-
21 утопающий и за соломинку хватается
Set phrase: a drowning man catches at a straw, a drowning man will catch at a straw, a drowning man will catch at a straw (дословно: Утопающий за соломинку схватится), a drowning man will clutch at a straw, any port in a stormУниверсальный русско-английский словарь > утопающий и за соломинку хватается
-
22 набор инструментов и оборудование
Русско-английский словарь по информационным технологиям > набор инструментов и оборудование
-
23 на вкус и на цвет товарища нет
Универсальный русско-английский словарь > на вкус и на цвет товарища нет
-
24 на вкус на цвет товарища нет
Универсальный русско-английский словарь > на вкус на цвет товарища нет
-
25 нельзя объять необъятное
Set phrase: a man can do no more than he can, no living man all things can, one can't see through a brick wall, one cannot square the circle (used to mean: man's potentialities are limited, one cannot do the impossible), something must be left to chance, you cannot embrace the boundlessУниверсальный русско-английский словарь > нельзя объять необъятное
-
26 одна голова не бедна, а бедна, так одна
Set phrase: freedom is a fair thing (contrast: that's life without a wife!. A single man's life is not as full of problems (and troubles) as that of a man with a wife and children, it is better to remain single), one man though undone is but one, we bachelors laugh and show our teethУниверсальный русско-английский словарь > одна голова не бедна, а бедна, так одна
-
27 одна голова не бедна, а и бедна, так одна
Set phrase: freedom is a fair thing (contrast: that's life without a wife!. A single man's life is not as full of problems (and troubles) as that of a man with a wife and children, it is better to remain single), one man though undone is but one, we bachelors laugh and show our teethУниверсальный русско-английский словарь > одна голова не бедна, а и бедна, так одна
-
28 прежде смерти не умрёшь
Set phrase: a man can die but once (do not be a coward: you won't die before your death), a man can die only once, a man cannot die more than once, cowards die many times before their death, he that fears death lives not, he that forecasts all perils, will never sail the seaУниверсальный русско-английский словарь > прежде смерти не умрёшь
-
29 путь к сердцу мужчины лежит через его желудок
Универсальный русско-английский словарь > путь к сердцу мужчины лежит через его желудок
-
30 раньше смерти не умрёшь
Set phrase: a man can die but once (do not be a coward: you won't die before your death), a man can die only once, a man cannot die more than once, cowards die many times before their death, he that fears death lives not, he that forecasts all perils, will never sail the seaУниверсальный русско-английский словарь > раньше смерти не умрёшь
-
31 своя рубаха ближе к телу
Set phrase: I will not pull the thorn out of your foot and put it into my own, all men row galley way (towards themselves), charity begins at home, every man for himself and God for us all, every man for himself and the devil take the hindmost, every miller draws water to his own mill, every tub must stand on its own bottom, every tub should stand on its own bottom, he cares not whose child cry, so his laugh, he is not wise who is not wise for himself, let every tub stand on its own bottom, look after number one, near is my shirt, but nearer is my skin (a selfish person always thinks first of one's own comfort, prosperity, well-being, problems, troubles), pray for yourself, I am not sick (contrast: we are not born for ourselves) a every man's shirt is nearest to his own skin, self comes first, unselfishness is the business of the foolish, your own comfort comes first and let others get lost!, your own shirt is closer to the bodyУниверсальный русско-английский словарь > своя рубаха ближе к телу
-
32 чужая душа - лес дремучий
Универсальный русско-английский словарь > чужая душа - лес дремучий
-
33 чужая душа - тёмный лес
Универсальный русско-английский словарь > чужая душа - тёмный лес
-
34 была бы шея, а хомут найдётся
Set phrase: God shapes the back for the burden, all lay load on the willing horse (used ironically to mean: if there is a worker, very hard work is not to be long in waiting for him), all lay loads on the willing horse (used ironically to mean: if there is a worker, very hard work is not to be long in waiting for him), an ass endures his burden, if the devil finds a man idle, he'll set him to work, if there's a back, there's a burden, the devil finds work for idle hands to doУниверсальный русско-английский словарь > была бы шея, а хомут найдётся
-
35 была бы шея, хомут найдётся
Set phrase: God shapes the back for the burden, all lay load on the willing horse (used ironically to mean: if there is a worker, very hard work is not to be long in waiting for him), all lay loads on the willing horse (used ironically to mean: if there is a worker, very hard work is not to be long in waiting for him), an ass endures his burden, if the devil finds a man idle, he'll set him to work, if there's a back, there's a burden, the devil finds work for idle hands to doУниверсальный русско-английский словарь > была бы шея, хомут найдётся
-
36 посмотрим,- сказал слепой
Универсальный русско-английский словарь > посмотрим,- сказал слепой
-
37 to, что для одного человека пища, для другого-яд
Set phrase: one man's meat is another man's poisonУниверсальный русско-английский словарь > to, что для одного человека пища, для другого-яд
-
38 Язык мой враг мой
Set phrase: A fool's tongue is long enough to cut his own throat, A man's ruin lies in his tongue, Don't let your tongue say what your head may have to pay for, The human tongue is more poisonous than a bee's sting, The tongue of men is the whip of God, There is no venom like that of the tongue, What a man suffers is the punishment of his tongue -
39 безумье и на мудрого бывает
Set phrase: every man has a fool in his sleeve (дословно: у всякого в рукаве дурак сидит), no man is wise at all times (дословно: Нет человека, который всегда поступал бы мудр)Универсальный русско-английский словарь > безумье и на мудрого бывает
-
40 голодный мужчина-сердитый мужчина
Set phrase: a hungry man is an angry man (т.е. если голоден, значит зол)Универсальный русско-английский словарь > голодный мужчина-сердитый мужчина
См. также в других словарях:
set-off man — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun : floorman 1b … Useful english dictionary
Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Set — (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root of E.… … The Collaborative International Dictionary of English
man — man·dae·an·ism; man·da·ic; man·da·la; man·da·ment; man·dan; man·dant; man·da·pa; man·dar; man·da·rin·ate; man·da·rin·ism; man·da·tary; man·da·tee; man·da·tor; man·da·to·ri·ly; man·da·tum; man·da·ya; man·de; man·de·ism; man·del·ate; man·del·ic;… … English syllables
Man! I Feel Like a Woman! — Single by Shania Twain from the album Come on Over Released Marc … Wikipedia
set — bas·set; bas·set·ite; be·set; be·set·ment; bone·set; bos·set; bras·set; cab·as·set; ches·set; chis·set; chog·set; cor·set·less; cor·set·ry; cres·set; dor·set·shire; down·set; set; fas·set; fi·set·in; gras·set; gro·set; in·set·ter; in·ter·set;… … English syllables
Man Wanted — Filmdaten Originaltitel Man Wanted Produktionsland USA … Deutsch Wikipedia
man´aged-care´ — managed care health care that is provided to groups of subscribers by physicians, clinics, and hospitals for a set fee. –man´aged care´, adjective … Useful english dictionary
Man on the Moon (film) — Man on the Moon Theatrical release poster Directed by Miloš Forman Produced by … Wikipedia
Man on Fire (2004 film) — Man On Fire Theatrical release poster Directed by Tony Scott Produced by Luca … Wikipedia
Man of La Mancha (film) — Man of La Mancha Theatrical release poster Directed by Arthur Hiller Produced by … Wikipedia