-
21 ἐπι-νέω
ἐπι-νέω (s. νέω, νήϑω), zuspinnen, von den Schicksalsgöttinnen, τινί τι, z. B. Αἶσα, Μοῖρα γεινομένῳ ἐπένησε λίνῳ, mit dem beginnenden Lebensfaden, gleich bei der Geburt verhängte sie ihm, sequ. inf., Il. 20, 128. 24, 210; τὰ τῶν Μοιρῶν ἐπινενησμένα εἰς ἅπαντας Luc. Philop. 14; ὁ ἐπινησϑεὶς μόχϑος Ael. H. A. 7, 1.
-
22 ἐκ-πειράω
ἐκ-πειράω, Einen versuchen, ihn auf die Probe stellen, wohl nur im med. mit aor. pass., ἢ 'κπειρᾷ λέγειν; Soph. O. R. 360, versuchst du, ob ich es sage? ἐξεπειράϑην τέκνων Eur. Suppl. 1089; so auch τινός, Einen auf die Probe stellen, Her. 3, 135; sequ. εἴτε, Plat. Epist. XIII, 362 e; ausfragen, καί σου τοσοῠτο πρῶτον ἐκπειράσομαι Ar. Equ. 1234.
-
23 ἔν-ειμι
ἔν-ειμι (s. εἰμί, u. vgl. über den Accent von ἔνεσαν Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 298), darin, dabei sein; absolut, wo der Zusammenhang die nähere Bestimmung angiebt, πολλοὶ δ' ἔνεσαν ὀιστοί Il. 21, 12, im Köcher; Od. 9, 164, im Schiffe; bes. = zu Hause sein; – mit dem dat., ἄργυρος ἀσκῷ ἔνεστιν Od. 10, 45; vgl. ὑμῖν οἴκοι ἔνεστι γόος Il. 24, 240; ἔνεστι τῇ τυραννίδι νόσημα Aesch. Prom. 224; τοῖς λόγοις ἔνεστι κέρδος Soph. El. 362; νοῠς ὑμῖν 1320; οἷς μὴ ἔνεστι ἔρως Plat. Conv. 186 d; ἐπιστήμη Prot. 352 b; πόλλ' ἔνεστι τῷ γήρᾳ κακά Ar. Vesp. 441; ἔν τινι, ἄλφιτ' οὐκ ἔν. ἐν τῷ ϑυλάκῳ, Plut. 763; Aesch. ἐν τῷ τολμᾶν τίν' ὁρᾷς ἐνοῠσαν ζημίαν Prom. 382; κἂν γυναιξὶν ὡς Ἄρης ἔνεστιν Soph. El. 1236; ἐν οἷς πολλαὶ νουϑετήσεις ἔνεισι Plat. Prot. 326 a; vgl. ὅπου γὰρ ἂν ἐνῆτον Phil. 24 c; αὐτόϑι Thuc. 1, 104; – ἐνῆν γάρ, es stand in dem Vertrage, sequ. acc. c. inf., Thuc. 2, 20, wie Ar. Av. 974 ἔνεστι καὶ τὰ πέδιλα, sie stehen im Orakel, sind darin erwähnt; vgl. Equ. 122. – Ἐνέσται χρόνος, wird dazwischen vergehen, Thuc. 1, 80, vgl. 5, 38. Uebh. = vorhanden sein; τὰ ἐνόντα, das Vermögen, Plat. Rep. VI, 488 c; λόγοις ἐκ τῶν ἐνόντων ὡς ἂν δύνωμαι μετριώτατα χρήσομαι Dem. 18, 256, so mäßig, wie es die Umstände zulassen; vgl. Luc. Phalar. 1, 5. – Imperf. ἔνεστι, es liegt in der Sache, geht an, ist möglich, wobei man von Verbindungen ausgehen muß wie ἔνεστιν τοῖσιν εὖ σκοπουμένοις ταρβεῖν τὸν εὖ πράσσοντα Soph. Tr. 295, die wohlüberlegenden haben Furcht, können fürchten; ἐνούσης οὐδεμιᾶς ἔτι ἀποστροφῆς Dem. 24, 9, war nicht mehr vorhanden, nicht mehr möglich; οὐκ ἔνεστιν ἐν τῇ ἐμῇ ἐπιστήμῃ τὸ ποιεῖν, es liegt nicht in meiner Kenntniß, sie reicht nicht so weit, Xen. Mem. 2, 6, 31; νόμῳ χρῆσϑαι ἔνεστί σοι Soph. Ant. 213; οὔκουν ἔνεστι καὶ μεταγνῶναι πάλιν Phil. 1254; bes. bei den Rednern, πῶς ἔνεστι ἢ πῶς δυνατὸν τούτους κατεσκευάσϑαι Dem. 57, 24; auch Sp., wie Pol. 12, 11, 5; ὡς ἐνῆν ἄριστα, so gut, als es nur anging, Luc. Tyrann. 