-
1 shackle
серьга; хомут; хомутик; скоба соединительная; вертлюг; карабин; дужка; монтажная скоба; обойма; II стягивать стяжным замком- shackle nut - shackle of padlock - shackle of spring - shackle pin - shackle plate - shackle rod - shackle stud - shackle suspension - shackle swivel hook - chain shackle - club shackle - double shackle - support shackle - suspension shackle - tension shackle - tightening shackle -
2 shackle
серьга имя существительное:соединительная скоба (shackle, dee)глагол:заковывать в кандалы (shackle, gyve, fetter) -
3 shackle
1) (соединительная) скоба; хомут; серьга || соединять скобой, хомутом, серьгой2) вертлюг4) путы, путовая цепь (для подъёма туш на путь обескровливания) || накладывать путовую цепь•-
anchor chain shackle
-
anchor shackle
-
bending shackle
-
chain shackle
-
end shackle
-
kick shackle
-
lifting shackle
-
screw shackle
-
spring shackle
-
support shackle
-
suspension shackle
-
tension shackle
-
towing shackle -
4 shackle
[ˈʃækl]shackle заковывать в кандалы shackle (обыкн. pl) кандалы shackle кандалы shackle мешать, стеснять, сковывать shackle pl оковы, узы shackle сцеплять, соединять shackle тех. хомут(ик); соединительная скоба -
5 shackle
1. n обыкн. l2. n кандалы3. n оковы, узы; препятствия4. n сл. обрезки мяса5. n сл. воен. мясной суп6. n сл. тех. обойма, скоба, серьга7. v заковывать в кандалы8. v мешать, стеснять, сковывать9. v соединять, сцеплять, приковыватьСинонимический ряд:1. chains (noun) anklet; bond; chain; chains; fetter; gyve; handcuff; iron; irons; manacle; restraint; trammel2. impediment (noun) encumbrance; impediment; obstruction3. impede (verb) dull; impede; restrict; slow; stultify4. leash (verb) bind; chain; clog; confine; curb; entrammel; fetter; hamper; handcuff; hobble; hog-tie; leash; manacle; restrain; tie; tie down; tie up; trammelАнтонимический ряд:liberate; release; unbind -
6 shackle
1. серьга; хомут2. вертлюг -
7 shackle
{ʃækl}
I. 1. pl белезници, окови, вериги, букаи, пранги
2. рl прен. окови, гнет, тирания
3. тех. скоба, стяга, брънка
II. 1. оковавам във вериги, слагам белезници/букаи на
2. спъвам, преча (на)
3. to SHACKLE someone with натоварвам/претрупвам някого с* * *{shakl} n 1. pl белезници, окови; вериги; букаи; пранги; 2. рl(2) {shakl} v 1. оковавам във вериги; слагам белезници/ букаи* * *v оковавам;shackle; n 1. pl белезници, окови; вериги; букаи; пранги; 2. рl прен. окови, гнет, тирания;* * *1. i. pl белезници, окови, вериги, букаи, пранги 2. ii. оковавам във вериги, слагам белезници/букаи на 3. to shackle someone with натоварвам/претрупвам някого с 4. рl прен. окови, гнет, тирания 5. спъвам, преча (на) 6. тех. скоба, стяга, брънка* * *shackle[ʃækl] I. n 1. pl белезници; окови, железа, букаи, пранги; прен. окови, ограничения, гнет, тирания, иго; the \shackles of habit тиранията на навика; 2. съединителна скоба; брънка, халка, звено; spring \shackle ресорна скоба; 3. ел. изолатор; II. v 1. слагам белезници (на); оковавам; 2. преча (на), препятствам (на), спъвам. -
8 shackle
1. noun, usu. in pl.(lit. or fig.) Fessel, die2. transitive verb(lit. or fig.) anketten (to an + Akk.)* * *verb (to put shackles on.) in Ketten legen* * *shack·le[ˈʃækl̩]I. vt1. (chain)▪ to \shackle sb jdn [mit Ketten] fesseln▪ to \shackle sb/sth jdn/etw behindern [o hemmen]the government is \shackled by its own debts der Regierung sind durch eigene Schulden die Hände gebundento be \shackled by convention/outmoded attitudes an Konventionen/überholten Ansichten haftenII. n NAUT, TECH Schäkel m* * *['ʃkl]1. n2. vtin Ketten legenthey were shackled together/to the wall — sie waren aneinandergekettet/an die Wand (an)gekettet
to shackle sb with sth (fig) — jdn mit etw belasten
to be shackled by sth (fig) — an etw (acc) gebunden sein
* * *shackle [ˈʃækl]A s1. pl Fesseln pl, Ketten pl (beide auch fig), Hand-, Beinschellen pl2. TECHa) Gelenkstück n (einer Kette)c) Lasche f4. ELEKa) Schäkel mB v/t1. fesseln (auch fig hemmen)2. SCHIFF, TECH laschen* * *1. noun, usu. in pl.(lit. or fig.) Fessel, die2. transitive verb(lit. or fig.) anketten (to an + Akk.)* * *v.fesseln v. -
9 shackle
1) скоба; хомут, хомутик; серьга || соединять скобой, хомутом или серьгой2) ушко; петля•- spring shackle
- support shackle
- tension shackle
- tightening shackleEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > shackle
-
10 shackle
