Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

service!

  • 21 denomination

    [dinomi'neiʃən]
    1) (a value (of a stamp, coin etc): banknotes of all denominations.) (einingar)gildi, verðgildi
    2) (a group of people with the same religious beliefs: This service is open to people of all denominations.) trúarsöfnuður

    English-Icelandic dictionary > denomination

  • 22 disgraceful

    adjective (very bad or shameful: disgraceful behaviour; The service in that hotel was disgraceful.) svívirðilegur

    English-Icelandic dictionary > disgraceful

  • 23 dodge the draft

    (to evade military service.)

    English-Icelandic dictionary > dodge the draft

  • 24 draft evasion

    noun (evasion of military service.)

    English-Icelandic dictionary > draft evasion

  • 25 exclusive of

    (excluding: That is the price of the meal exclusive of service charge.) að frátöldum, fyrir utan

    English-Icelandic dictionary > exclusive of

  • 26 exempt

    [iɡ'zempt] 1. verb
    (to free (a person) from a duty that other people have to carry out: He was exempted from military service.) leysa undan, veita undanþágu frá
    2. adjective
    (free (from a duty etc): Children under 16 are exempt from the usual charges for dental treatment.) undanþeginn

    English-Icelandic dictionary > exempt

  • 27 fee

    [fi:]
    (the price paid for work done by a doctor, lawyer etc or for some special service or right: the lawyer's fee; an entrance fee; university fees.) þóknun, gjald

    English-Icelandic dictionary > fee

  • 28 franchise

    1) (the right to vote: Women did not get the franchise until the twentieth century.) kosningaréttur
    2) (the exclusive right to sell or supply a certain product or service.)

    English-Icelandic dictionary > franchise

  • 29 freely

    1) (in a free manner: to give freely to charity; to speak freely.) frjálslega
    2) (willingly; readily: I freely admit it was my fault.) fúslega((also freephone; American toll-free number) a telephone number of a business or an organization that can be used free of charge by their customers etc; the system giving this service.)

    English-Icelandic dictionary > freely

  • 30 gratuity

    [ɡrə'tjuəti]
    plural - gratuities; noun
    (a small sum of money given as a reward for good service; a tip.) þjónustugjald
    - gratuitously
    - gratuitousness

    English-Icelandic dictionary > gratuity

  • 31 health

    [helƟ]
    1) (the state of being well or ill: He is in good/poor health.) heilsa
    2) (the state of being well: I may be getting old, but so long as I keep my health, I'll be happy.) heilsa
    - healthiness
    - health maintenance organization
    - health service
    - drink to someone's health
    - drink someone's health

    English-Icelandic dictionary > health

  • 32 (Holy) Communion

    (in the Christian Church, the service which commemorates the meal taken by Christ with His disciples before His crucifixion.) altarisganga; altarissakramenti

    English-Icelandic dictionary > (Holy) Communion

  • 33 invalid

    I [in'vælid] adjective
    ((of a document or agreement etc) having no legal force; not valid: Your passport is out of date and therefore invalid.) ógildur
    - invalidity II 1. ['invəlid] noun
    (a person who is ill or disabled: During his last few years, he was a permanent invalid.) sjúklingur; öryrki
    2. [-li:d] verb
    1) ((with out) to remove (especially a soldier) from service, because of illness: He was invalided out of the army.) leysa frá þjónustu vegna sára/veikinda
    2) (to cause (especially a soldier) to be disabled: He was invalided in the last war.) gera að öryrkja

    English-Icelandic dictionary > invalid

  • 34 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) lína; snúra, band
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) lína, strik
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) útlínur, lögun
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) hrukka
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) röð
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) stutt sendibréf, skilaboð
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) ætt, ættleggur
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) stefna
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) járnbraut, járnbrautarteinar
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) síma-/rafmagnslína; pípulagnir
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) ljóðlína, lína
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) skipafélag
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) (starfs)svið, áhugasvið
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) víglína; reiðubúnir fótgönguliðar við víglínu
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) raða sér meðfram
    2) (to mark with lines.) merkja með línu
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) klæða að innan
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) fóðra, klæða að innan

    English-Icelandic dictionary > line

  • 35 link

    [liŋk] 1. noun
    1) (a ring of a chain: There was a worn link in the chain and it broke; an important link in the chain of the evidence.) hlekkur
    2) (anything connecting two things: His job was to act as a link between the government and the press.) hlekkur, tengiliður
    2. verb
    (to connect as by a link: The new train service links the suburbs with the heart of the city.) tengja

