Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

sequencing

  • 1 computación en secuencia

    • sequencing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > computación en secuencia

  • 2 ordenación en secuencia

    • sequencing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > ordenación en secuencia

  • 3 secuenciación

    • sequencing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > secuenciación

  • 4 secuencialización

    • sequencing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > secuencialización

  • 5 distribución

    f.
    1 distribution, division, design, sharing out.
    2 distribution, arrangement, formation, grouping.
    3 share-out.
    4 distributorship, right to supply.
    * * *
    1 distribution
    2 (colocación) arrangement
    3 (reparto) delivery
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=reparto) [de víveres, mercancías, película] distribution; [de correo] delivery; [de trabajo, tarea] allocation; [de folletos] [en buzones] distribution; [en mano] handing out
    2) (Estadística) distribution
    3) (Arquit) layout, ground plan
    4) (Aut, Téc) distribution
    5) (Mec) timing gears pl
    * * *
    a) ( reparto) distribution
    b) (de producto, película) distribution
    c) (disposición, división) layout, arrangement
    d) (Auto) valve-operating gear
    * * *
    = apportionment, arrangement, cantonment, delivery, disposition, distribution, lay-out, layout, map, mapping, publication, distribution etc. area, scatter, scattering, sequencing, allotment, floor plan, dispensing, deliverance, hosting, landscape.
    Ex. Gaps are left in the apportionment of notation in order to permit new subjects to be inserted.
    Ex. The scheme is intended to provide a systematic approach to the arrangement of books on shelves.
    Ex. He added that the different ethnic groups had clustered in well-defined colonies but that with the passage of time these cantonments have become blurred.
    Ex. Entry of number '21' reverses the present delivery status.
    Ex. Their main concern was the readable disposition of machine readable records.
    Ex. The preliminary work began immediately with the drafting of a questionnaire designed to collect pertinent data on the distribution of authority files.
    Ex. This article outlines general requirements for a well-appointed restoration laboratory: filtered light, security alarms, good flood drainage, and lay-out.
    Ex. Diagrammatic presentation of the layout of the collection conveniently placed, for example, near the entrance.
    Ex. A detailed study of a co-citation map, its core documents' citation patterns and the related journal structures, is presented.
    Ex. Recently, proponents of co-citation cluster analysis have claimed that in principle their methodology makes possible the mapping of science using the data in the Science Citation Index.
    Ex. The second element of the publication, distribution, etc. area is the name of the publisher and/or distributor.
    Ex. As we proceed down the citation order, the concepts in each successively cited facet are liable to an increasingly higher degree of scatter.
    Ex. All the concepts in the second cited facet will be liable to scattering.
    Ex. The sequencing of items on the agenda is of no particular importance.
    Ex. This law basically strives to ensure a fair allotment of economic support to the various types of organisations concerned with music.
    Ex. The winning entry in the competition to produce a design for the main library building is described and a floor plan of the building is presented.
    Ex. The role of the university library embraces 5 functions: archival, bibliophilic, circulating, duplicating and dispensing and electronic.
    Ex. Communication can be improved, both a better content of information exchange and by a more timely deliverance of this information.
    Ex. This service offers all 12,000 Elsevier Science journals as scanned images for local hosting.
    Ex. During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.
    ----
    * area de publicación o distribución = imprint.
    * cadena de distribución = timing chain.
    * cadena de producción y distribución, la = supply chain, the.
    * canal de distribución = distribution channel.
    * centro de distribución = distribution centre.
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * correa de distribución = driving belt, timing belt, cambelt [cam belt].
    * distribución binomial negativa = negative binomial distribution.
    * distribución de contenido = content distribution, content delivery.
    * distribución de documentos de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan document delivery.
    * distribución de información = content distribution, content delivery.
    * distribución de información por suscripción = syndication.
    * distribución de la página = page layout.
    * distribución de la plantilla = staffing pattern.
    * distribución del trabajo = workflow [work flow].
    * distribución de Poisson = Poisson distribution.
    * distribución de probabilidades = possibility distribution, probability distribution.
    * distribución de una materia en su índice = subject scatter.
    * distribución de Waring = Waring distribution.
    * distribución en función del género = gender distribution.
    * distribución exponencial = exponential distribution.
    * distribución geográfica = geographical disposition.
    * distribución horaria = timetabling.
    * distribución informétrica = informetric distribution.
    * distribución por edades = age distribution.
    * distribución por rangos = rank distribution.
    * distribución temporal = time scale [timescale], timeline [time line].
    * lista de distribución = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list.
    * lista de distribución electrónica = electronic list (e-list), electronic distribution list.
    * modelo de distribución probabilística = probability distribution model.
    * número y distribución de personal = staffing conditions.
    * punto de distribución = outlet.
    * redistribución = respacing.
    * servicio de distribución = host service.
    * sistema de distribución = distribution system.
    * * *
    a) ( reparto) distribution
    b) (de producto, película) distribution
    c) (disposición, división) layout, arrangement
    d) (Auto) valve-operating gear
    * * *
    = apportionment, arrangement, cantonment, delivery, disposition, distribution, lay-out, layout, map, mapping, publication, distribution etc. area, scatter, scattering, sequencing, allotment, floor plan, dispensing, deliverance, hosting, landscape.

