-
21 krokus
substantiv -
22 länge
adverbium1. længe, i lang tidVi har känt varandra länge - ända sen dagistiden!
Vi har kendt hinanden i lang tid - helt siden vi gik i børnehave!
Hur länge stannar du hos oss?
Hvor længe bli'r du hos os?
Langt om længe, efter lang (vente)tid
Foreløbig har vi ikke set postbudet, han er ikke dukket op
För länge sedan, länge sedan
For længe siden, langt tilbage i tiden
Hej så länge!
På gensyn!, Vi ses snart igen!
-
23 miljontals
adverbium1. million, millionvis (af)Millionvis af svenske seere har set den danske TV-serie M.
-
24 när
I adverbium1. når, hvornårG. vil gerne vide, hvornår vi skal begynde
Jeg ved ikke, hvornår jeg sidst har set hende
2. nærÄr du klar? Inte på långt när!
Er du klar? Langt fra!
II konjunktionM. fick hundrede kroner i timen på nær en tier
1. når, da, hvornårNår klokken ringer, begynder timen
När jag har kollat alla faktauppgifter, mejlar jag till dig
Når jeg har tjekket alle fakta, så sender jeg en mail
2. eftersomNär du inte vill, vill inte jag heller!
Eftersom du ikke vil, så vil jeg heller ikke!
-
25 observatorium
substantivHar ni sett det underjordiska observatoriet på ön Ven?
Har I set det underjordiske observatorium på øen Hven? (V. i Øresund)
-
26 ovan
I præposition1. oven, oven overII adjektivSvæve (flyve) oven over skyerne/være forelsket/være høj
1. uvant, uerfaren, uøvet2. nyIII adverbium1. oven, foroven, øverstOppefra og ned, fra øverst til nederst
-
27 pekdator
substantiv1. pegecomputer (IT)Har du sett min nya pekdator?
Har du set min nye pegecomputer? (man peger på skærmen i st. for at bruge musen)
-
28 placera
verbum1. placere, anbringe, sætte m.m.Var ska vi placera pianot?
Hvor skal vi sætte klaveret?
Firmaet har nu omplaceret vanskelige chefer, anbragt dem på andre poster
2. indplacere (om fx deltager), give nogen en plads ved bordetVi har placeret A. mellem to tysktalende herrer
3. komme i tanker om hvor man har set/mødt nogen eller hørt nogetAnbringe formuen i E.aktier
-
29 reklam
substantiv1. reklameKänner du igen den här reklamjingeln?
Kan du genkende reklamejinglen?
nätreklam; textreklam; underklädesreklam
netreklame; tekstreklame; undertøjsreklame
-
30 råtta
substantiv2. idiot, ubehøvlet fyr (hverdagssprog/slang)Jävla råtta (rådis, knöl)!
Forbandede idiot!
råttbo; råttbett; råttsvans
rotterede; rottebid; rottehale
-
31 rök
I substantiv1. røg, damp, diskolrök; krutrök; svavelrök
kulrøg; krudtrøg; svovlrøg
Gå op i røg, brænde op
Inte se röken av någon/något
II Se: rykaIkke have set nogen/noget overhovedet
-
32 samhällsorienterande
-
33 sammanhang
substantiv1. sammenhæng, forbindelseI vilket sammanhang har vi träfffats?
Hvor er det egentlig, at vi har set hinanden før, i hvilken forbindelse?
Der er ikke nogen sammenhæng i det, som du har skrevet
-
34 se sig om (omkring)
uregelmæssigt verbumJohanna har verkligen sett sig om i världen!
J. har sandelig set verden, hun har besøgt mange lande!
-
35 se till
uregelmæssigt verbum1. se/mødes -
36 sist
adverbium1. sidst (fx om rangorden, rækkefølge)Sidst, men ikke ringest (værst)
2. sidste gangJeg har ikke set J. siden sidst, siden vi sås sidste gang
Jo før jo bedre, jo før jo hellere
Sidst, men alligevel meget vigtigt
Sidst, som allersidste punkt, til allersidst
Til syvende och sist, när allt tas i beaktande
Til syvende og sidst, alligevel
Tack för sist!
