, що завгодно (у стверджувальних реченнях)take anything you like — беріть усе, що вам подобається
anything but... — усе, що завгодно, тільки не...
he is anything but a coward — він усе, що завгодно, тільки не боягуз
like anything — щосили, щодуху
as anything — надзвичайно, страшенно
2. advскільки-небудь; якоюсь (певною) мірою* * *I indef; pron1) у питальних, умовних реченнях що-небудь; розм. скільки-небудь2) у заперечних реченнях нічого; ніщо3) у стверджувальних реченнях все; ( усе) що завгодноanything but — все що завгодно, тільки не...; далеко не, зовсім не
if anything — якщо вже на те пішло; у всякому разі
like anything — сильно, стрімко, з усіх сил
II advas anything — надзвичайно, жахливо
скільки-небудь; якоюсь мірою -
117 appreciation
n1) висока оцінка; вдячність (за щось)2) оцінка по заслузі (по достоїнству); правильне розуміння; оцінюванняto show appreciation of smth. — визнавати цінність (значення) чогось
3) визначення, розрізнення4) схвальний відзив; позитивна рецензія5) підвищення цінності (ціни); подорожчання* * *n1) висока оцінка; вдячність, подяка ( за що-небудь)2) гідна оцінка; розуміння ( чого-небудь); правильне сприйняття; уміння добре розібратися ( у чому-небудь)3) підвищення цінності або ціни ( на що-небудь); подорожчання -
118 As
1. pron rel.який, котрий, як, щоhe was a foreigner as they perceived from his accent — він був іноземцем, що вони помітили з його акценту
I don't admire such books as he reads — мені не подобаються книжки, які він читає
2. adv1) як, згідно з; щодоdo as you are told — робіть, як вам сказано
as per order — ком. згідно з замовленням
as for that book I don't like it — щодо цієї книжки, то мені вона не подобається
he is late as usual — він спізнився, як завжди
2) як наприкладsome animals, as the fox and the wolf — деякі тварини, як наприклад, лисиця і вовк
3) так (у головному реченні)he came as soon as he could — він прибув так скоро, як міг
3. conj1) тоді, коли; у той час як (тж just as)she came in as he was speaking — вона зайшла, коли він говорив
just as I reached the door — у той час, як я підійшов до дверей
2) як, у ролі3) тому що, оскільки, через те що, боI did not wait for him as it was very late — я не став його чекати, бо було дуже пізно
they could not stay, as they were in a hurry — вони не могли залишатися, тому що вони поспішали
4) хоч, як би неI was glad of his help, slight as it was — я був радий його допомозі, хоч вона й була незначна
5) (з inf.)will you be so kind as to tell me all about it — чи не будете ви такі ласкаві розповісти мені все про це
as... as — так само..., як
he is. as tall as you are — він такий же на зріст, як і ви
as for — щодо, відносно
as good as — по суті, фактично, майже
as it, as though — неначе
as it were — так би мовити; нібито, немовби
as much as — стільки, скільки
as much as you like — стільки, скільки ви хочете
as to, as concerns, as concerning — відносно, щодо, що стосується
* * *[ʒs]n; (pl asses [`ʒsiːz]); іст.1) ас ( давньоримська міра ваги) -
119 as
1. pron rel.який, котрий, як, щоhe was a foreigner as they perceived from his accent — він був іноземцем, що вони помітили з його акценту
I don't admire such books as he reads — мені не подобаються книжки, які він читає
2. adv1) як, згідно з; щодоdo as you are told — робіть, як вам сказано
as per order — ком. згідно з замовленням
as for that book I don't like it — щодо цієї книжки, то мені вона не подобається
he is late as usual — він спізнився, як завжди
2) як наприкладsome animals, as the fox and the wolf — деякі тварини, як наприклад, лисиця і вовк
3) так (у головному реченні)he came as soon as he could — він прибув так скоро, як міг
3. conj1) тоді, коли; у той час як (тж just as)she came in as he was speaking — вона зайшла, коли він говорив
just as I reached the door — у той час, як я підійшов до дверей
2) як, у ролі3) тому що, оскільки, через те що, боI did not wait for him as it was very late — я не став його чекати, бо було дуже пізно
they could not stay, as they were in a hurry — вони не могли залишатися, тому що вони поспішали
4) хоч, як би неI was glad of his help, slight as it was — я був радий його допомозі, хоч вона й була незначна
5) (з inf.)will you be so kind as to tell me all about it — чи не будете ви такі ласкаві розповісти мені все про це
as... as — так само..., як
he is. as tall as you are — він такий же на зріст, як і ви
as for — щодо, відносно
as good as — по суті, фактично, майже
as it, as though — неначе
as it were — так би мовити; нібито, немовби
as much as — стільки, скільки
as much as you like — стільки, скільки ви хочете
as to, as concerns, as concerning — відносно, щодо, що стосується
* * *I rel; pron1) вводить підрядні означальні речення або звороти з such, the same або so y головному речення який, котрий, як, що2) вводить підрядні означальні речення, що відносяться до всього головного речення що, цеII adv2) як, однаковоas for — що стосується, що до
as from — канц. після; з такого-то числа
as of — aмep.; = as for
as per — кoм., канц. згідно, відповідно до
as to — відносно, про, щодо; що до, що стосується
as well — з таким же успіхом; бажано, краще; також, до того ж
IIIas yet — дотепер; поки ще
cj1) у підрядних реченнях, обставинних зворотах часу (часто just as) коли; у той час як, в міру того як2) у підрядних реченнях причини тому що, оскільки, раз; способу дії як3) вводить обставинні звороти порівняння як; подібно тому як4) вводить предикатив е ін. члени речення зі значенням як; передається орудн. відмінком5) вводить інфінітив результату е мети ( у сполученні з so) щоб; що6) викор. у вступних словах, реченнях якas you know — як ви знаєте, як відомо
as if — немов, начебто
as it is y — дійсності, так; однак
as is — розм. як є; у тому стані, у якому що-небудь перебуває; кoм. без гарантії якості
as it stands — без змін, так
as it was — як не, хоча
as… so — як... так (і)
as though — = as if as you were! відставити!