    Ex: Gaps are left in the apportionment of notation in order to permit new subjects to be inserted.

    Ex: The scheme is intended to provide a systematic approach to the arrangement of books on shelves.
    Ex: He added that the different ethnic groups had clustered in well-defined colonies but that with the passage of time these cantonments have become blurred.
    Ex: Entry of number '21' reverses the present delivery status.
    Ex: Their main concern was the readable disposition of machine readable records.
    Ex: The preliminary work began immediately with the drafting of a questionnaire designed to collect pertinent data on the distribution of authority files.
    Ex: This article outlines general requirements for a well-appointed restoration laboratory: filtered light, security alarms, good flood drainage, and lay-out.
    Ex: Diagrammatic presentation of the layout of the collection conveniently placed, for example, near the entrance.
    Ex: A detailed study of a co-citation map, its core documents' citation patterns and the related journal structures, is presented.
    Ex: Recently, proponents of co-citation cluster analysis have claimed that in principle their methodology makes possible the mapping of science using the data in the Science Citation Index.
    Ex: The second element of the publication, distribution, etc. area is the name of the publisher and/or distributor.
    Ex: As we proceed down the citation order, the concepts in each successively cited facet are liable to an increasingly higher degree of scatter.
    Ex: All the concepts in the second cited facet will be liable to scattering.
    Ex: The sequencing of items on the agenda is of no particular importance.
    Ex: This law basically strives to ensure a fair allotment of economic support to the various types of organisations concerned with music.
    Ex: The winning entry in the competition to produce a design for the main library building is described and a floor plan of the building is presented.
    Ex: The role of the university library embraces 5 functions: archival, bibliophilic, circulating, duplicating and dispensing and electronic.
    Ex: Communication can be improved, both a better content of information exchange and by a more timely deliverance of this information.
    Ex: This service offers all 12,000 Elsevier Science journals as scanned images for local hosting.
    Ex: During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.
    * area de publicación o distribución = imprint.
    * cadena de distribución = timing chain.
    * cadena de producción y distribución, la = supply chain, the.
    * canal de distribución = distribution channel.
    * centro de distribución = distribution centre.
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * correa de distribución = driving belt, timing belt, cambelt [cam belt].
    * distribución binomial negativa = negative binomial distribution.
    * distribución de contenido = content distribution, content delivery.
    * distribución de documentos de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan document delivery.
    * distribución de información = content distribution, content delivery.
    * distribución de información por suscripción = syndication.
    * distribución de la página = page layout.
    * distribución de la plantilla = staffing pattern.
    * distribución del trabajo = workflow [work flow].
    * distribución de Poisson = Poisson distribution.
    * distribución de probabilidades = possibility distribution, probability distribution.
    * distribución de una materia en su índice = subject scatter.
    * distribución de Waring = Waring distribution.
    * distribución en función del género = gender distribution.
    * distribución exponencial = exponential distribution.
    * distribución geográfica = geographical disposition.
    * distribución horaria = timetabling.
    * distribución informétrica = informetric distribution.
    * distribución por edades = age distribution.
    * distribución por rangos = rank distribution.
    * distribución temporal = time scale [timescale], timeline [time line].
    * lista de distribución = mailing list, listserv(er) [list-serv(er)], distribution list, e-mail list.
    * lista de distribución electrónica = electronic list (e-list), electronic distribution list.
    * modelo de distribución probabilística = probability distribution model.
    * número y distribución de personal = staffing conditions.
    * punto de distribución = outlet.
    * redistribución = respacing.
    * servicio de distribución = host service.
    * sistema de distribución = distribution system.