verb (to put shackles on.) poner grilletestr['ʃækəl]1 poner grilletes a2 figurative use poner trabas a, coartar, constreñir1 grilletes nombre masculino plural, grillos nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto throw off one's shackles librarse de las ataduras, librarse de las trabasshackle n: grillete mn.• eslabón s.m.• esposas s.f.pl.• grillete s.m.• grillo s.m.• maniota s.f.v.• aherrojar v.• aprisionar v.• encadenar v.• manear v.• poner esposas a v.• trabar v.'ʃækəla) \<\<prisoner\>\> ponerle* grilletes a, encadenarb) (hamper, restrict) coartar, constreñir*['ʃækl]1.VT [+ prisoner] poner grilletes a, poner grillos a; (=obstruct) echar trabas a2.shacklesNPL (=chains) grilletes mpl, grillos mpl ; (fig) (=obstruction) trabas fpl* * *['ʃækəl]a) \<\<prisoner\>\> ponerle* grilletes a, encadenarb) (hamper, restrict) coartar, constreñir* -
11 shackle
I ['ʃækl] II ['ʃækl]verbo transitivo mettere ai ferri, ai ceppi, ammanettare* * *verb (to put shackles on.) mettere in ceppi* * *shackle /ˈʃækl/n.1 (mecc.) grillo; maniglia; anello di trazione5 (pl.) ceppi; ferri; manette; catene6 (pl.) (fig.) legami; impedimenti; pastoie; restrizioni: the shackles of superstition, le pastoie della superstizione● (mecc.) shackle bolt, perno di anello di trazione.(to) shackle /ˈʃækl/v. t.1 mettere in ceppi; ammanettare; incatenare2 (fig.) inceppare; impedire; ostacolare3 (naut.) ammanigliare.* * *I ['ʃækl] II ['ʃækl]verbo transitivo mettere ai ferri, ai ceppi, ammanettare -
12 shackle
1) скоба2) смычка3) серьга4) рым5) склепывать смычки6) заводить скобу -
13 shackle
1) соединительная скоба; серьга; дужка2) вертлюг•- quick-detachable shackle - screw shackle* * *1. серьга; хомут2. вертлюг -
14 shackle
-
15 shackle
ˈʃækl
1. сущ.
1) обыкн. мн. а) кандалы;
наручники б) перен. оковы, узы to cast off, throw off one's shackles ≈ сбрасывать оковы
2) тех. хомут, хомутик;
соединительная скоба
2. гл.
1) а) заковывать в кандалы Syn: chain, fetter, handcuff, manacle б) прям и перен. приковывать, соединять, сцеплять Don't shackle yourself with property. ≈ Не связывай себя недвижимостью. Syn: chain, fetter, link, couple
2) перен. затруднять, мешать, обременять, сковывать, стеснять Firms are shackled with stupid rules that prevent them from increasing trade. ≈ Дурацкие законы, запрещающие рост продаж, затрудняют работу фирмы. Ant: extricate обыкн. pl кандалы - *s on the ankles кандалы на ногах - to make the *s fast around smb.'s ankles заковать кого-л. в ножные кандалы оковы, узы;
препятствия - the *s of convention бремя условностей - the *s of love узы любви - the *s of habit сила привычки - he is in the *s of debt он запутался в долгах - the *s of slavery fell пали оковы рабства pl (сленг) обрезки мяса;
(военное) мясной суп( техническое) обойма, скоба, серьга заковывать в кандалы - a smith was ordered to * him кузнецу велели заковать его в кандалы мешать, стеснять, сковывать - his views were not *d by convention в своих взглядах он был свободен от условностей - he's too young to * himself with a family он слишком молод, чтобы взять на себя такую обузу как семья /связать себя семьей/ - doctors are *d with paperwork врачи перегружены писаниной соединять, сцеплять, приковывать - she was *d to him forever она была соединена с ним навеки shackle заковывать в кандалы ~ (обыкн. pl) кандалы ~ кандалы ~ мешать, стеснять, сковывать ~ pl оковы, узы ~ сцеплять, соединять ~ тех. хомут(ик) ;
соединительная скоба -
16 shackle
1. [ʹʃæk(ə)l] n1. обыкн. pl1) кандалыshackles on the ankles [on the wrists] - кандалы на ногах [на руках]
to make the shackles fast around smb.'s ankles [smb.'s hands] - заковать кого-л. в ножные [ручные] кандалы
2) оковы, узы; препятствия2. pl сл.1) обрезки мяса2) воен. мясной суп3. тех. обойма, скоба, серьга2. [ʹʃæk(ə)l] v1. 1) заковывать в кандалыa smith was ordered to shackle him - кузнецу велели заковать его в кандалы
2) мешать, стеснять, сковыватьhis views were not shackled by convention - в своих взглядах он был свободен от условностей
he's too young to shackle himself with a family - он слишком молод, чтобы взять на себя такую обузу как семья /связать себя семьёй/
2. соединять, сцеплять, приковывать -
17 shackle
-
18 shackle
