Перевод: с испанского на все языки

shattering

  • 1 alarido

    m.
    1 shriek, howl.
    2 scream, shriek, yell, howl.
    * * *
    1 screech, yell, shriek
    * * *
    noun m.
    howl, yell, scream
    * * *
    SM shriek, yell

    dar alaridos — to shriek, yell

    * * *
    masculino ( de miedo) shriek; ( de dolor) scream
    * * *
    = yelp, scream.
    Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    Ex. Research shows that chimpanzees vary their screams depending on the severity of the attack.
    * * *
    masculino ( de miedo) shriek; ( de dolor) scream
    * * *
    = yelp, scream.

    Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.

    Ex: Research shows that chimpanzees vary their screams depending on the severity of the attack.

    * * *
    (de miedo) shriek, scream; (de dolor) scream, howl
    daba alaridos de miedo/dolor she was shrieking with fear/howling with pain
    * * *

    alarido sustantivo masculino ( de miedo) shriek;
    ( de dolor) scream
    alarido sustantivo masculino screech, shriek
    ' alarido' also found in these entries:
    English:
    scream
    - screech
    - yell
    - howl
    - shriek
    * * *
    shriek, howl;
    dar o [m5] pegar un alarido to let out a shriek o howl
    * * *
    m shriek;
    dar alaridos shriek
    * * *
    : howl, shriek

    Spanish-English dictionary > alarido

  • 2 apabullante

    adj.
    overwhelming.
    * * *
    1 (victoria, éxito) resounding, overwhelming; (persona) overpowering
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ shattering, crushing, overwhelming
    * * *
    adjetivo <victoria/éxito> resounding, overwhelming; <rapidez/habilidad> incredible, extraordinary; < personalidad> overpowering
    * * *
    = bewildering, crushing, stunning, overwhelming.
    Ex. The citation of conference proceedings poses unique and potentially bewildering problems.
    Ex. The laconic question weighed upon him with a crushing weight.
    Ex. The trends themselves are not hard to anticipate, although the stunning pace of development is often not fully appreciated.
    Ex. More people are taking the dip into online business and abandoning the huge corporations with overwhelming superiors and unearthly hours.
    * * *
    adjetivo <victoria/éxito> resounding, overwhelming; <rapidez/habilidad> incredible, extraordinary; < personalidad> overpowering
    * * *
    = bewildering, crushing, stunning, overwhelming.

    Ex: The citation of conference proceedings poses unique and potentially bewildering problems.

    Ex: The laconic question weighed upon him with a crushing weight.
    Ex: The trends themselves are not hard to anticipate, although the stunning pace of development is often not fully appreciated.
    Ex: More people are taking the dip into online business and abandoning the huge corporations with overwhelming superiors and unearthly hours.

    * * *
    1 ‹victoria› resounding ( before n), overwhelming, crushing; ‹éxito› resounding ( before n), overwhelming; ‹rapidez/habilidad› incredible, extraordinary
    2 ‹personalidad› overpowering
    * * *

    apabullante adjetivo ‹victoria/éxito resounding ( before n), overwhelming;
    rapidez/habilidad incredible, extraordinary;
    personalidad overpowering
    apabullante adj fam
    1 (aplastante, arrollador) overwhelming
    2 (personalidad) overpowering
    ' apabullante' also found in these entries:
    English:
    anguish
    - bewildering
    - crushing
    - devastating
    - over
    * * *
    [victoria, éxito] overwhelming; [edificio, película] stunning, breathtaking; [rapidez, habilidad] breathtaking, astonishing;
    es de una simpatía apabullante he's extremely friendly
    * * *
    adj overwhelming
    * * *
    : overwhelming, crushing

    Spanish-English dictionary > apabullante

  • 3 aullido

    m.
    howl.
    * * *
    1 howl, yell
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM howl, yell

    dar aullidos — to howl, yell

    * * *
    masculino howl
    * * *
    = whine, whining, yelp.
    Ex. The noise is a high-pitched whine or hiss the machine emits during operation.
    Ex. Electronic, peer review journals provide the clearest examples of the value of the Internet as a medium for serious scholarship, a counterpoint to whinings over digital disinformation and knowledge fragmentation.
    Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    ----
    * dar aullidos = caterwaul.
    * * *
    masculino howl
    * * *
    = whine, whining, yelp.