    * * *
    1 (reparto) distribution
    la distribución de víveres/de los panfletos the distribution of provisions/of the leaflets
    la distribución de las tareas domésticas the allocation o sharing out of the household chores
    la distribución de la población the population distribution
    una distribución cada vez más desigual de la riqueza an increasingly unequal distribution of wealth
    la mala distribución de la carga the uneven distribution of the load
    2 ( Com) (de un producto, una película) distribution
    3 (disposición, división) layout, arrangement
    la distribución de este apartamento the layout of this apartment
    4 ( Auto) valve-operating gear
    * * *

     

    distribución sustantivo femenino
    a) ( reparto — de dinero, víveres) distribution;

    (— de tareas) allocation
    b) (de producto, película) distribution

    c) (disposición, división) layout, arrangement


    distribución sustantivo femenino
    1 (reparto) distribution
    2 (de una casa, los muebles) layout
    ' distribución' also found in these entries:
    Spanish:
    cada
    - colocación
    - disposición
    - por
    - red
    - restringir
    - entre
    - parte
    - reparto
    English:
    appropriation
    - distribution
    - lay out
    - layout
    - pipeline
    - free
    - lay
    - syndicate
    * * *
    1. [reparto, división] distribution;
    una distribución bastante desigual de los beneficios a rather uneven distribution of the profits
    distribución ecológica ecological distribution;
    distribución de premios Br prizegiving, US awards ceremony;
    distribución de la riqueza distribution of wealth;
    distribución de tareas assignment of duties;
    distribución del trabajo division of labour
    2. [de mercancías, películas] distribution;
    distribución comercial commercial distribution
    3. [de casa, habitaciones, mobiliario] layout
    4. [en estadística] distribution
    distribución binomial binomial distribution;
    distribución normal normal distribution
    5. Tec timing gears
    * * *
    f TÉC, COM distribution
    * * *
    distribución nf, pl - ciones : distribution
    * * *
    1. (en general) distribution
    2. (de una casa) layout

    Spanish-English dictionary > distribución

  • 6 temporización

    = framework timetable, sequencing, timing, sense of timing.
    Ex. To give direction to these physical resources, there are objectives for the project and a framework timetable.
    Ex. The sequencing of items on the agenda is of no particular importance.
    Ex. Synchronous transmission is a more efficient technique than asynchronous but requires more sophisticated timing equipment to ensure that the transmitting and receiving devices are kept in step.
    Ex. She has an expressive face and a good sense of timing, but the style she follows leaves a lot to be desired.
    * * *
    = framework timetable, sequencing, timing, sense of timing.

    Ex: To give direction to these physical resources, there are objectives for the project and a framework timetable.

    Ex: The sequencing of items on the agenda is of no particular importance.
    Ex: Synchronous transmission is a more efficient technique than asynchronous but requires more sophisticated timing equipment to ensure that the transmitting and receiving devices are kept in step.
    Ex: She has an expressive face and a good sense of timing, but the style she follows leaves a lot to be desired.