    English-Icelandic dictionary > link

  • 36 lip

    [lip]
    1) (either of the folds of flesh which form the edge of the mouth: She bit her lip.) vör
    2) (the edge of something: the lip of a cup.) vör; barmur, brún
    - - lipped
    - lip-read
    - lipstick
    - pay lip-service to

    English-Icelandic dictionary > lip

  • 37 mass

    I 1. [mæs] noun
    1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) massi; hrúga; klumpur; fjöldi
    2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) ógrynni
    3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) meginhluti
    4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) massi
    2. verb
    (to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) safnast saman
    3. adjective
    (of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) fjölda-
    - mass-produce
    - mass-production
    - the mass media
    II [mæs] noun
    1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) messa
    2) (a setting to music of some of the words used in this service.) messa (tónverk)

    English-Icelandic dictionary > mass

  • 38 medal

    ['medl]
    (a piece of metal with a design, inscription etc stamped on it, given as a reward for bravery, long service, excellence etc, or made to celebrate a special occasion: He won a medal in the War.) minnis-/verðlaunapeningur; orða

    English-Icelandic dictionary > medal

  • 39 merchant

    ['mə: ənt]
    (a trader, especially wholesale, in goods of a particular kind: timber/tea/wine merchants.) (stór)kaupmaður, heildsali
    - navy
    - service
    - merchant ship

    English-Icelandic dictionary > merchant

  • 40 ministry

    plural - ministries; noun
    1) (the profession, duties or period of service of a minister of religion: His ministry lasted for fifteen years.) prestsstörf
    2) (a department of government or the building where its employees work: the Transport Ministry.) ráðuneyti

    English-Icelandic dictionary > ministry

См. также в других словарях:

  • service — [ sɛrvis ] n. m. • v. 1050; lat. servitium « esclavage » I ♦ Obligation et action de servir (un supérieur, une autorité). A ♦ 1 ♦ Ensemble des devoirs que les citoyens ont envers l État, la société, et des activités qui en résultent. Admin.… …   Encyclopédie Universelle

  • service — ser·vice 1 n 1: the act of delivering to or informing someone of a writ, summons, or other notice as prescribed by law after service of process see also notice by publication at notice, s …   Law dictionary

  • service — Service. s. m. L estat & la fonction de celuy ou de celle qui sert en qualité de domestique. Il estoit en service. la pauvreté la contrainte de mettre ses filles en service. il a esté dix ans à son service. le service chez cet homme là est aise,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Service — Serv ice, n. [OE. servise, OF. servise, service, F. service, from L. servitium. See {Serve}.] 1. The act of serving; the occupation of a servant; the performance of labor for the benefit of another, or at another s command; attendance of an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Service — can refer to: * Selfless service, * Public services, services carried out with the aim of providing a public good * Service (economics), the non material equivalent of a good in economics and marketing * Service (music), musical settings for… …   Wikipedia

  • service — service1 [sʉr′vis] n. [ME servise < OFr < L servitium, servitude < servus, slave: see SERF] 1. the occupation or condition of a servant 2. a) employment, esp. public employment [diplomatic service] b) a branch or department of this,… …   English World dictionary

  • service — Service, Ministerium, Seruitium, Obsequium. Service faict, par lequel nous voulons acquerir la bonne grace d autruy Venditatio. Faire service, Inseruire. Faire quelque service à aucun et luy aider, Praeseruire, Plaut. Ils ont faict bon service en …   Thresor de la langue françoyse

  • service — ► NOUN 1) the action or process of serving. 2) a period of employment with an organization. 3) an act of assistance. 4) a ceremony of religious worship according to a prescribed form. 5) a system supplying a public need such as transport, or… …   English terms dictionary

  • service — SÉRVICE s.n. Staţie de reparare şi întreţinere a autoturismelor sau a diverselor aparate. [pr.: servis] – Din engl. service. Trimis de ana zecheru, 02.12.2002. Sursa: DEX 98  SERVICE [pr.: sérvis] n. Staţie de reparare a automobilelor sau a unor …   Dicționar Român

  • Service — Serv ice, n., or Service Serv ice [Properly, the tree which bears serve, OE. serves, pl., service berries, AS. syrfe service tree; akin to L. sorbus.] (Bot.) A name given to several trees and shrubs of the genus {Pyrus}, as {Pyrus domestica} and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Service — Serv ice, n., or Service Serv ice [Properly, the tree which bears serve, OE. serves, pl., service berries, AS. syrfe service tree; akin to L. sorbus.] (Bot.) A name given to several trees and shrubs of the genus {Pyrus}, as {Pyrus domestica} and… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»