    Ex: The noise is a high-pitched whine or hiss the machine emits during operation.

    Ex: Electronic, peer review journals provide the clearest examples of the value of the Internet as a medium for serious scholarship, a counterpoint to whinings over digital disinformation and knowledge fragmentation.
    Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    * dar aullidos = caterwaul.

    * * *
    howl
    el aullido del viento the howling of the wind
    los aullidos del perro the howling of the dog
    daba aullidos de dolor he was howling with pain
    * * *

    aullido sustantivo masculino
    howl;

    aullido sustantivo masculino howl

    ' aullido' also found in these entries:
    English:
    howl
    - ululation
    - whine
    - yelp
    * * *
    howl;
    se oía el aullido de un lobo you could hear a wolf howling;
    lanzó un aullido de miedo she gave a shriek of fear
    * * *
    m howl
    * * *
    : howl, wail
    * * *
    aullido n howl

    Spanish-English dictionary > aullido

  • 4 batir un récord

    (v.) = set + record, break + record, shatter + record
    Ex. Whilst no actual sales growth records were set, the news from many independent booksellers was upbeat.
    Ex. Attendance broke previous records with 2,976 delegates attending from 141 countries.
    Ex. Leon Haslam started in commanding form, shattering the Norfolk circuit records as he claimed his third pole start of the season, at an average speed of 108.95mph.
    * * *
    (v.) = set + record, break + record, shatter + record

    Ex: Whilst no actual sales growth records were set, the news from many independent booksellers was upbeat.

    Ex: Attendance broke previous records with 2,976 delegates attending from 141 countries.
    Ex: Leon Haslam started in commanding form, shattering the Norfolk circuit records as he claimed his third pole start of the season, at an average speed of 108.95mph.

    Spanish-English dictionary > batir un récord

  • 5 demoledor

    adj.
    devastating, smashing, demolishing, knockout.
    m.
    demolisher, housebreaker, wrecker.
    * * *
    1 demolishing
    2 figurado devastating
    * * *
    ADJ
    1) [ataque, efecto] shattering
    2) (=destructivo) [argumento] overwhelming; [crítica] devastating
    * * *
    - dora adjetivo
    a) < máquina> demolition (before n)
    b) <ataque/crítica> devastating
    * * *
    = devastating, shattering.
    Ex. Such examples are to be found time and time again in LCSH, and the psychological effect on the user must be devastating.
    Ex. The death of Scindia was shattering to all of us who knew him.
    ----
    * algo demoledor = steamroller.
    * resultar ser demoledor = prove + crushing.
    * * *
    - dora adjetivo
    a) < máquina> demolition (before n)
    b) <ataque/crítica> devastating
    * * *
    = devastating, shattering.

    Ex: Such examples are to be found time and time again in LCSH, and the psychological effect on the user must be devastating.

    Ex: The death of Scindia was shattering to all of us who knew him.
    * algo demoledor = steamroller.
    * resultar ser demoledor = prove + crushing.