    Spanish-English dictionary > temporización

  • 7 acercarse a

    v.
    1 to get close to, to approach, to come up close to, to go up to.
    2 to get close to.
    * * *
    (v.) = approach, get + anywhere near, move into, move toward(s), move + closer to, reach out to, come nigh (to)
    Ex. The searcher may be the end user, but the end user is approaching the search in some ignorance of his real requirements, or of the literature that might be available to meet those requirements.
    Ex. Am I getting anywhere near your question concerning the problem of displaying or sequencing?.
    Ex. As we move into the 21st century there is a growing realization that information holds the key to health.
    Ex. Nobody could have guessed from the librarian's placid demeanor that she was in a state of extreme agitation as she moved toward Edmonds' door.
    Ex. By taking this step, they moved closer to becoming a true 'library without walls'.
    Ex. The main reason for providing such a service is to reach out to those users who would not visit the library if it offered traditional services only.
    Ex. And it was so, that when any man came nigh to him to do him obeisance, he put forth his hand, and took him, and kissed him.
    * * *
    (v.) = approach, get + anywhere near, move into, move toward(s), move + closer to, reach out to, come nigh (to)

    Ex: The searcher may be the end user, but the end user is approaching the search in some ignorance of his real requirements, or of the literature that might be available to meet those requirements.

    Ex: Am I getting anywhere near your question concerning the problem of displaying or sequencing?.
    Ex: As we move into the 21st century there is a growing realization that information holds the key to health.
    Ex: Nobody could have guessed from the librarian's placid demeanor that she was in a state of extreme agitation as she moved toward Edmonds' door.
    Ex: By taking this step, they moved closer to becoming a true 'library without walls'.
    Ex: The main reason for providing such a service is to reach out to those users who would not visit the library if it offered traditional services only.
    Ex: And it was so, that when any man came nigh to him to do him obeisance, he put forth his hand, and took him, and kissed him.

    Spanish-English dictionary > acercarse a

  • 8 coeficiente

    m.
    1 rate.
    coeficiente intelectual o de inteligencia IQ
    2 coefficient, measure.
    * * *
    1 MATEMÁTICAS coefficient
    2 (grado) degree, rate
    \
    coeficiente de inteligencia intelligence quotient, IQ
    * * *
    SM (Mat) coefficient; (Econ) rate; (Med) degree

    coeficiente de inteligencia — intelligence quotient, IQ

    coeficiente intelectual, coeficiente mental — intelligence quotient, IQ

    * * *
    masculino (Mat) coefficient
    * * *
    = quotient, coefficient.
    Ex. One reads, for instance, that a parameter in assessing the maximum period a user can be kept waiting is the 'aggravation quotient'.
    Ex. The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.
    ----
    * coeficiente de correlación = correlation coefficient.
    * coeficiente de correlación de Pearson = Pearson correlation coefficient.
    * coeficiente de exhaustividad = coefficient of recall, recall ratio.
    * coeficiente de inteligencia = IQ (intelligence quotient).
    * coeficiente de irrelevancia = fallout ratio.
    * coeficiente de la correlación de los cosenos = cosine correlation coefficient.
    * coeficiente de pertinencia = precision ratio, relevance rating, relevance ranking.
    * coeficiente de precisión = coefficient of precision.
    * coeficiente de referencia conjunta = cocitation strength.
    * coeficiente de similitud = similarity measure.
    * * *
    masculino (Mat) coefficient
    * * *
    = quotient, coefficient.

    Ex: One reads, for instance, that a parameter in assessing the maximum period a user can be kept waiting is the 'aggravation quotient'.

    Ex: The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.
    * coeficiente de correlación = correlation coefficient.
    * coeficiente de correlación de Pearson = Pearson correlation coefficient.
    * coeficiente de exhaustividad = coefficient of recall, recall ratio.
    * coeficiente de inteligencia = IQ (intelligence quotient).
    * coeficiente de irrelevancia = fallout ratio.
    * coeficiente de la correlación de los cosenos = cosine correlation coefficient.
    * coeficiente de pertinencia = precision ratio, relevance rating, relevance ranking.
    * coeficiente de precisión = coefficient of precision.
    * coeficiente de referencia conjunta = cocitation strength.
    * coeficiente de similitud = similarity measure.

