-
41 återkalla
verbum1. kalde tilbage, hjemkalde (om person, varer)N. var nødt til at trække en hel serie mobiltelefoner tilbage
3. genkaldeHun forsøgte at genkalde det, som hun havde set i drømmen
-
42 ögonfrans
substantiv1. øjenvippe (anatomi m.m.) -
43 aptit
substantiv1. appetit, lyst til at spiseGästerna hade en glupande aptit. Dom åt som om dom inte hade sett mat på hela veckan
Gæsterne havde en glubende appetit. De spiste, som om de ikke havde fået mad i en hel uge2. lyst, begærSærlige udtryk:Ha aptit på något (t.ex. livet)
Vække nogens appetit, indgive nogen lyst til at spise -
44 avlägsen
adjektiv1. fjern, afsides, som ligger langt vækI går fick jag en mail från en avlägsen släkting som jag aldrig har träffat
2. svag, utydeligSærlige udtryk: -
45 befara
I verbum1. frygte (for)Vi frygter, at alle passagerer på flyet er omkommetBefarad brand på Tullhusgatan. Räddningstjänsten larmades stax innan klockan åtta på tisdagskvällen
Frygt for brand i Toldhusgade. Redningstjenesten blev alarmeret lige før klokken otte tirsdag aftenSærlige udtryk:II uregelmæssigt verbum1. befærde, berejse, trafikerePär-Olof har sett det mesta, har rest i många länderoch har befarit alla världens hav
P.-O. har set det meste, har rejst i mange lande og har berejst alle verdenshave -
46 bäst
adjektiv superlativ1. bedst, dygtigst, mest begavet, sjovest, pænest m.m."Den första tävlingen "Bästa kamraten" ordnades på vårterminen 1954
Den første konkurrence "Den bedste kammerat" blev arrangeret i forårssemestret 1954 (skolekonkurrence)Vill du ha bästa möjliga säkerhet på din webbplats?
Vil du ha´den bedst mulige sikkerhed på din website?Særlige udtryk:Det är bäst att...
Du/I/vi burde...Bäst (som): Bäst som vi hade lagt oss, ringde det på dörren
Lige da: Lige da vi var gået i seng, ringede det på dørenBäst som det var, rätt som det var
Ikke være Guds bedste børn, være en ondskabsfuld og noget tvivlsom personNågon/något har sett sina bästa dagar
Nogen/noget har kendt (set) bedre dage -
47 fan
I substantiv1. fanden, satan, djævel2. bandeord/skældsordFy fan!, Fy fanken!
Fy for fanden!Va fan!, Va fan då!
Det er sgu ligemeget!Visst fan!
Det havde jeg nær glemt!Fan va värde(löst)!
Det er fandeme trist!, Hold kæft, hvor kedeligt!3. type/person (hverdagssprog/slang)E. er en dygtig fyrSærlige udtryk:Være smart, være en der kan finde på hvad som helstDet ger jag fan i!
Det er jeg sgu ligeglad med!Det kan du ge dig fan på!
Det kan du bande på!Det var som fan!, Har du sett på fan!, Nu ska du få se på fan!, Se på fan!
Udtryk for forbavselse m.m.Det vete fan!
Det må du sgu nok spørge om!Ta mej fan! Tamefan! Fan i mej!
Det var som fanden!II substantiv1. fan, beundrer, begejstret tilhænger -
48 folk
substantiv1. folk, befolkning, nation, folkeslag2. menneskerHar du inte sett folk förr?
Hvad glor du på?När ska det bli folk av dig?
Hvornår bliver der et ordentligt menneske af dig?3. folket (kun i singularis, best. form)Sammensatte udtryk:stenåldersfolk; ursprungsfolk; vandringsfolk
stenaldersfolk; urbefolkning; vandrefolkSærlige udtryk: -
49 fågelperspektiv
substantiv"Sett i fågelsperspektiv ser staden ut som en lång orm
"När man ser de´lite grann från ovan", dvs. när man ser det i fågelperspektiv
"Når man ser det sådan lidt ovenfra", dvs. i fugleperspektiv (gammel Edvard Perssonsang -
50 grov
adjektiv1. grov, kraftig, tyk m.m.2. grov, med store korn, ru m.m.Jag gillar grovt bröd (grovbröd), t.ex. ett riktigt gott fullkornsbröd
Jeg kan godt li' groft brød (mørkt brød), fx et rigtigt velsmagende fuldkornsbrød3. grov, som ikke er lavet særlig nøjagtigt (uden de fine detaljer)4. grov/fræk /obskønO. og hans grovkornede jokes5. alvorlig/svær/uforskammet m.m.Særlige udtryk:Det var det grövsta!