    * * *
    1 ‹máquina› demolition ( before n)
    2 ‹ataque/fuerza› devastating
    3 ‹crítica/testimonio› devastating
    * * *

    demoledor
    ◊ - dora adjetivo


    b)ataque/crítica devastating

    demoledor,-ora adj fig devastating
    ' demoledor' also found in these entries:
    Spanish:
    demoledora
    English:
    devastating
    * * *
    demoledor, -ora adj
    1. [huracán, terremoto, inundaciones] devastating;
    [energía, empuje, fuerza] overwhelming, overpowering
    2. [crítica, ataque, declaración] devastating
    3. [argumento] overwhelming, crushing
    * * *
    adj demolition atr ; fig
    devastating
    * * *
    demoledor, - dora adj
    : devastating

    Spanish-English dictionary > demoledor

  • 6 desconsuelo

    m.
    1 distress, grief.
    2 dejection, heartsickness, grief, desolation.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desconsolar.
    * * *
    1 affliction, grief, sorrow
    * * *
    SM (=pena) distress, grief

    con desconsuelo — sadly, despairingly

    * * *
    masculino grief, despair
    * * *
    = grieving, desolation, shattering.
    Ex. The article 'Words of comfort: resources for the living and dying' reviews books on death and grieving for purposes of collection development in the area.
    Ex. However, instead of being lulling and reassuring, this music induces a sense of unease and desolation.
    Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    * * *
    masculino grief, despair
    * * *
    = grieving, desolation, shattering.

    Ex: The article 'Words of comfort: resources for the living and dying' reviews books on death and grieving for purposes of collection development in the area.

    Ex: However, instead of being lulling and reassuring, this music induces a sense of unease and desolation.
    Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.

    * * *
    1 (aflicción) grief, despair
    2 (en el estómago) queasiness
    * * *

    Del verbo desconsolar: ( conjugate desconsolar)

    desconsuelo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    Multiple Entries:
    desconsolar    
    desconsuelo
    desconsuelo sustantivo masculino
    grief, despair
    desconsuelo sustantivo masculino grief, sorrow
    ' desconsuelo' also found in these entries:
    English:
    desolation
    * * *
    distress, grief;
    vive sumido en el desconsuelo he's in the depths of despair
    * * *
    m grief
    * * *
    aflicción: grief, distress, despair

    Spanish-English dictionary > desconsuelo

  • 7 desmitificación

    f.
    demystification.
    * * *
    * * *
    femenino demystification (frml)
    * * *
    = debunking, demystification.
    Ex. The article 'The role of legal bibliographies in law collection development: an overdue debunking' evaluates the merit of the works recommended in the AALS list of law books recommended for libraries.
    Ex. If librarians can face up to the demystification of the profession, then one step further might be taken; that libraries can affect and even change society.
    * * *
    femenino demystification (frml)
    * * *
    = debunking, demystification.

    Ex: The article 'The role of legal bibliographies in law collection development: an overdue debunking' evaluates the merit of the works recommended in the AALS list of law books recommended for libraries.

    Ex: If librarians can face up to the demystification of the profession, then one step further might be taken; that libraries can affect and even change society.

    * * *
    demythologization
    * * *
    la desmitificación de la democracia helénica the demythologizing of ancient Greek democracy;
    la desmitificación del mundo del espectáculo the shattering of people's illusions about show business;
    la desmitificación del presidente the removal of the aura surrounding the president

    Spanish-English dictionary > desmitificación

  • 8 desplome

    f. & m.
    1 collapse, downfall, plunge.
    2 stall landing.
    3 falling-down, cave-in.
    4 tumble, flat fall.
    m.
    collapse.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: desplomar.
    * * *
    1 ARQUITECTURA overhang
    2 (caída) collapse
    * * *
    SM
    1) [de edificio, sistema] collapse
    2) (Econ) [de cotización, divisa] collapse, slump
    3) (Aer) pancake landing
    4) (Alpinismo, Arquit, Geol) overhang
    * * *
    1) ( de edificio) collapse
    2) ( de precio) fall, drop
    * * *
    = fall, drop, collapse.
    Ex. There has been a rapid increase in the number and costs of science, technology and medicine scholarly titles in recent years, and a fall in subscriptions.
    Ex. Perfect recall can only be achieved by a drop in the proportion of relevant documents considered.
    Ex. This paper alerts the library community to the possible implosion, collapse, or disintegration of the cataloguing function listing eight indicators that cataloguing is in danger.
    ----
    * desplome bursátil = market crash, stock market crash.
    * desplome de la bolsa = market crash, stock market crash.
    * * *
    1) ( de edificio) collapse
    2) ( de precio) fall, drop
    * * *
    = fall, drop, collapse.