    * * *
    ( Mat) coefficient
    Compuestos:
    amortization rate
    cash ratio, liquidity ratio
    capital to debt ratio
    rate of increase
    drag coefficient
    IQ, intelligence quotient
    * * *

    coeficiente sustantivo masculino (Mat) coefficient;
    coeficiente intelectual or de inteligencia IQ, intelligence quotient
    coeficiente sustantivo masculino
    1 Mat coefficient
    2 Fís Quím (grado) rate
    3 coeficiente intelectual, intelligence quotient
    ' coeficiente' also found in these entries:
    Spanish:
    índice
    English:
    coefficient
    - IQ
    * * *
    1. [índice] rate
    Fin coeficiente de caja cash ratio;
    coeficiente de goles goal difference;
    coeficiente intelectual intelligence quotient, IQ;
    coeficiente de inteligencia intelligence quotient, IQ;
    Fin coeficiente de liquidez liquidity ratio
    2. Mat & Fís coefficient
    Fís coeficiente de dilatación coefficient of expansion
    * * *
    m coefficient
    * * *
    1) : coefficient
    2)
    coeficiente intelectual : IQ, intelligence quotient

    Spanish-English dictionary > coeficiente

  • 9 distribuir

    v.
    to distribute.
    distribuyen comida entre los pobres they give out food to the poor, they distribute food among the poor
    distribuir las tareas to divide up o share out the tasks
    Ella distribuyó las provisiones She distributed the provisions.
    Ellos distribuyeron los volantes They distributed=handed out the fliers.
    * * *
    Conjugation model [ HUIR], like link=huir huir
    1 (repartir) to distribute
    2 (correo) to deliver; (trabajo) to share, allot; (agua, gas, etc) to supply
    3 (un piso) to lay out
    4 (colocar) to arrange, place
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=repartir) [+ víveres, mercancía, película] to distribute; [+ correo] to deliver; [+ trabajo, tarea] to allocate; [+ folletos] [en buzones] to distribute; [en mano] to hand out
    2) (=entregar) [+ premios] to give out; [+ dividendos] to pay
    3) (Téc) [+ carga] to stow, arrange; [+ peso] to distribute equally
    4) (Arquit) to plan, lay out
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <dinero/víveres/panfletos> to hand out, distribute; < ganancias> to distribute; < tareas> to allocate, assign; <carga/peso> to distribute, spread
    b) <producto/película> to distribute
    c) canal/conducto < agua> to distribute
    d) (disponer, dividir)
    2.
    distribuirse v pron (refl) to divide up
    * * *
    = allot, circulate, disperse, distribute, hand (over), host, scatter, spread (over/throughout), propagate out to, hand out, apportion, dispense, pass out, sequence, spread out, lay out, cascade, space out.
    Ex. Money is allotted with the library fund subfunction.
    Ex. The discussions, debates, submissions and decisions of conferences are often printed and circulated to delegates and made available to other interested parties.
    Ex. For example, Recreation, previously dispersed over several main classes, is now brought together as a new main class, and Space Science has been added between Astronomy and the Earth Sciences.
    Ex. A bulletin will be a printed list, or set list for consultation on a VDU, which is published and distributed to a number of users on a specific subject area, say, building products or cancer research.
    Ex. Eventually, teachers should be able to ' hand the chalk over to the students' and take a back seat.
    Ex. Most computer bureaux which host the factual data bases have their own world-wide networks.
    Ex. Similar and closely related subjects are likely to be scattered under different keywords.
    Ex. This should illustrate rather dramatically how failure to adopt a single well-defined form of name could spread entries throughout the alphabet.
    Ex. We must develop and study intelligent interfaces that propagate out to the information universe and report back to us.
    Ex. An aggressive approach is made to publicity, with posters and leaflets distributed widely, visits to local shops, post offices, doctors surgeries etc, to drum up business, and the use of volunteers to hand out leaflets at street corners = Se inicia una campaña de publicidad enérgica, distribuyendo de forma general folletos y pósteres, visitando las tiendas, oficinas de correos y consultorías médicas de la localidad, etc., para promocionar el negocio, además de utilizar voluntarios para distribuir prospectos por las esquinas de las calles.
    Ex. However, procedures for apportioning collection budgets have not been designed specifically for the school context.
    Ex. This paper describes the role of the federal government in dispensing aid to public libraries as part of the combat against the Great Depression of the 1930s.
    Ex. At the Closing Session Danish flags were suddenly produced and passed out among the crowd who began waving them enthusiastically.
    Ex. The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.
    Ex. For instance, in reproduction of Renoir's work under the subject IMPRESSIONISM, Renoir's works would not stand together in the catalog but be spread out according to their titles.
    Ex. There should be plenty of space to lay out all the books attractively and for people to move about without feeling too crowded.
    Ex. This project is designed to provide a network of practising librarians with a programme in educational methods and skills which can then be disseminated, or ' cascaded', to a wider network of professional colleagues.
    Ex. The results of a study suggest that people remember more high school material when learning occurs spaced out over several years.
    ----
    * distribuir aleatoriamente = randomise [randomize, -USA].
    * distribuir de un modo escalonado = lay out in + stages.
    * distribuir de un modo planificado = zone.
    * distribuir el trabajo = spread + the load.
    * distribuir la responsabilidad = spread + the load.
    * distribuirse = spread over.
    * distribuir un cuestionario = circulate + questionnaire.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <dinero/víveres/panfletos> to hand out, distribute; < ganancias> to distribute; < tareas> to allocate, assign; <carga/peso> to distribute, spread
    b) <producto/película> to distribute
    c) canal/conducto < agua> to distribute
    d) (disponer, dividir)
    2.
    distribuirse v pron (refl) to divide up
    * * *
    = allot, circulate, disperse, distribute, hand (over), host, scatter, spread (over/throughout), propagate out to, hand out, apportion, dispense, pass out, sequence, spread out, lay out, cascade, space out.