17; als partic. absolut, wie ἐξόν, ὡς οὐκ ἐνὸν ἀπραγμόνως εὐπορῆσαι Luc. gymn. 9; vgl. Peregr. 25; ἐνὸν αὐτοῖς σώζεσϑαι Hdn. 8, 3, 5; πέρας οὐδὲν ἐνὸν ἡδονῶν ἐν αὐτοῖς, da in ihnen kein Ziel stattfindet, Plat. Phil. 26 b; aber auch πολλῶν ἐνόντων καὶ ἄλλων λέγειν, obwohl man noch viel Anderes sagen kann, Dion. Hal. 7, 41; κατὰ τὸν ἐνόντα τρόπον, nach Möglichkeit, Synes. Vgl. ἔνι.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
SEQU — Flughafen Quito … Deutsch Wikipedia
sequ — abbreviation Etymology: Latin sequitur it follows … Useful english dictionary
кажущаяся номинальная мощность Sequ — 3.10 кажущаяся номинальная мощность Sequ: Величина, рассчитываемая для аппарата/комплекта аппаратов с учетом среднеквадратических значений линейного напряжения сети Ui и номинального потребляемого тока Iequ: Sequ =… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Mariscal Sucre International Airport — Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre IATA: UIO – ICAO: SEQU … Wikipedia
ГОСТ Р 52506-2005: Совместимость технических средств электромагнитная. Лифты, эскалаторы и пассажирские конвейеры. Помехоэмиссия — Терминология ГОСТ Р 52506 2005: Совместимость технических средств электромагнитная. Лифты, эскалаторы и пассажирские конвейеры. Помехоэмиссия оригинал документа: 3.3 аппарат: Совокупность компонентов, обеспечивающая выполнение функции,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Liste der Biografien/Seq — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Serienfahrzeuge von Maserati — Auf dieser Seite sind alle bisher gebauten Serienfahrzeuge von Maserati aufgeführt. Wo sinnvoll, sind auch Klein und Sonderserien in der Liste enthalten. Die Anzahl gebauter Fahrzeuge kann bei den Modellen vor 2001 oft nur schwer bestimmt werden … Deutsch Wikipedia
Symboles des Evangélistes dans la Cathédrale Saint-Sauveur — Sommaire 1 Coupole de la nef romane 1.1 La coupole de la nef romane[1] 1.2 Les groupes sculptés Force et clarté dans la composition … Wikipédia en Français
Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre — [[Archivo:MS Foto1.jpg 302104096 1ac8292796.jpg Vista Frontal del Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre, en Quito. |220px]] IATA: UIO OACI: SE … Wikipedia Español
Aéroport international de Mariscal Sucre — Aeropuerto Internacional Mariscal Sucre Code AITA Code OACI … Wikipédia en Français
List of Latin words with English derivatives — This is a list of Latin words with derivatives in English (and other modern languages). Ancient orthography did not distinguish between i and j or between u and v. Many modern works distinguish u from v but not i from j. In this article both… … Wikipedia