    Ex: There has been a rapid increase in the number and costs of science, technology and medicine scholarly titles in recent years, and a fall in subscriptions.

    Ex: Perfect recall can only be achieved by a drop in the proportion of relevant documents considered.
    Ex: This paper alerts the library community to the possible implosion, collapse, or disintegration of the cataloguing function listing eight indicators that cataloguing is in danger.
    * desplome bursátil = market crash, stock market crash.
    * desplome de la bolsa = market crash, stock market crash.

    * * *
    A (de un edificio) collapse
    B
    1 (de un precio) fall, drop
    el desplome de los salarios en los últimos años the drop in salaries in recent years
    2 (de ilusiones) shattering; (de esperanzas) dashing
    3 (de un sistema, régimen) downfall, collapse
    * * *
    1. [caída] [de persona, edificio, andamio] collapse;
    el desplome del techo los pilló desprevenidos they weren't prepared for the roof caving in
    2. [hundimiento] [de divisa] slump in value;
    [de cotización, precios] slump; [de gobierno] collapse, fall; [de imperio, sistema] collapse;
    el desplome de las bolsas asiáticas the crash of o slump in the Asian stock markets
    3. [saledizo] overhang
    * * *
    m collapse
    * * *
    1) : fall, drop
    2) : collapse

    Spanish-English dictionary > desplome

  • 9 devastador

    adj.
    devastating, destructive, shattering.
    m.
    1 devastator, destructor.
    2 destroying insect.
    * * *
    1 devastating
    nombre masculino,nombre femenino
    1 devastator
    * * *
    (f. - devastadora)
    adj.
    * * *
    * * *
    - dora adjetivo devastating
    * * *
    = deadly [deadlier -comp., deadliest -sup.], hammer-blow, desolating, devastating, crippling, shattering, overwhelming.
    Ex. Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).
    Ex. Then there are those children made to think themselves failures because of the hammer-blow terms like dull, backward, retarded, underprivileged, disadvantaged, handicapped, less able, slow, rejected, remedial, reluctant, disturbed.
    Ex. This was especially desolating to Hernandez because Norbert Crane had been so exemplary in this regard.
    Ex. Such examples are to be found time and time again in LCSH, and the psychological effect on the user must be devastating.
    Ex. Can we avoid racism, sexism and the crippling effects of other forms of prejudicial stereotyping without recourse to censorship?.
    Ex. The death of Scindia was shattering to all of us who knew him.
    Ex. More people are taking the dip into online business and abandoning the huge corporations with overwhelming superiors and unearthly hours.
    ----
    * de un modo devastador = devastatingly.
    * * *
    - dora adjetivo devastating
    * * *
    = deadly [deadlier -comp., deadliest -sup.], hammer-blow, desolating, devastating, crippling, shattering, overwhelming.

    Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).

    Ex: Then there are those children made to think themselves failures because of the hammer-blow terms like dull, backward, retarded, underprivileged, disadvantaged, handicapped, less able, slow, rejected, remedial, reluctant, disturbed.
    Ex: This was especially desolating to Hernandez because Norbert Crane had been so exemplary in this regard.
    Ex: Such examples are to be found time and time again in LCSH, and the psychological effect on the user must be devastating.
    Ex: Can we avoid racism, sexism and the crippling effects of other forms of prejudicial stereotyping without recourse to censorship?.
    Ex: The death of Scindia was shattering to all of us who knew him.
    Ex: More people are taking the dip into online business and abandoning the huge corporations with overwhelming superiors and unearthly hours.
    * de un modo devastador = devastatingly.