Hvor var det frækt!I grove træk, på en forenklet måde -
51 gårdsfolk
substantivGrannarna blev oroliga när dom inte hade sett gårdsfolket på flera dar (dagar)
Naboerne blev bekymrede, da de ikke havde set nabofamilien i flere dage -
52 hålla borta
uregelmæssigt verbum1. holde nogen/noget væk fra nogetHåll ungarna borta från trädgården, vi har sett en huggorm där!
Hold ungerne væk fra haven, der er en hugorm! -
53 jävlig
adjektiv1. fandens, pokkersMin nye V. kør utrolig godt2. besværlig, anstrængende"Den perioden i mitt liv var för jävlig
"... Livet är jävligt, men aldrig så vackert som när vi tvingas lämna det..."
"... Livet er antrengende, men aldrig så smukt som når vi er nødt til at forlade det... " (fra et digt af Tomas Tranströmer, Nobelpristager i litteratur 2011)3. fræk, ondskabsfuld m.m. -
54 kantarell
substantiv"Har du sett Herr Kantarell, bor i enebacken, Han kom dit i förrgår kväll, med sin hatt på nacken..."
"Har du set Hr. Kantarel, bor i enebærsbakken, Han kom dér i forgårs aftes, med sin hat på nakken..." (linjer fra velkendt, svensk børnevise) -
55 karljohanssoffa
substantiv1. sofa i karlJohansstilHemma hos morföräldrarna finns den absolut längsta soffa vi sett, en KarlJohan som mäter över 3,5 meter, utan mittben!
Hjemme hos bedsteforældrene er der den absolut længste sofa, som vi har set, en K., som måler mere end 3,5 meter, uden midterben! -
56 knappt
adverbium1. lidt mindre2. næsten ikke -
57 korsa sig
verbum1. gøre/slå korsets tegnStackars Georg, tankarna korsade sig i hans huvud
Stakkels G., tankerne for frem og tilbage i hans hoved3. frembringe en blandingsform af dyr eller planter sådan at nye arter opstårMan har sett att mördarsnigeln har korsat sig med vår inhemska svarta skogssnigel och fått en avkomma som fortsätter att reproducera sig
Man har set, at dræbersneglen har blandet sig med vores svenske, sorte skovsnegl og fået et afkom som bliver ved med at reproducere sig -
58 krokus
substantiv -
59 l
substantiv1. bogstavet lL har sett ut som ett A utan tvärstreck. Romarna vände sedan tecknet vertikalt och gav L dess nuvarande form
Før lignede L et A uden tværstreg. Så vendte romerne tegnet vertikalt og gav L dets nuværende form -
60 miljontals
adverbium1. million, millionvis (af)Millionvis af svenske seere har set den danske TV-serie M.
См. также в других словарях:
Sett — Sett, n. See {Set}, n., 2 (e) and 3. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
sett. — sett. abbr. settentrionale … Dizionario italiano
sett — [set] n a passage in the ground made by a ↑badger as a place to live … Dictionary of contemporary English
sett — [ set ] noun count an underground hole where a BADGER lives … Usage of the words and phrases in modern English
sett — see SET (Cf. set) (n.) … Etymology dictionary
sett — is still a common variant spelling of set in the meanings (1) a badger s burrow and (2) a paving block … Modern English usage
sett — (also set) ► NOUN 1) the earth or burrow of a badger. 2) a granite paving block. ORIGIN variant of SET(Cf. ↑set) … English terms dictionary
sett — Set Set, n. 1. The act of setting, as of the sun or other heavenly body; descent; hence, the close; termination. Locking at the set of day. Tennyson. [1913 Webster] The weary sun hath made a golden set. Shak. [1913 Webster] 2. That which is set,… … The Collaborative International Dictionary of English
sett — Set Set, n. 1. The act of setting, as of the sun or other heavenly body; descent; hence, the close; termination. Locking at the set of day. Tennyson. [1913 Webster] The weary sun hath made a golden set. Shak. [1913 Webster] 2. That which is set,… … The Collaborative International Dictionary of English
sett — Set Set, n. 1. The act of setting, as of the sun or other heavenly body; descent; hence, the close; termination. Locking at the set of day. Tennyson. [1913 Webster] The weary sun hath made a golden set. Shak. [1913 Webster] 2. That which is set,… … The Collaborative International Dictionary of English
sett — Set Set, n. 1. The act of setting, as of the sun or other heavenly body; descent; hence, the close; termination. Locking at the set of day. Tennyson. [1913 Webster] The weary sun hath made a golden set. Shak. [1913 Webster] 2. That which is set,… … The Collaborative International Dictionary of English