Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

servile

  • 1 כנוע

    adj. submissive, subjugated, meek, servile, menial, obsequious, slavish, yielding

    Hebrew-English dictionary > כנוע

  • 2 עבד

    v. be forced to work; enslaved
    ————————
    v. to cause to work; enslave; to employ
    ————————
    v. to cultivate; process; adapt
    ————————
    v. to cultivate; processed; adapted
    ————————
    v. to put someone on, "do", "fix", cheat
    ————————
    v. to serve, worship
    ————————
    v. to work, labor; have a job; till
    ————————
    slave, servile, serf, servant, thrall, bondman, bondsman

    Hebrew-English dictionary > עבד

  • 3 רפס

    v. be feeble, weak
    ————————
    v. to grovel, be servile

    Hebrew-English dictionary > רפס

  • 4 אמהות

    אַמְהוּתf. (אָמָה) servitude of a maid, servile condition. Mekh. Mishp., sect. 3 קידוש אחר א׳ the fathers privilege of giving away his daughter in marriage is valid even after having hired her out as a servant.

    Jewish literature > אמהות

  • 5 אַמְהוּת

    אַמְהוּתf. (אָמָה) servitude of a maid, servile condition. Mekh. Mishp., sect. 3 קידוש אחר א׳ the fathers privilege of giving away his daughter in marriage is valid even after having hired her out as a servant.

    Jewish literature > אַמְהוּת

  • 6 בלגי

    בלגיYoma 83b אהדרוהו ב׳ וצעי ed. (Ms. M. 1 פלאגי; 2 a. Ar. פלוגי; Ms. Oxf., Yalk. Deut. 959 Ms. לגי, v. Rabb. D. S. a. l. note), take ב as servile letter, v. לוּגָּא.

    Jewish literature > בלגי

  • 7 בניגני

    בְּנִיגְנֵיpl. (benignae, sub. interpretationes, opp. durae, v. Harpers Lat. Dict. 188 2) favorable side, mitigating circumstances. Ab. Zar.4a אבקש ב׳ שלהם ed. (Ms. בנו׳; Ar. בנינגי, taking ב for a servile letter as do the commentaries) I shall search for what can be found in their favor.

    Jewish literature > בניגני

  • 8 בְּנִיגְנֵי

    בְּנִיגְנֵיpl. (benignae, sub. interpretationes, opp. durae, v. Harpers Lat. Dict. 188 2) favorable side, mitigating circumstances. Ab. Zar.4a אבקש ב׳ שלהם ed. (Ms. בנו׳; Ar. בנינגי, taking ב for a servile letter as do the commentaries) I shall search for what can be found in their favor.

    Jewish literature > בְּנִיגְנֵי

  • 9 גרע I

    גָּרַעI (b. h.; v. גרר) to scrape off, to diminish, deduct. Snh.29a כל המוסיף גּוֹרֵעַ he who adds (to the truth) diminishes (whoever does too much does too little). R. Hash. 28b, a. fr. עובר על בל תִּגְרַע transgresses the law which prohibits diminishing from what the law prescribes (Deut. 13:1, v. בַּל). Yoma 48a גּוֹרְעִין ומוסיפין ודורשין we may take away (one servile letter from one word of the text) and add it to another and thus interpret the law (e. g. מדם הפר explained as: דם מהפר); B. Bath. 111b; a. fr.Y.Yeb.VIII, end, 9d, v. גָּלַע.(Gen. R. s. 19, a. e. גרעה קומתו, v. גָּוַע.Part. pass. גָּרוּעַ inferior. Pl. גְּרוּעִים. Gen. R. s. 28. Ber.36a ומי גרע, read with Ms. M. גריעי. Hif. הִגְרִיעַ to deduct from, to calculate the price of redemption in proportion to the years served and those to be served, v. גֵּירוּעַ Kidd.11b מַגְרַעַת מפדיונה she makes a deduction from her redemption money; ib. 14b מגרעת פדיונה she lessens ; ib. 16a מגרע פד׳ (corr. acc.). Y.Kidd.I, 58c bot.; Y.Shebu.VI, beg.36d מגרעת (ב)מעהוכ׳ she redeems herself by deducting a Mah for each year. Nif. נִגְרַע to be deducted, to be redeemed by deducting the compensation for the time served. Y. Kidd. l. c. אם בקשה לִיגָּרֵעַ if the desires a redemption by deduction ; Y. Shebu. l. c. למיגרע (read: לֵהִיגָּ׳ or לִיגָּ׳). Kidd.11b תִּיגָּרֵעַ עד פרוטה she can redeem herself by deductions until she comes down to a Prutah.