Tak for sidst!
-
37 skinn
substantiv1. skind, hud (menneske)Hun vaskede såret i sprit, og det gjorde forfærdeligt ondt, det sved
2. skind, pels (dyr), pelsværkHar du sett en huggorm ömsa skinn?
Har du set en hugorm skifte ham?
3. lædergråskinn; korvskinn; tvätttskinn
gråværk; pølseskind; vaskeskind
Holde sig i skindet, styre sig
Redde sit eget skind, redde skindet, redde sig selv, men være ligeglad med andre
Ikke være andet end skind og ben, meget mager
Ville krybe ud af sit skind, være ved at gå ud af sit gode skind, være nervøs og ikke kunne stå eller sidde stille
Fare rundt som en flue i en flaske, hurtigt og nervøst
På sit bare skind, direkte på kroppen
-
38 skymt
substantiv1. glimt, skyggeVi såg en skymt av några höjdare, när de anlände till premiären
Vi så et glimt af nogle VIP'er, da de ankom til premieren
-
39 skåda
verbum1. skue, se, betragteVad skådar jag?
Hvad er det jeg ser?
En sjældent set succes, en usædvanlig stor succes
Se dagens lys, blive født
-
40 sköta
verbum1. passe, pleje, tage sig afSköta hemmet, sköta kassan, sköta maskinerna
Passe hjemmet, sidde i kassen, passe maskinerne
Det skulle inte skada om du skötte skolan lite bättre!
Det ville ikke være nogen skade til, hvis du passede din skole lidt bedre!
3. passe (på), varetage, forvalte, være omhyggelig med noget (fx sin økonomi)Nu har vi sett att den ekonomiska överklassen inte kan sköta förvaltningen av pengar
Nu har vi set, at den økonomiske overklasse ikke kan varetage forvaltningen af penge
Sköt om dig!
Pas på dig selv!
См. также в других словарях:
set — set … Dictionnaire des rimes
Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… … The Collaborative International Dictionary of English
set — /set/, v., set, setting, n., adj., interj. v.t. 1. to put (something or someone) in a particular place: to set a vase on a table. 2. to place in a particular position or posture: Set the baby on his feet. 3. to place in some relation to something … Universalium
set — [ sɛt ] n. m. • 1893; mot anglais I ♦ Anglic. Manche d un match de tennis, de ping pong, de volley ball. Gagner le premier set. Partie de tennis en cinq sets. Balle de set, qui décide du gain du set. II ♦ Set ou set de table : ensemble des… … Encyclopédie Universelle
set — Ⅰ. set [1] ► VERB (setting; past and past part. set) 1) put, lay, or stand in a specified place or position. 2) put, bring, or place into a specified state. 3) cause or instruct (someone) to do something. 4) give someone (a task) … English terms dictionary
set — [set] vt. set, setting [ME setten < OE settan (akin to Ger setzen & Goth satjan < Gmc * satjan), caus. formation “to cause to sit” < base of SIT] 1. to place in a sitting position; cause to sit; seat 2. a) to cause (a fowl) to sit on… … English World dictionary
set*/*/*/ — [set] (past tense and past participle set) verb I 1) [T] to put someone or something in a position, or to be in a particular place or position Tea s ready, he told them and set down the tray.[/ex] She set the baby on the floor to play.[/ex] 2)… … Dictionary for writing and speaking English
Set — (s[e^]t), v. i. 1. To pass below the horizon; to go down; to decline; to sink out of sight; to come to an end. [1913 Webster] Ere the weary sun set in the west. Shak. [1913 Webster] Thus this century sets with little mirth, and the next is likely … The Collaborative International Dictionary of English
Set — has 464 separate definitions in the Oxford English Dictionary, the most of any English word; its full definition comprises 10,000 words making it the longest definition in the OED. Set may refer to:In mathematics and science:*Set (mathematics), a … Wikipedia
Set! — jeu de société Trouverez vous les 4 sets ? (solution en bas de page) {{{licence}}} Auteur Marsha Falco Éditeur … Wikipédia en Français