    Ex: Money is allotted with the library fund subfunction.

    Ex: The discussions, debates, submissions and decisions of conferences are often printed and circulated to delegates and made available to other interested parties.
    Ex: For example, Recreation, previously dispersed over several main classes, is now brought together as a new main class, and Space Science has been added between Astronomy and the Earth Sciences.
    Ex: A bulletin will be a printed list, or set list for consultation on a VDU, which is published and distributed to a number of users on a specific subject area, say, building products or cancer research.
    Ex: Eventually, teachers should be able to ' hand the chalk over to the students' and take a back seat.
    Ex: Most computer bureaux which host the factual data bases have their own world-wide networks.
    Ex: Similar and closely related subjects are likely to be scattered under different keywords.
    Ex: This should illustrate rather dramatically how failure to adopt a single well-defined form of name could spread entries throughout the alphabet.
    Ex: We must develop and study intelligent interfaces that propagate out to the information universe and report back to us.
    Ex: An aggressive approach is made to publicity, with posters and leaflets distributed widely, visits to local shops, post offices, doctors surgeries etc, to drum up business, and the use of volunteers to hand out leaflets at street corners = Se inicia una campaña de publicidad enérgica, distribuyendo de forma general folletos y pósteres, visitando las tiendas, oficinas de correos y consultorías médicas de la localidad, etc., para promocionar el negocio, además de utilizar voluntarios para distribuir prospectos por las esquinas de las calles.
    Ex: However, procedures for apportioning collection budgets have not been designed specifically for the school context.
    Ex: This paper describes the role of the federal government in dispensing aid to public libraries as part of the combat against the Great Depression of the 1930s.
    Ex: At the Closing Session Danish flags were suddenly produced and passed out among the crowd who began waving them enthusiastically.
    Ex: The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.
    Ex: For instance, in reproduction of Renoir's work under the subject IMPRESSIONISM, Renoir's works would not stand together in the catalog but be spread out according to their titles.
    Ex: There should be plenty of space to lay out all the books attractively and for people to move about without feeling too crowded.
    Ex: This project is designed to provide a network of practising librarians with a programme in educational methods and skills which can then be disseminated, or ' cascaded', to a wider network of professional colleagues.
    Ex: The results of a study suggest that people remember more high school material when learning occurs spaced out over several years.
    * distribuir aleatoriamente = randomise [randomize, -USA].
    * distribuir de un modo escalonado = lay out in + stages.
    * distribuir de un modo planificado = zone.
    * distribuir el trabajo = spread + the load.
    * distribuir la responsabilidad = spread + the load.
    * distribuirse = spread over.
    * distribuir un cuestionario = circulate + questionnaire.