    * * *
    ‹tormenta/incendio/guerra› devastating
    las consecuencias psicológicas pueden ser devastadoras the psychological consequences can be devastating
    * * *

    devastador
    ◊ - dora adjetivo

    devastating
    devastador,-ora adjetivo devastating

    ' devastador' also found in these entries:
    Spanish:
    devastadora
    - desolador
    English:
    blistering
    - devastating
    * * *
    devastador, -ora adj
    devastating
    * * *
    : devastating

    Spanish-English dictionary > devastador

  • 10 disipación

    f.
    1 dissipation, promiscuity, dissoluteness.
    2 dissipation, dispersion, evanescence.
    3 dissipation, squandering, wasting.
    * * *
    1 dissipation
    * * *
    SF [de costumbres] dissipation; [de dinero] squandering; [de niebla] lifting
    * * *
    1) ( libertinaje) dissipation
    2)
    a) (de temores, dudas) dispelling
    b) ( de fortuna) squandering
    * * *
    = spree, binge.
    Ex. Although it is entertaining to note the extravagant purchases of the very rich, many stories do little beyond documenting sprees of consumption.
    Ex. Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.
    * * *
    1) ( libertinaje) dissipation
    2)
    a) (de temores, dudas) dispelling
    b) ( de fortuna) squandering
    * * *
    = spree, binge.

    Ex: Although it is entertaining to note the extravagant purchases of the very rich, many stories do little beyond documenting sprees of consumption.

    Ex: Despite the vast monetary resources involved, America's imprisonment binge has had only minimal effects on crime.

    * * *
    A (libertinaje) dissipation
    llevar una vida de disipación to lead a dissipated life
    B
    1 (de temores, dudas) dispelling
    2 (de una fortuna) squandering, frittering away ( colloq)
    * * *
    1. [libertinaje] dissipation;
    una vida de disipación a life of dissipation
    2. [de dudas, sospechas, temores] dispelling;
    [de ilusiones] shattering
    3. [de fortuna, herencia] squandering, wasting
    4. [de niebla, humo, vapor] dispersion
    * * *
    f dissipation

    Spanish-English dictionary > disipación

  • 11 dolor fulgurante

    m.
    shooting pain.
    * * *
    (n.) = shooting stab of pain, shooting pain
    Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    Ex. Shoulder pathology that can lead to shooting pains include arthritis, bursitis, and tendonitis.
    * * *
    (n.) = shooting stab of pain, shooting pain

    Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.

    Ex: Shoulder pathology that can lead to shooting pains include arthritis, bursitis, and tendonitis.

    Spanish-English dictionary > dolor fulgurante

  • 12 dolor lancinante

    m.
    lancinating pain.
    * * *
    (n.) = shooting stab of pain, shooting pain
    Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    Ex. Shoulder pathology that can lead to shooting pains include arthritis, bursitis, and tendonitis.
    * * *
    (n.) = shooting stab of pain, shooting pain

    Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.

    Ex: Shoulder pathology that can lead to shooting pains include arthritis, bursitis, and tendonitis.

    Spanish-English dictionary > dolor lancinante

  • 13 dolor penetrante

    (n.) = shooting stab of pain, shooting pain
    Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    Ex. Shoulder pathology that can lead to shooting pains include arthritis, bursitis, and tendonitis.
    * * *
    (n.) = shooting stab of pain, shooting pain

    Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.

    Ex: Shoulder pathology that can lead to shooting pains include arthritis, bursitis, and tendonitis.

    Spanish-English dictionary > dolor penetrante

  • 14 dolor punzante

    m.
    sharp pain, twinge, shooting pain, gnawing pain.
    * * *
    (n.) = throbbing pain, shooting stab of pain, shooting pain, twinge
    Ex. It's a very intense throbbing pain that sends her body into quivers and shakes.
    Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    Ex. Shoulder pathology that can lead to shooting pains include arthritis, bursitis, and tendonitis.
    Ex. Once you become pregnant, you may begin to experience twinges.
    * * *
    (n.) = throbbing pain, shooting stab of pain, shooting pain, twinge

    Ex: It's a very intense throbbing pain that sends her body into quivers and shakes.

    Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    Ex: Shoulder pathology that can lead to shooting pains include arthritis, bursitis, and tendonitis.
    Ex: Once you become pregnant, you may begin to experience twinges.

    Spanish-English dictionary > dolor punzante

  • 15 estallido

    m.
    hubo un estallido de aplausos there was a burst of applause
    el estallido del escándalo provocó su dimisión he resigned when the scandal broke
    3 outburst, outbreak, flare-up, burst.
    * * *
    1 (explosión) explosion
    2 (de trueno) crash; (de látigo) crack
    3 figurado outbreak
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=explosión) explosion
    2) [de látigo, trueno] crack
    3) (=comienzo) outbreak
    * * *
    a) ( de bomba) explosion; ( de neumático) bursting; ( de cristal) shattering
    b) ( de guerra) outbreak
    * * *
    = detonation, bang, blast.
    Ex. In a true detonation, a shock wave passess through a mass destabilizing it and causing it to disintegrate.
    Ex. This is how the world ends, not with a bang, but with a whimper.
    Ex. Obama orders US flags to be flown at half staff in honor of 29 miners killed in blast.
    * * *
    a) ( de bomba) explosion; ( de neumático) bursting; ( de cristal) shattering
    b) ( de guerra) outbreak
    * * *
    = detonation, bang, blast.

    Ex: In a true detonation, a shock wave passess through a mass destabilizing it and causing it to disintegrate.

    Ex: This is how the world ends, not with a bang, but with a whimper.
    Ex: Obama orders US flags to be flown at half staff in honor of 29 miners killed in blast.

    * * *
    1 (de una bomba) explosion; (de un neumático) bursting; (de cristal) shattering
    hubo un estallido de aplausos there was a burst of applause
    2 (de una guerra) outbreak
    con el estallido de la tormenta/del escándalo when the storm/scandal broke
    * * *

    estallido sustantivo masculino

    ( de neumático) bursting;
    ( de cristal) shattering

    estallido sustantivo masculino explosion
    (de un suceso, una guerra) outbreak
    un nuevo estallido de violencia, a further explosion of violence
    ' estallido' also found in these entries:
    Spanish:
    saltar
    English:
    bang
    - burst
    - outbreak
    - report
    - crack
    - eruption
    - explosion
    - out
    * * *
    1. [de bomba, misil, petardo] explosion;
    [de olas] breaking, crashing; [de trueno] crash; [de látigo] crack;
    se oyó el estallido de un neumático/globo we heard a tyre/balloon burst;
    el motor pegó un estallido the engine went bang;
    hubo un estallido de aplausos there was a burst of applause
    2. [de guerra, revolución, disturbios, epidemia] outbreak;
    el estallido de la tormenta se produjo a las cinco the storm broke at five o'clock;
    el estallido del escándalo provocó su dimisión he resigned when the scandal broke
    * * *
    m
    1 explosion
    2 de guerra outbreak
    * * *
    1) explosión: explosion
    2) : report (of a gun)
    3) : outbreak, outburst
    * * *
    1. (de una bomba) explosion
    2. (de una guerra) outbreak

    Spanish-English dictionary > estallido

  • 16 estrago

    m.
    1 ravage, waste, ruin, havoc.
    2 wickedness, corruption of morals, depravity.
    3 damage, harm, loss, wreckage.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: estragar.
    * * *
    1 havoc, ruin, ravage
    \
    causar estragos en / hacer estragos en to play havoc with, badly damage
    * * *
    = ravages, decimation, shattering.
    Ex. Problems faced maybe entirely new ones, such as protecting the library's stock from the ravages of climate or of insects.
    Ex. Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    ----
    * causar estragos = wreak + havoc, ravage, run + amok, cause + havoc, create + havoc, play + havoc with.
    * estragos = destruction.
    * estragos de la enfermedad, los = ravages of disease, the.
    * estragos de la guerra, los = ravages of war, the.
    * estragos del tiempo, los = ravages of time, the.
    * hacer estragos = lay + waste to, create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc, take + Posesivo + toll (on).
    * hacer estragos en = play + havoc with.
    * ocasionar estragos = wreak + havoc.
    * provocar estragos = create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc.
    * provocar estragos en = play + havoc with.
    * * *
    = ravages, decimation, shattering.

