Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

set+at+work

  • 1 get/set to work

    (to start work: Could you get to work painting that ceiling?; I'll have to set to work on this mending this evening.) uzsākt darbu; ķerties pie darba

    English-Latvian dictionary > get/set to work

  • 2 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) darbs
    2) (employment: I cannot find work in this town.) darbs
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) darbs
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) sacerējums; ražojums; darbs
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) darbs; darba rezultāts
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) darbs; darbavieta
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) strādāt
    2) (to be employed: Are you working just now?) strādāt
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) strādāt; darboties; darbināt
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) īstenoties; tikt veiktam/realizētam
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) ar pūlēm tikt uz priekšu
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) Ritenis atskrūvējās.
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) izstrādāt; darināt
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mehānisms
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) darbi
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders
    * * *
    darbs; nodarbošanās, darbs; darbība, rīcība; sacerējums, ražojums, darbs; izšuvums, rokdarbs; putas; apstrāde; nocietinājumi; strādāt; darboties; strādināt; nostrādināt; izmantot; darbināt; iedarbināt; izrakstīt, izšūt

    English-Latvian dictionary > work

  • 3 set to

    (to start to do something (vigorously): They set to, and finished the work the same day.) ķerties pie darba

    English-Latvian dictionary > set to

  • 4 in earnest

    1) (serious; not joking: I am in earnest when I say this.) nopietni; bez jokiem
    2) (seriously; with energy and determination: He set to work in earnest.) visā nopietnībā
    * * *
    visā nopietnībā

    English-Latvian dictionary > in earnest

  • 5 presentation

    [pre-]
    1) (the act of presenting: the presentation of the prizes; the presentation of a new play; ( also adjective) a presentation ceremony; a presentation gold watch.) prezentācija; pasniegšana; prezentācijas-; pasniegšanas-
    2) (the manner in which written work etc is presented or set out: Try to improve the presentation of your work.) izteiksmes veids; izklāsts
    3) (a performance, or set of repeated performances, of a play, opera etc: This is the best presentation of `Macbeth' that I've ever seen.) iestudējums
    * * *
    iepazīstināšana, priekšāstādīšana; uzrādīšana; dāvināšana, pasniegšana; dāvinājums, dāvana; izrāde, uzvedums

    English-Latvian dictionary > presentation

  • 6 free

    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) brīvs
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) brīvs
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) devīgs; izšķērdīgs
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) brīvs; nepiespiests
    5) (costing nothing: a free gift.) bezmaksas
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) brīvs
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) brīvs; neaizņemts
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) bezmaksas
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) atbrīvot
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) atbrīvot; atbrīvoties
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.)
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free
    * * *
    izlaist brīvībā, atbrīvot; atbrīvot; neatkarīgs, brīvs; labprātīgs, nepiespiests; neaizņemts, brīvs; bezmaksas; neaprobežots, neierobežots; devīgs; graciozs, nepiespiests, viegls; pieejams, brīvs; vaļīgs, neapvaldīts; brīvs; nefiksēts, brīvs; nesaistīts; bez rīkiem, brīvs; labvēlīgs; brīvi; bez maksas, par velti

    English-Latvian dictionary > free

  • 7 limit

    ['limit] 1. noun
    1) (the farthest point or place; the boundary: There was no limit to his ambition.) robeža
    2) (a restriction: We must put a limit on our spending.) ierobežojums
    2. verb
    (to set a restriction on: We must limit the amount of time we spend on this work.) limitēt; ierobežot
    - limited
    - limitless
    * * *
    robeža; noilguma termiņš; pielaide; ierobežot, limitēt

    English-Latvian dictionary > limit

  • 8 method

    ['meƟəd]
    1) (the way in which one does something: I don't like his methods of training workers.) metode
    2) (an orderly or fixed series of actions for doing something: Follow the method set down in the instruction book.) metodika
    3) (good sense and a definite plan: Her work seems to lack method.) sistēma; kārtība
    - methodically
    * * *
    metode, paņēmiens; metodika; sistēma, kārtība; klasifikācija

    English-Latvian dictionary > method

  • 9 picket

    ['pikit] 1. noun
    1) ((any one of) a number of people employed at a factory etc who are on strike and who try to persuade workers not to go to work there, not to deliver goods there etc: The men set up a picket to stop lorries getting into the factory; ( also adjective) a picket line.) pikets
    2) (a soldier or a small group of soldiers on special duty, usually to guard against a sudden attack by the enemy: The commander placed pickets at various points round the camp; ( also adjective) picket duty.) sardze; postenis
    2. verb
    1) (to place a group of soldiers, strikers etc somewhere as a picket: The strikers' leaders decided to picket the factory; The commander picketed the camp.) piketēt; izlikt sardzi/posteņus
    2) (to act as a picket (at): In this country, strikers have the legal right to picket; The soldiers picketed the camp.)
    * * *
    miets; pikets; patruļa, postenis, sardze; iežogot ar mietiem; piesiet pie mieta; piketēt; izvietot sardzi, patrulēt

