Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

settle+up

  • 21 κατοικίσῃ

    κατοικίσηι, κατοίκισις
    settlement: fem dat sg (epic)
    κατοικίζω
    settle: aor subj mid 2nd sg
    κατοικίζω
    settle: aor subj act 3rd sg
    κατοικίζω
    settle: fut ind mid 2nd sg
    κατοικίζω
    settle: aor subj mid 2nd sg
    κατοικίζω
    settle: aor subj act 3rd sg
    κατοικίζω
    settle: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > κατοικίσῃ

  • 22 κατοικίσουσι

    κατοικίζω
    settle: aor subj act 3rd pl (epic)
    κατοικίζω
    settle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατοικίζω
    settle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατοικίζω
    settle: aor subj act 3rd pl (epic)
    κατοικίζω
    settle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατοικίζω
    settle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κατοικίσουσι

  • 23 κατοικίσουσιν

    κατοικίζω
    settle: aor subj act 3rd pl (epic)
    κατοικίζω
    settle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατοικίζω
    settle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατοικίζω
    settle: aor subj act 3rd pl (epic)
    κατοικίζω
    settle: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατοικίζω
    settle: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κατοικίσουσιν

  • 24 κατοικίσω

    κατοικίζω
    settle: aor subj act 1st sg
    κατοικίζω
    settle: fut ind act 1st sg
    κατοικίζω
    settle: aor subj act 1st sg
    κατοικίζω
    settle: fut ind act 1st sg
    κατοικίζω
    settle: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    κατοικίζω
    settle: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > κατοικίσω

  • 25 προεγκατοικίζουσιν

    προεγκατοικίζουσιν, πρό, ἐν-κατοικίζω
    settle: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προεγκατοικίζουσιν, πρό, ἐν-κατοικίζω
    settle: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προεγκατοικίζουσιν, πρό, ἐν-κατοικίζω
    settle: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προεγκατοικίζουσιν, πρό, ἐν-κατοικίζω
    settle: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    προεγκατοικίζουσιν, πρό-ἐγκατοικίζω
    settle: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    προεγκατοικίζουσιν, πρό-ἐγκατοικίζω
    settle: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προεγκατοικίζουσιν

  • 26 κατωικίσθην

    κατοικίζω
    settle: plup ind mp 3rd dual
    κατῳκίσθην, κατοικίζω
    settle: plup ind mp 3rd dual
    κατῳκίσθην, κατοικίζω
    settle: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    κατῳκίσθην, κατοικίζω
    settle: aor ind pass 1st sg
    κατοικίζω
    settle: plup ind mp 3rd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > κατωικίσθην

  • 27 εισοικούμενον

    εἰσοικέω
    settle in: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)
    εἰσοικέω
    settle in: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    εἰσοικέω
    settle in: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)
    εἰσοικέω
    settle in: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εισοικούμενον

  • 28 εἰσοικούμενον

    εἰσοικέω
    settle in: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)
    εἰσοικέω
    settle in: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)
    εἰσοικέω
    settle in: pres part mp masc acc sg (attic epic doric)
    εἰσοικέω
    settle in: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εἰσοικούμενον

  • 29 ενοικιεί

    ἐνοικίζω
    settle in: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ενοικιεί

  • 30 ἐνοικιεῖ

    ἐνοικίζω
    settle in: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐνοικιεῖ

  • 31 ενοικισθέντα

    ἐνοικίζω
    settle in: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐνοικίζω
    settle in: aor part pass masc acc sg
    ἐνοικίζω
    settle in: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐνοικίζω
    settle in: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > ενοικισθέντα

  • 32 ἐνοικισθέντα

    ἐνοικίζω
    settle in: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐνοικίζω
    settle in: aor part pass masc acc sg
    ἐνοικίζω
    settle in: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐνοικίζω
    settle in: aor part pass masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἐνοικισθέντα

  • 33 ενοικίζει

    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind mp 2nd sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind mp 2nd sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ενοικίζει

  • 34 ἐνοικίζει

    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind mp 2nd sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind mp 2nd sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐνοικίζει

  • 35 ενοικίζον

    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc voc sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc voc sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ενοικίζον

  • 36 ἐνοικίζον

    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc voc sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc voc sg
    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐνοικίζον

  • 37 ενοικίζουσι

    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ενοικίζουσι

  • 38 ἐνοικίζουσι

    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐνοικίζουσι

  • 39 ενοικίζουσιν

    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ενοικίζουσιν

  • 40 ἐνοικίζουσιν

    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐνοικίζω
    settle in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐνοικίζουσιν

См. также в других словарях:

  • settle — set·tle vb set·tled, set·tling vt 1: to resolve conclusively settle a question of law 2: to establish or secure permanently a settled legal principle 3 …   Law dictionary

  • settle — set‧tle [ˈsetl] verb 1. [intransitive, transitive] to end an argument by agreeing to do something: • The two companies signed a pact that settled the patent suit. • Before the second phase of the trial, the companysettled out of court (= ended… …   Financial and business terms

  • Settle — Set tle, v. t. [imp. & p. p. {Settled}; p. pr. & vb. n. {Settling}.] [OE. setlen, AS. setlan. [root]154. See {Settle}, n. In senses 7, 8, and 9 perhaps confused with OE. sahtlen to reconcile, AS. sahtlian, fr. saht reconciliation, sacon to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Settle — steht für: Settle (North Yorkshire), Stadt in North Yorkshire, Vereinigtes Königreich Settle Junction, stillgelegter Bahnhof, Beginn der Bahnstrecke Settle Carlisle Settle ist der Nachname folgender Personen: Elkanah Settle (1648 1724),… …   Deutsch Wikipedia

  • settle — Ⅰ. settle [1] ► VERB 1) reach an agreement or decision about (an argument or problem). 2) (often settle down) adopt a more steady or secure life, especially through establishing a permanent home. 3) sit, come to rest, or arrange comfortably or… …   English terms dictionary

  • Settle — Datos generales Origen Easton, Pensilvania, Estados Unidos Estado activos Información artística …   Wikipedia Español

  • settle — settle1 [set′ l] n. [ME settel < OE setl (akin to Ger sessel) < IE * sedla < base * sed > SIT] a long wooden bench with a back, armrests, and sometimes a chest beneath the seat settle2 [set′ l] vt. settled, settling [ME setlen < OE …   English World dictionary

  • settle — [v1] straighten out, resolve achieve, adjudicate, adjust, appoint, arrange, call the shots*, choose, cinch, clean up, clear, clear up, clinch, come to a conclusion, come to a decision, come to an agreement, complete, concert, conclude, confirm,… …   New thesaurus

  • settle in — 1. To adapt to a new environment 2. To prepare to remain indoors for the night • • • Main Entry: ↑settle * * * ˌsettle ˈin | ˌsettle ˈinto sth derived to move into a new home, job, etc. and start to feel comfortable there • How are the kids… …   Useful english dictionary

  • Settle — Set tle, n. [OE. setel, setil, a seat, AS. setl: akin to OHG. sezzal, G. sessel, Goth. sitls, and E. sit. [root]154. See {Sit}.] 1. A seat of any kind. [Obs.] Upon the settle of his majesty Hampole. [1913 Webster] 2. A bench; especially, a bench… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Settle — Set tle, v. i. 1. To become fixed or permanent; to become stationary; to establish one s self or itself; to assume a lasting form, condition, direction, or the like, in place of a temporary or changing state. [1913 Webster] The wind came about… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»