------------------------------------------------------------[English Word] shackle[Swahili Word] pingu[Swahili Plural] mapingu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] pinga V------------------------------------------------------------[English Word] shackle (small)[Swahili Word] kipingu[Swahili Plural] vipingu[Part of Speech] noun[Derived Word] pingu N------------------------------------------------------------ -
19 shackle
shack·le [ʼʃækl̩] vt1) ( chain)to \shackle sb jdn [mit Ketten] fesseln;the government is \shackled by its own debts der Regierung sind durch eigene Schulden die Hände gebunden;to be \shackled by convention/ outmoded attitudes an Konventionen/überholten Ansichten haften -
20 shackle
picketing shackleсерьга для швартовки(воздушного судна) shackle linkсоединительное звено
См. также в других словарях:
Shackle — Shac kle, n. [Generally used in the plural.] [OE. schakkyll, schakle, AS. scacul, sceacul, a shackle, fr. scacan to shake; cf. D. schakel a link of a chain, a mesh, Icel. sk[ o]kull the pole of a cart. See {Shake}.] 1. Something which confines… … The Collaborative International Dictionary of English
Shackle — Shac kle, v. t. [imp. & p. p. {Shackled}; p. pr. & vb. n. {Shackling}.] 1. To tie or confine the limbs of, so as to prevent free motion; to bind with shackles; to fetter; to chain. [1913 Webster] To lead him shackled, and exposed to scorn Of… … The Collaborative International Dictionary of English
shackle — [n] restraint bracelet, chain, cuff, electronic ankle bracelet, fetter, handcuff, irons, leg iron, manacle, rope, trammel; concepts 130,191,500 shackle [v] restrain bind, chain, confine, cuff, fetter, handcuff, hog tie*, hold, hold captive,… … New thesaurus
shackle — [shak′əl] n. [ME schakel < OE sceacel, akin to MDu schakel, chain link < ? IE base * (s)kenk , to gird, bind] 1. a metal fastening, usually one of a linked pair, for the wrist or ankle of a prisoner; fetter; manacle 2. anything that… … English World dictionary
Shackle — Shac kle, n. Stubble. [Prov. Eng.] Pegge. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
shackle — index arrest (apprehend), constrain (imprison), contain (restrain), detain (restrain), d … Law dictionary
shackle — vb fetter, clog, trammel, *hamper, manacle, hog tie Analogous words: *restrain, curb, check, inhibit: *hinder, impede, obstruct, block, bar: restrict, circumscribe, confine, *limit Contrasted words: disencumber, disembarrass, *extricate: release … New Dictionary of Synonyms
shackle — ► NOUN 1) (shackles) a pair of fetters connected by a chain, used to fasten a prisoner s wrists or ankles together. 2) (shackles) restraints or impediments. 3) a metal link or loop, closed by a bolt and used to secure a chain or rope to something … English terms dictionary
Shackle — A shackle (also called gyve) is a U shaped piece of metal secured with a pin or bolt across the opening, or a hinged metal loop secured with a quick release locking pin mechanism. They are used as a connecting link in all manner of rigging… … Wikipedia
shackle — {{11}}shackle (n.) O.E. sceacel, from P.Gmc. *skakula (Cf. M.Du., Du. schakel link of a chain, O.N. skökull pole of a carriage ), of uncertain origin. The common notion of something to fasten or attach makes a connection with shake unlikely.… … Etymology dictionary
shackle — I UK [ˈʃæk(ə)l] / US noun [countable, usually plural] Word forms shackle : singular shackle plural shackles 1) mainly literary something that prevents you from doing what you want to do 2) one of a pair of connected metal rings that can be locked … English dictionary
Книги
- The Art of Trend Trading. Animal Spirits and Your Path to Profits, Michael Parness. Look inward for the missing piece to your trading strategy The Art of Trend Trading bucks the trend of technicality to show readers how instinct and strategy can unite to bring about… Подробнее Купить за 2601.58 руб электронная книга
- Debtors' Prison: The Politics of Austerity Versus Possibility, Robert Kuttner. Since the financial crisis of 2008, the conversation about economic recovery has centered on the question of debt: whether we have too much of it, whose debt to forgive, and how to cut the… Подробнее Купить за 637 руб
- The Millionaire and the Mum, Patricia Kay. LOVE IS ABOUT SURVIVAL OF THE FITTEST. SOME MEN FALL, BUT SURVIVORS LIKE ME DON'T.–Jack Stockwell's thoughts on loveMercenary Jack Stockwell's secret mission was twofold: 1) Find out if the… Подробнее Купить за 365.57 руб электронная книга