-
101 wyżymarka
• putting-out machine• setting out machine• squeezer• squeezing machine• wringing -
102 zaprawa wiążąca na powietrzu
• air-setting mortarSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zaprawa wiążąca na powietrzu
-
103 zawieszone obmurze kotła
• overhanging boiler settingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zawieszone obmurze kotła
-
104 zerowanie
• neutralization• nulling• zero adjustment• zero setting• zeroing -
105 żywica szybkoutwardzalna
• quick-setting resinSłownik polsko-angielski dla inżynierów > żywica szybkoutwardzalna
-
106 baz|a
f 1. (podstawa) base, basis- na bazie czegoś on the basis of sth- środki kosmetyczne na bazie alg algae-based cosmetics- farby produkowane na bazie żywic akrylowych acrylic paints- baza teoretyczna/praktyczna a theoretical/an empirical basis2. (remontowa, lotnicza, zaopatrzeniowa) base; (alpinistów) base camp, base- zjechać do bazy to return to base- (turystyczna) baza noclegowa (tourist) accommodation3. Ekon. base, basis- baza przemysłowa industrial base- baza produkcyjna/gospodarcza production/economic basis- baza i nadbudowa basis and superstructure4. Archit. base (czegoś of sth) 5. Wojsk. base- baza wojskowa/marynarki wojennej a military/naval base6. Techn. (powierzchnia, linia odniesienia) datum- □ baza artykulacyjna Jęz. articulatory setting a. set- baza danych Komput. databaseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > baz|a
-
107 cemen|t
m sgt (G cementu) Budow., Stomat. cement- □ cement magnezjowy Chem. magnesia cement- cement portlandzki Budow. Portland cement- cement szybkowiążący Budow. quick-setting cementThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cemen|t
-
108 czasoprzestrze|ń
f sgt 1. Fiz. space-time (continuum)- zakrzywienie czasoprzestrzeni space-time curvature2. książk. Literat., Teatr (w utworze) settingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czasoprzestrze|ń
-
109 czerwie|nić
impf Ⅰ vt (nadawać czerwony kolor) to turn [sth] red, to redden- zachodzące słońce czerwieni chmury the setting sun is turning the clouds red- mróz czerwienił nam nosy the frost turned our noses red ⇒ zaczerwienićⅡ czerwienić się 1. (ze wstydu, złości) to turn a. go red, to redden; to flush; (z wysiłku) to go red- czerwienić się z zażenowania to go red with embarrassment ⇒ zaczerwienić się2. (odznaczać się na czerwono) to show red- w zbożu czerwieniły się maki red poppies stood out against the corn3. (stawać się czerwonym) [jabłka, pomidory, bandaż] to turn red ⇒ zaczerwienićThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czerwie|nić
-
110 doping|ować
impf vt to encourage (do czegoś to do sth)- kibice dopingowali swoją drużynę the supporters cheered on their team- swoim przykładem dopingował ich do walki he encouraged them to fight by setting an example ⇒ zdopingowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doping|ować
-
111 dzwo|nić
impf vi 1. (dzwonkiem) to ring vt- dzwonić do drzwi to ring the bell a. doorbell- dzwonić na mszę/na lekcję/na przerwę to ring the bell(s) for Mass/for class/for the break- dzwonić na alarm/na trwogę to sound the alarm ⇒ zadzwonić2. (czymś metalowym) to jingle vt [kluczami, monetami, łańcuchami]; to clank vt, to rattle vt- kelner dzwonił sztućcami, rozkładając nakrycia the waiter clattered the cutlery while setting the table- więźniowie dzwonili kajdanami the prisoners rattled their chains ⇒ zadzwonić3. (telefonować) to ring [sb] (up) GB, to phone vt, to call [sb] (up)- dzwoniła do ciebie jakaś pani some lady rang you a. called for you ⇒ zadzwonić4. (dźwięczeć) [telefon] to ring; [dzwon] to ring, to peal; [budzik, alarm] to ring, to go off; [klucze] to jingle- odbierz, telefon dzwoni answer the phone, it’s ringing- zęby mu dzwonią his teeth are chattering- dzwoniła zębami z zimna/ze strachu her teeth were chattering from the cold/from fear- cisza dzwoni the silence is deafening ⇒ zadzwonić■ dzwoni mu/jej w uszach his/her ears are ringing- wiedzieć a. słyszeć, że dzwonią, ale nie wiedzieć, w którym kościele iron. to have a vague ideaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzwo|nić
-
112 nadciąg|nąć