-
120 attach
v1) прикріпляти; приєднувати; прикладати; скріпляти, зв'язуватиto attach a seal to a document — поставити на документі печатку, скріпити документ печаткою
2) призначати, прикомандировувати3) прихиляти, привертати (до себе)4) приписувати, надаватиto attach importance to smth. — надавати значення чомусь, вважати щось важливим
5) бути властивим (притаманним)6) юр. бути дійсним, набирати чинності7) юр. арештовувати, затримувати; накладати арешт* * *v1) (to) прикріплювати, приєднувати; скріплювати, зв'язувати, прив'язувати; прикладати; додавати; прибудовувати2) reft (to) приєднуватися; приставати3) (to) відряджати, прикріплювати4) звич. pass (to) прихиляти, привертати до себе5) (to) приписувати, надавати ( значення)6) (to) бути властивим7) юp. набувати законної сили, бути дійсним9) обч. підключати
См. также в других словарях:
She-Ra — The Princess of the Power Género Animación, Ciencia Ficción Creado por Mattel País de origen Estados Unidos Duración 22 minutos aprox. Episodios 93 … Wikipedia Español
She — (IPAEng|ʃiː) is a third person, singular personal pronoun (subject case) in Modern English. In 1999, the American Dialect Society chose she as the word of the millenium.UsageThe use of she for I (also for you and he )is common in literary… … Wikipedia
She — She, pron. [sing. nom. {She}; poss. {Her}. or {Hers}; obj. {Her}; pl. nom. {They}; poss. {Their}or {Theirs}; obj. {Them}.] [OE. she, sche, scheo, scho, AS. se[ o], fem. of the definite article, originally a demonstrative pronoun; cf. OS. siu, D.… … The Collaborative International Dictionary of English
She — She, pron. [sing. nom. {She}; poss. {Her}. or {Hers}; obj. {Her}; pl. nom. {They}; poss. {Their}or {Theirs}; obj. {Them}.] [OE. she, sche, scheo, scho, AS. se[ o], fem. of the definite article, originally a demonstrative pronoun; cf. OS. siu, D.… … The Collaborative International Dictionary of English
she- — UK [ʃiː] US [ʃi] prefix female used with some nouns a she wolf (=a female wolf) Thesaurus: prefixeshyponym * * * she «shee», pronoun, singular nom … Useful english dictionary
she's — (she is) v. she exists, she lives, she occupies a certain position, she exists in a certain state she s (she has) v. verb used together with another verb to express past tense … English contemporary dictionary
She — SHE: She (рок опера) S.H.E She (англ. она). Используется как отдельно (She Wolf, She Said, She Said), так и в сложных словах (например, Shemale). См. также Ши … Википедия
she'd — [ʃid strong ʃi:d] 1.) the short form of she had ▪ She d already gone when we got there. 2.) the short form of she would ▪ She d like to come with us … Dictionary of contemporary English
she's — [ʃiz strong ʃi:z] 1.) the short form of she is ▪ She s not feeling well. 2.) the short form of she has ▪ She s got a new bike … Dictionary of contemporary English
she'd — [ ʃid ] short form 1. ) the usual way of saying or writing she had when had is an AUXILIARY VERB. This is not often used in formal writing: She d forgotten to lock the door. 2. ) the usual way of saying or writing she would. This is not often… … Usage of the words and phrases in modern English
she's — [ ʃiz ] short form 1. ) the usual way of saying or writing she has when has is an AUXILIARY VERB. This is not often used in formal writing: She s gone over to Kerry s house. 2. ) the usual way of saying or writing she is. This is not often used… … Usage of the words and phrases in modern English