    * * *
    vt
    1 (repartir) ‹dinero/víveres/panfletos› to hand out, distribute; ‹ganancias› to distribute; ‹tareas› to allocate, assign; ‹carga/peso› to distribute, spread
    un país donde la riqueza está muy mal distribuida a country where wealth is very unevenly distributed
    2 ‹producto/película› to distribute
    3 «canal/conducto» ‹agua› to distribute
    4
    (disponer, dividir): las habitaciones están muy bien distribuidas the rooms are very well laid out o arranged
    los distribuyeron en tres grupos they divided them into three groups
    ( refl) to divide up
    * * *

     

    Multiple Entries:
    distribuir    
    distribuir algo
    distribuir ( conjugate distribuir) verbo transitivo
    a)dinero/víveres/panfletos to hand out, distribute;

    ganancias to distribute;
    tareas to allocate, assign;
    carga/peso to distribute, spread
    b)producto/película to distribute

    c) [canal/conducto] ‹ agua to distribute


    e) ( dividir) to divide … up;


    distribuirse verbo pronominal ( refl) to divide up
    distribuir verbo transitivo
    1 (repartir productos) to distribute: ¿quién distribuye esta revista en España?, who distributes this magazine in Spain?
    2 (dar la parte correspondiente) to share out: voy a distribuir las pocas patatas que quedan, I'll divide up the few potatoes left
    3 (poner varias cosas en un sitio adecuado) to arrange: ¿qué te parece cómo he distribuido los muebles?, how do you like my furniture arrangement?
    ' distribuir' also found in these entries:
    Spanish:
    escalonar
    - repartir
    English:
    distribute
    - dole out
    - give out
    - hand round
    - issue
    - pass out
    - syndicate
    - deal
    - give
    - hand
    - share
    * * *
    vt
    1. [repartir] [dinero, alimentos, medicamentos] to distribute, to hand out;
    [carga, trabajo] to spread; [pastel, ganancias] to divide up; [correo] to deliver;
    distribuyen comida entre los pobres they give out food to the poor, they distribute food among the poor;
    distribuir propaganda por los buzones to deliver advertising leaflets through Br letter boxes o US mailboxes;
    distribuir la riqueza más justamente to share out o distribute wealth more justly;
    distribuir el trabajo/las tareas to divide up o share out the work/the tasks;
    trata de distribuir bien tu tiempo try to manage your time carefully
    2. Com [mercancías, productos, películas] to distribute;
    una empresa que distribuye material de papelería a firm distributing stationery materials
    3. [disponer]
    una casa muy bien distribuida a house with a very nice layout;
    nos distribuyeron en grupos de cinco they divided o split us into groups of five;
    distribuyó los libros por temas she arranged the books by topic
    * * *
    v/t
    1 distribute; beneficio share out
    2
    :
    distribuir en grupos divide into groups
    * * *
    distribuir {41} vt
    : to distribute
    * * *
    1. (en general) to distribute
    hay que distribuir la riqueza, el saber y el poder we must distribute wealth, knowledge and power
    2. (trabajo) to share out

    Spanish-English dictionary > distribuir

  • 10 secuenciar

    1 to arrange in sequence, put in sequence
    * * *
    * * *
    Ex. The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.
    * * *

    Ex: The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.

    * * *
    secuenciar [A1 ]
    vt
    to arrange … in sequence
    * * *
    to arrange in sequence

    Spanish-English dictionary > secuenciar

  • 11 valor característico

    (n.) = eigenvalue
    Ex. The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.
    * * *
    (n.) = eigenvalue

    Ex: The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.