pf — nadciąg|ać impf (nadciągnę, nadciągnęła, nadciągnęli — nadciągam) vi 1. (przybyć) [tłum, wojsko, transport] to approach; [oddziały, pogoń] to close in- nadciągnęły wreszcie posiłki the reinforcements finally arrived- zewsząd nadciągali gapie onlookers swarmed in from everywhere2. [burza, huragan] to approach; [chmury] to gather 3. (nastąpić) [noc, niebezpieczeństwo, upały] to close in; [wiosna, czas] to draw near- nadciągający konflikt zbrojny an imminent military conflict- nadciągała zima winter was setting inThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadciąg|nąć
-
113 nad|ejść
pf — nad|chodzić impf (nadejdę, nadejdziesz, nadejdzie, nadszedł, nadeszła nadeszli — nadchodzę) vi 1. [osoba] (przybyć) to come, to arrive; (zbliżyć się) to approach- powinien lada chwila nadejść he should come a. arrive at any moment- słyszę, że ktoś nadchodzi I can hear somebody approaching2. [pojazd] to arrive- lada chwila nadejdzie pociąg the train will arrive at any moment3. (nadciągnąć) [burza, huragan, ulewa] to approach, to come; [chmury] to gather- od zachodu nadchodzi front niżowy a low-pressure front is approaching a. coming from the west4. (dotrzeć) [przesyłka, wiadomość, rozkaz] to come 5. (nastąpić) [pora, wiosna, święta] to approach, to come- nadchodzi noc night is coming a. setting in- skończyło się lato i nadeszła jesień summer was over and autumn came- nadchodzący rok/tydzień next year/week6. (zdarzyć się) [sen, śmierć] to come; [kryzys, niebezpieczeństwo] to approach- sen nie nadchodził sleep was slow to comeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nad|ejść
-
114 nastawcz|y
adj. Techn. [klin, pokrętło, śruba] adjusting; [gałka, koło, pierścień] setting- mechanizm nastawczy a trammel- zdolność nastawcza oka the accommodative ability of the eyeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nastawcz|y
-
115 plastyczn|y
Ⅰ adj. grad. 1. (dający się modelować) [materiał, metal] plastic, malleable 2. (obrazowy) [opis, gestykulacja, narracja] vivid Ⅱ adj. 1. Szt. [dekoracje, prace] artistic- sztuki plastyczne the fine a. plastic arts- szkoła plastyczna an art school a. college- pracownia plastyczna Szkol. an art room- oprawa plastyczna sztuki/uroczystości the setting for a play/a celebration2. (wypukły, bryłowaty) [makieta] three-dimensional- mapa plastyczna a relief map3. Techn. [obróbka] plastic- odkształcenie plastyczne plastic strain- plastyczne materiały wybuchowe plastic explosives4. Med. [chirurgia, chirurg] plasticThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plastyczn|y
-
116 poblask
m (G poblasku) książk. gleam- nikły poblask księżyca a faint gleam of moonlight- ostatnie poblaski zachodzącego słońca the last rays of the setting sunThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poblask
-
117 pozł|ocić
pf — pozł|acać impf vt 1. (pokryć złotem) to gild [łańcuszek, pierścionek] 2. przen. [słońce] to gild- zachodzące słońce pozłociło korony drzew the setting sun gilded the tops of the treesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pozł|ocić
-
118 pras|ować
impf vt 1. (wygładzać) to iron, to press [sukienkę, koszulę]; to do the ironing- prasować coś żelazkiem/prasowalnicą to press sth with an iron/in a press- prasować coś przez wilgotną szmatkę to iron sth under a. through a damp cloth- prasować sobie spodnie na kant to crease one trousers, to put creases in one’s trousers- być prasowanym to be ironed- deska do prasowania an ironing board- deska do prasowania rękawów a sleeve board- mam cały stos rzeczy do prasowania I’ve got a pile of ironing- „nie prasować” ‘do not iron’- „prasować żelazkiem nastawionym na niską/średną/wysoką temperaturę” iron at a low/medium/high setting’- niewymagający prasowania non-iron, wash-and-wear US- prawie niewymagający prasowania minimum iron ⇒ uprasować2. Techn. (tłoczyć, zgniatać) to press [ziarna, wióry]; to mould [tworzywa sztuczne]- płyty pilśniowe są prasowane z wiórów fibreboards are made of compressed fibres- prasowanie makuchów the compressing of oilcake- prasowanie tworzyw sztucznych the moulding of plastics ⇒ sprasowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pras|ować
-
119 promie|ń