    Ex: Problems faced maybe entirely new ones, such as protecting the library's stock from the ravages of climate or of insects.

    Ex: Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    * causar estragos = wreak + havoc, ravage, run + amok, cause + havoc, create + havoc, play + havoc with.
    * estragos = destruction.
    * estragos de la enfermedad, los = ravages of disease, the.
    * estragos de la guerra, los = ravages of war, the.
    * estragos del tiempo, los = ravages of time, the.
    * hacer estragos = lay + waste to, create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc, take + Posesivo + toll (on).
    * hacer estragos en = play + havoc with.
    * ocasionar estragos = wreak + havoc.
    * provocar estragos = create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc.
    * provocar estragos en = play + havoc with.

    Spanish-English dictionary > estrago

  • 17 forma excelente

    Ex. Leon Haslam started in commanding form, shattering the Norfolk circuit records as he claimed his third pole start of the season, at an average speed of 108.95mph.
    * * *

    Ex: Leon Haslam started in commanding form, shattering the Norfolk circuit records as he claimed his third pole start of the season, at an average speed of 108.95mph.

    Spanish-English dictionary > forma excelente

  • 18 fulgurante

    adj.
    1 flashing (resplandeciente).
    un ascenso/éxito fulgurante a lightning rise/success
    2 shining, aglow, flashing, brilliant.
    3 fulgurating.
    m.
    fulgurate.
    * * *
    1 (brillante) brilliant, shining
    * * *
    ADJ
    1) (=reluciente) bright, shining
    2) (=tremendo) shattering, stunning
    * * *
    a) <luz/estrella> bright, brilliant
    b) < ojos> ( de felicidad) gleaming; ( de rabia) blazing
    * * *
    Ex. This article discusses the serious implications of published research on price comparisons, especially when periodical prices are experiencing a meteoric rise.
    ----
    * dolor fulgurante = shooting stab of pain, shooting pain.
    * * *
    a) <luz/estrella> bright, brilliant
    b) < ojos> ( de felicidad) gleaming; ( de rabia) blazing
    * * *

    Ex: This article discusses the serious implications of published research on price comparisons, especially when periodical prices are experiencing a meteoric rise.

    * dolor fulgurante = shooting stab of pain, shooting pain.

    * * *
    1 ‹luz/estrella› bright, brilliant
    los reflejos fulgurantes del acero the brilliant flashes of steel
    2 ‹ojos› (de felicidad) gleaming, shining; (de rabia) flashing, blazing
    * * *
    fulgurante, fulguroso, -a adj
    1. [resplandeciente] flashing
    2. [rápido] rapid;
    un ascenso/éxito fulgurante a lightning rise/success
    * * *
    adj fig
    dazzling

    Spanish-English dictionary > fulgurante

  • 19 fundidor

    m.
    1 founder, melter, one who casts metals.
    2 foundry worker, caster, smith, foundry man.
    * * *
    1 smelter, caster
    * * *
    fundidor, -a
    SM / F (=persona) smelter, founder; [en fábrica] foundry worker
    * * *
    Ex. The demand for the old faces came to an abrupt end and the founders withdrew them from sale, some even destroying the old punches and matrices as so much scrap.
    ----
    * fundidor de tipos = punch-cutter [punchcutter], type-founder [typefounder], cutter of type.
    * máquina fundidora de tipos = typecasting machine.
    * * *

    Ex: The demand for the old faces came to an abrupt end and the founders withdrew them from sale, some even destroying the old punches and matrices as so much scrap.