    English-Latvian dictionary > picket

  • 10 recess

    [ri'ses, 'ri:ses]
    1) (a part of a room set back from the main part; an alcove: We can put the dining-table in that recess.) kluss stūrītis; niša
    2) (the time during which Parliament or the law-courts do not work: Parliament is in recess.) (parlamentā u.tml.) pārtraukums; brīvdienas
    3) ((American) a short period of free time between school classes.) brīvlaiks
    * * *
    darba pārtraukšana; brīvdienas; garais starpbrīdis; padziļinājums, niša; kluss stūrītis, nomaļa vieta; dobums, sprauga; atbīdīt, atvirzīt; izdobt; ievietot dobumā; taisīt pārtraukumu

    English-Latvian dictionary > recess

  • 11 redeem

    [rə'di:m]
    1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) izpirkt
    2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) izpirkt; atpestīt
    3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) atgūt (labo slavu u.tml.)
    - redemption
    - past/beyond redemption
    - redeeming feature
    * * *
    izpirkt; atgūt; pildīt; izpirkt, labot; atbrīvot; kompensēt, atlīdzināt

    English-Latvian dictionary > redeem

  • 12 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) atpūta
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) miegs; naktsmiers
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) []balsts
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) miera stāvoklis
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) atpūsties; atpūtināt
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) atpūsties; atlaisties
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) Viņas skatiens kavējās pie dārgakmeņiem.
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) rimties; likties mierā
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) būt atkarīgam no
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) (par pienākumu u.tml.) gulties uz
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]
    * * *
    atpūta, miers; atlikums; rezerves fonds; statnis, balsts; pārtraukums; miera stāvoklis, nekustīgums; pauze; brīvi!; palikt; atpūsties; atdusēties; atpūtināt, ļaut atpūsties; atstāt bez ievērības; likties mierā, neuztraukties; kavēties; balstīt; balstīties; gulties

    English-Latvian dictionary > rest

  • 13 spell

    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) nosaukt pa burtiem
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) sastādīt; veidot
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) rakstīt (vārdus) pareizi
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) nozīmēt
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) burvju vārdi; buramvārdi
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) burvība; valdzinājums; iespaids
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) maiņa (darbā)
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) (laika) periods; posms
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) īss periods
    * * *
    burvju vārdi; īss laika sprīdis; maiņa; burvestība; aizvietot, nomainīt; uzrakstīt; nosaukt pa burtiem; izraisīt; nozīmēt

    English-Latvian dictionary > spell

См. также в других словарях:

  • set to work — To employ in, or to engage energetically in, a piece of work • • • Main Entry: ↑work * * * set to work (or set someone to work) begin or cause to begin work …   Useful english dictionary

  • set to work — index employ (engage services), engage (hire), exert, exploit (make use of), hire, manipulate (utilize skillfully) …   Law dictionary

  • set to work — to start working, especially in a determined or enthusiastic way set to work on: I set to work on the mountain of paperwork on my desk. set to work (on) doing something: After lunch, they set to work fixing the roof. set to work to do something:… …   English dictionary

  • set to work — to begin doing something. They set to work bringing order to an organization that didn t even know how many computers it had. She pulled out her brushes and paper and set to work making a studio out of her hotel room …   New idioms dictionary

  • set to work — verb a) To begin working. As soon as he got home, he went to his desk and set to work. b) To begin working at. Everyday he sets to work at the new assignments …   Wiktionary

  • set to work on something — get/go/set/to work (on something) phrase to start doing something Let’s get to work on this right now. Thesaurus: to start doing somethingsynonym Main entry: work …   Useful english dictionary

  • set to work — begin to work; indicate someone to begin to work …   English contemporary dictionary

  • To set at work — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set to work — Set Set (s[e^]t), v. t. [imp. & p. p. {Set}; p. pr. & vb. n. {Setting}.] [OE. setten, AS. setton; akin to OS. settian, OFries. setta, D. zetten, OHG. sezzen, G. setzen, Icel. setja, Sw. s[ a]tta, Dan. s?tte, Goth. satjan; causative from the root… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set on work — Work Work (w[^u]rk), n. [OE. work, werk, weorc, AS. weorc, worc; akin to OFries. werk, wirk, OS., D., & G. werk, OHG. werc, werah, Icel. & Sw. verk, Dan. v[ae]rk, Goth. gawa[ u]rki, Gr. e rgon, [digamma]e rgon, work, re zein to do, o rganon an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To set to work — Work Work (w[^u]rk), n. [OE. work, werk, weorc, AS. weorc, worc; akin to OFries. werk, wirk, OS., D., & G. werk, OHG. werc, werah, Icel. & Sw. verk, Dan. v[ae]rk, Goth. gawa[ u]rki, Gr. e rgon, [digamma]e rgon, work, re zein to do, o rganon an… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»