m 1. (smuga światła) ray, beam- promienie słoneczne a. słońca rays of sunshine, sunrays, sunbeams- promienie księżyca rays of moonlight, moonbeams- promień lasera a laser ray- ostatnie promienie zachodzącego słońca the last rays of the setting sun- promienie księżyca oświetlały mu drogę the moon lit up a. illuminated his way2. zw. pl Fiz. ray 3. przen. (odrobina) ray- promień szczęścia/radości a ray of happiness/joy- zgasł ostatni promień nadziei the last ray of hope had gone4. Mat. radius- koło o promieniu 3 cm a circle with a radius of 3 cm- w promieniu dwóch metrów/trzech kilometrów within a two-metre/three-kilometre radius5. zw. pl Zool. (kość) (u ryb) ray; (u ptaków) toe 6. zw. pl Zool. (część pióra) barb- □ promienie gamma Fiz. gamma rays- promienie ultrafioletowe Fiz. ultraviolet rays- promień równikowy Geog. equatorial radiusThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > promie|ń
-
120 przestawi|ć
pf — przestawi|ać impf Ⅰ vt 1. (przenieść na inne miejsce) to move, to shift [przedmiot, mebel, samochód]; to move about, to rearrange [przedmioty, meble]; to swap over [graczy]- przestawiać coś z miejsca na miejsce to move sth about2. (zmienić kolejność) to transpose, to permute [litery, wyrazy]- przestawić głoski w wyrazie to transpose sounds in a word3. (zmienić ustawienie) to readjust, to reset [zegarek, pokrętło]; to switch [radio, lodówkę, zwrotnicę]- przestawić zegarki na czas letni/zimowy to reset a. readjust watches to summer/winter time- przestawić regulator w lodówce na najniższą temperaturę to switch the fridge to the extra cold setting- przestawić radio na inny program to switch the radio to another programme4. (zmienić kierunek) to redirect, to gear [produkcję, przemysł] (na coś to sth)- przestawił swój sposób myślenia he changed his way of thinking5. (zbudować w innym miejscu) to move, to shift [piec, płot] Ⅱ przestawić się — przestawiać się 1. (zmienić kolejność) [klocki] to shift round 2. (zmienić położenie) [programator] to shift, to move 3. (zmienić sposób działania) to switch, to change over (z czegoś na coś (away) from sth to sth)- przestawiamy się na nowy zakres usług we are introducing a new range of services- przestawił się na dietę wegetariańską he changed to a vegetarian dietThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przestawi|ć
См. также в других словарях:
Setting — Set ting, n. 1. The act of one who, or that which, sets; as, the setting of type, or of gems; the setting of the sun; the setting (hardening) of moist plaster of Paris; the setting (set) of a current. [1913 Webster] 2. The act of marking the… … The Collaborative International Dictionary of English
Setting — may refer to: * A place where something is set * Set construction in theatrical scenery * Setting (fiction) in literature * In jewelry, when a diamond or gem is set into a frame or bed, see also stonesetting * Campaign setting in role playing… … Wikipedia
setting — [set′iŋ] n. 1. the act of one that sets 2. the position or adjustment of something, as a dial, that has been set 3. a thing in or upon which something is set; specif., the backing for a gem or gems, or the style or shape of this [a marquise… … English World dictionary
Setting — (englisch für ‚Anordnung‘, ‚Schauplatz‘) bezeichnet in Literatur, Theater und Film den Schauplatz oder Ort der Handlung in der Psychologie die spezifische Gestaltung der Therapieumstände, siehe Setting (Psychologie) In der Terminologie Timothy… … Deutsch Wikipedia
setting — index atmosphere, case (set of circumstances), posture (situation), scene, site, vicinity Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
setting-up — UK US adjective [before noun] UK ► SETUP(Cf. ↑setup) adjective ► relating to an amount paid to a financial organization when putting money into an investment fund for the first time: setting up charge/costs/fee »National Mutual s Sipp has a… … Financial and business terms
setting — late 14c., fact or action of being set or setting, from SET (Cf. set) (v.). Ref. to mounts for jewels, etc. is from 1815; meaning background, history, environment is attested from 1841 … Etymology dictionary
setting — setting; un·setting; … English syllables
setting — [n] scene, background ambience, backdrop, context, distance, environment, frame, framework, horizon, jungle, locale, location, mise en scène, mounting, perspective, set, shade, shadow, site, stage set, stage setting, surroundings; concepts… … New thesaurus
setting — ► NOUN 1) the way or place in which something is set. 2) a piece of metal in which a precious stone or gem is fixed to form a piece of jewellery. 3) a piece of vocal or choral music composed for particular words. 4) (also place setting) a… … English terms dictionary
setting — *background, environment, milieu, mise en scène, backdrop … New Dictionary of Synonyms