    * fundidor de tipos = punch-cutter [punchcutter], type-founder [typefounder], cutter of type.
    * máquina fundidora de tipos = typecasting machine.

    * * *
    masculine, feminine
    foundry worker
    * * *
    fundidor, -ora
    adj
    RP Fam shattering, exhausting
    nm,f
    foundry worker

    Spanish-English dictionary > fundidor

  • 20 gañido

    m.
    yelp, yelping, yap, yowl.
    past part.
    past participle of spanish verb: gañir.
    * * *
    1 yelp
    * * *
    SM [de perro] yelp, howl; [de pájaro] croak; [de persona] wheeze
    * * *
    = whine, whining, yelp.
    Ex. The noise is a high-pitched whine or hiss the machine emits during operation.
    Ex. Electronic, peer review journals provide the clearest examples of the value of the Internet as a medium for serious scholarship, a counterpoint to whinings over digital disinformation and knowledge fragmentation.
    Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    * * *
    = whine, whining, yelp.

    Ex: The noise is a high-pitched whine or hiss the machine emits during operation.

    Ex: Electronic, peer review journals provide the clearest examples of the value of the Internet as a medium for serious scholarship, a counterpoint to whinings over digital disinformation and knowledge fragmentation.
    Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.

    * * *
    yelp
    * * *
    m de perro yelping; de pájaro cawing
    * * *
    : yelp (of a dog)

    Spanish-English dictionary > gañido

См. также в других словарях:

  • Shattering — The concept of shattering of a set of points plays an important role in Vapnik Chervonenkis theory, also known as VC theory. Shattering and VC theory are used in the study of empirical processes as well as in statistical computational learning… …   Wikipedia

  • shattering — [[t]ʃæ̱tərɪŋ[/t]] 1) ADJ GRADED Something that is shattering shocks and upsets you very much. The experience of their daughter s death had been absolutely shattering... Yesterday s decision was another shattering blow. Syn: devastating 2) → See… …   English dictionary

  • shattering — I noun the act of breaking something into small pieces • Syn: ↑smashing • Derivationally related forms: ↑shatter, ↑smash (for: ↑smashing) • Hyperny …   Useful english dictionary

  • shattering — shat|ter|ing [ˈʃætərıŋ] adj 1.) very shocking and upsetting ▪ His mother s death was a shattering blow. 2.) BrE informal making you very tired = ↑exhausting ▪ I ve had a shattering day …   Dictionary of contemporary English

  • Shattering — Shatter Shat ter, v. t. [imp. & p. p. {Shattered}; p. pr. & vb. n. {Shattering}.] [OE. schateren, scateren, to scatter, to dash, AS. scateran; cf. D. schateren to crack, to make a great noise, OD. schetteren to scatter, to burst, to crack. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • shattering — shat|ter|ing [ ʃæt(ə)rıŋ ] adjective 1. ) extremely upsetting: a shattering blow 2. ) MAINLY BRITISH INFORMAL making you feel extremely tired …   Usage of the words and phrases in modern English

  • shattering — adjective 1 very shocking and upsetting: shattering news from home 2 BrE informal making you very tired …   Longman dictionary of contemporary English

  • shattering — UK [ˈʃæt(ə)rɪŋ] / US adjective extremely upsetting a shattering blow …   English dictionary

  • shattering — shat·ter·ing || ʃætÉ™rɪŋ n. breaking into pieces, smashing; destroying, devastating shat·ter || ʃætÉ™(r) v. break to pieces, splinter, smash; be broken into pieces; damage, harm; ruin, destroy …   English contemporary dictionary

  • shattering —  Very upsetting or striking …   A concise dictionary of English slang

  • shattering conventions — doing things in opposition to what is generally accepted, rebelling against accepted values …   English contemporary dictionary

Книги

Другие книги по запросу «shattering» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.