    Spanish-English dictionary > valor característico

  • 12 valor representativo

    (n.) = eigenvalue
    Ex. The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.
    * * *
    (n.) = eigenvalue

    Ex: The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.

    Spanish-English dictionary > valor representativo

  • 13 vector característico

    (n.) = eigenvector
    Ex. The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.
    * * *

    Ex: The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.

    Spanish-English dictionary > vector característico

  • 14 vector representativo

    (n.) = eigenvector
    Ex. The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.
    * * *

    Ex: The coefficients of eigenvectors associated with the largest eigenvalue provide the basis for sequencing atoms which are ordered according to the relative magnitudes of the coefficients.

    Spanish-English dictionary > vector representativo

  • 15 secuenciación

    f.
    sequencing.
    * * *

    Spanish-English dictionary > secuenciación

  • 16 almacenamiento de instrucciones

    • instruction sequencing
    • instruction stream

    Diccionario Técnico Español-Inglés > almacenamiento de instrucciones

  • 17 secuencia de mando

    • control sequence
    • instruction cycle
    • instruction sequencing

    Diccionario Técnico Español-Inglés > secuencia de mando

  • 18 secuencia nucleótida

    f.
    DNA sequencing.

    Spanish-English dictionary > secuencia nucleótida

  • 19 secuencialización

    f.
    sequencing.

    Spanish-English dictionary > secuencialización

См. также в других словарях:

  • Sequencing — For the sense of sequencing used in electronic music, see the music sequencer article. For sequence learning in cognitive science, see sequence learning. In genetics and biochemistry, sequencing means to determine the primary structure (sometimes …   Wikipedia

  • sequencing — [[t]si͟ːkwənsɪŋ[/t]] N UNCOUNT: supp N Gene sequencing or DNA sequencing involves identifying the order in which the elements making up a particular gene are combined. ...the US government s own gene sequencing programme …   English dictionary

  • sequencing — noun the procedure of determining the order of amino acids in the polypeptide chain of a protein (protein sequencing) or of nucleotides in a DNA section comprising a gene (gene sequencing) …   Wiktionary

  • sequencing — priority sequencing Establishing an exact order for jobs, taking into account job interference and queuing times. Priority sequencing specifies the order in which waiting jobs are to be processed. It requires the adoption of a rule to decide the… …   Big dictionary of business and management

  • Sequencing — Learning the order of nucleotides (base sequences) in a DNA or RNA molecule or the order of amino acids in a protein. In the case of DNA sequencing, the precise ordering of the bases (A,T,G,C) from which the DNA is composed is determined. * * *… …   Medical dictionary

  • sequencing — se|quenc|ing [ sikwənsıŋ ] noun uncount the process of arranging things in a particular order: DNA sequencing …   Usage of the words and phrases in modern English

  • sequencing — sekoskaita statusas T sritis chemija apibrėžtis Baltymo aminorūgščių arba nukleorūgščių nukleotidų sekos nustatymas. atitikmenys: angl. sequencing rus. секвенирование ryšiai: sinonimas – sekvenavimas …   Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Sequencing by ligation — is a DNA sequencing method that uses the enzyme DNA ligase to identify the nucleotide present at a given position in a DNA sequence. Unlike most currently popular DNA sequencing methods, this method does not use a DNA polymerase to create a… …   Wikipedia

  • Sequencing by hybridization — is a class of methods for determining the order in which nucleotides occur on a strand of DNA. Typically used for looking for small changes relative to a known DNA sequence.The binding of one strand of DNA to its complementary strand in the DNA… …   Wikipedia

  • Sequencing batch reactor — Sequencing batch reactors (SBR) or sequential batch reactors are industrial processing tanks for the treatment of wastewater. SBR reactors treat waste water such as sewage or output from anaerobic digesters or mechanical biological treatment… …   Wikipedia

  • Sequencing analysis — (TM) est le logiciel chargé d analyser les données brutes de séquençage sur le séquenceur de gène Abi prism 310. Le logiciel est en anglais et fonctionne sur Apple Power Mac G4 (AGP) : A la fin de chaque électrophorèse, le logiciel… …   Wikipédia en Français


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»