    Jewish literature > גרע I

  • 10 גָּרַע

    גָּרַעI (b. h.; v. גרר) to scrape off, to diminish, deduct. Snh.29a כל המוסיף גּוֹרֵעַ he who adds (to the truth) diminishes (whoever does too much does too little). R. Hash. 28b, a. fr. עובר על בל תִּגְרַע transgresses the law which prohibits diminishing from what the law prescribes (Deut. 13:1, v. בַּל). Yoma 48a גּוֹרְעִין ומוסיפין ודורשין we may take away (one servile letter from one word of the text) and add it to another and thus interpret the law (e. g. מדם הפר explained as: דם מהפר); B. Bath. 111b; a. fr.Y.Yeb.VIII, end, 9d, v. גָּלַע.(Gen. R. s. 19, a. e. גרעה קומתו, v. גָּוַע.Part. pass. גָּרוּעַ inferior. Pl. גְּרוּעִים. Gen. R. s. 28. Ber.36a ומי גרע, read with Ms. M. גריעי. Hif. הִגְרִיעַ to deduct from, to calculate the price of redemption in proportion to the years served and those to be served, v. גֵּירוּעַ Kidd.11b מַגְרַעַת מפדיונה she makes a deduction from her redemption money; ib. 14b מגרעת פדיונה she lessens ; ib. 16a מגרע פד׳ (corr. acc.). Y.Kidd.I, 58c bot.; Y.Shebu.VI, beg.36d מגרעת (ב)מעהוכ׳ she redeems herself by deducting a Mah for each year. Nif. נִגְרַע to be deducted, to be redeemed by deducting the compensation for the time served. Y. Kidd. l. c. אם בקשה לִיגָּרֵעַ if the desires a redemption by deduction ; Y. Shebu. l. c. למיגרע (read: לֵהִיגָּ׳ or לִיגָּ׳). Kidd.11b תִּיגָּרֵעַ עד פרוטה she can redeem herself by deductions until she comes down to a Prutah.

    Jewish literature > גָּרַע

См. также в других словарях:

  • servile — [ sɛrvil ] adj. • mil. XIVe; lat. servilis 1 ♦ Didact. Propre aux esclaves et aux serfs, à leur état. Condition, travail servile. Théol. Œuvres serviles (opposé à libérales) : travaux manuels. 2 ♦ Fig. (plus cour.) Qui a un caractère de… …   Encyclopédie Universelle

  • Servile — Serv ile, a. [L. servile, fr. servus a servant or slave: cf. F. servile. See {Serve}.] 1. Of or pertaining to a servant or slave; befitting a servant or a slave; proceeding from dependence; hence, meanly submissive; slavish; mean; cringing;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • servile — Servile. adj. de tout genre. Qui appartient à l estat, à la fonction d un valet. Employ servile. homme de condition servile. On dit fig. Une ame, un esprit servile, pour dire, Une ame basse, un esprit qui a les sentimens, les manieres d agir d un …   Dictionnaire de l'Académie française

  • servile — late 14c., from L. servilis of a slave, servile, from servus slave (see SERVE (Cf. serve)). Earliest sense was legal, servile work being forbidden on the Sabbath; sense of cringing, fawning first recorded c.1600 …   Etymology dictionary

  • servile — [sʉr′vəl, sʉr′vīl΄] adj. [ME < L servilis < servus, slave: see SERF] 1. of a slave or slaves 2. like that of slaves or servants [servile employment] 3. like or characteristic of a slave; humbly yielding or submissive; cringing; abject 4.… …   English World dictionary

  • Servile — Serv ile, n. (Gram.) An element which forms no part of the original root; opposed to {radical}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • servile — I adjective abiectus, abject, compliant, deferential, downtrodden, fawning, groveling, harnessed, humble, humilis, ingratiating, low, mean, meek, menial, obedient, obeisant, obsequious, passive, prostrate, respectful, servilis, slavish, subject,… …   Law dictionary

  • servile — agg. [dal lat. servilis, der. di servus servo ]. 1. [di servo, proprio dei servi] ▶◀ schiavile. ◀▶ padronale. 2. a. (estens., spreg.) [di azione, comportamento, ecc., che asseconda la volontà altrui, spec. dei potenti, per viltà, interesse e… …   Enciclopedia Italiana

  • servile — *subservient, menial, slavish, obsequious Analogous words: *mean, abject, ignoble: fawning, cringing, truckling, cowering (see FAWN) Antonyms: authoritative …   New Dictionary of Synonyms

  • servile — [adj] grovelling, subservient abject, base, beggarly, bootlicking, craven, cringing, despicable, eating crow*, eating humble pie*, fawning, humble, ignoble, low, mean, obedient, obeisant, obsequious, passive, slavish, submissive, sycophantic,… …   New thesaurus

  • servile — ► ADJECTIVE 1) excessively willing to serve or please others. 2) of or characteristic of a slave or slaves. DERIVATIVES servilely adverb servility noun. ORIGIN Latin servilis, from servus slave …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»