-
21 untidiness
[ʌn'taɪdɪnɪs]nome (of house, room, desk) disordine m., confusione f.; (of person, appearance) sciatteria f., trasandatezza f.* * *untidiness /ʌnˈtaɪdɪnəs/n. [u]disordine; trasandatezza: The untidiness of their house is unbelievable, il disordine in casa loro è incredibile; We broke up because of his untidiness, ci siamo separati per via del suo essere disordinato.* * *[ʌn'taɪdɪnɪs]nome (of house, room, desk) disordine m., confusione f.; (of person, appearance) sciatteria f., trasandatezza f. -
22 apart *** adv
[ə'pɒːt]1) (separated) a distanza, separatamentetheir birthdays are two days apart — i loro compleanni sono a distanza di due giorni l'uno dall'altro
she stood apart from the others — se ne stava or rimase in disparte
joking apart — scherzi a parte, a parte gli scherzi
apart from — a parte, eccetto
apart from that, everything's fine — a parte quello, va tutto bene
2) (in pieces) a pezzito fall apart — cadere a pezzi, sfasciarsi
-
23 Child Support Agency
nente governativo incaricato di valutare e riscuotere da genitori separati i contributi per il mantenimento dei figli -
24 CSA n abbr Brit
[ˌsiːɛs'eɪ](= Child Support Agency) ente governativo incaricato di valutare e riscuotere da genitori separati i contributi per il mantenimento dei figli -
25 each *****
[iːtʃ]1. adjogni inv, ciascuno (-a)each one of them — ciascuno (-a) or ognuno (-a) di loro
2. pron1) ognuno (-a), ciascuno (-a)each of us — ciascuno (-a) or ognuno (-a) di noi
a little of each please — un po' di tutto, per favore
2)each other — l'un (-a) l'altro (-a), si (or ci etc)
people must help each other — ci si deve aiutare a vicenda or l'un l'altro
3. advl'uno (-a), per uno (-a), ciascuno (-a)they cost £5 each — costano 5 sterline l'uno
-
26 separate **** sepa·rate adj vb
['sɛpəˌreɪt]1. adj(gen) separato (-a), (organization, career) indipendente, (occasion, issue) diverso (-a)2. vt(gen) separare, dividereto separate into — dividere inhe is separated from his wife, but not divorced — è separato dalla moglie ma non divorziato
3. vi(mixture, milk) separarsi, (married couple, boxers) separarsi, dividersi, (unmarried couple, friends) lasciarsiSee: -
27 раскидывать
[raskídyvat'] v.t. impf. (pf. раскидать - раскидаю, раскидаешь)1.sparpagliare, buttare qua e là2.◆ -
28 расходиться
[raschodít'sja] v.i. impf. (расхожусь, расходишься; pf. разойтись - разойдусь, разойдёшься; pass. разошёлся, разошлась, разошлось, разошлись)1.1) pf. andarsene, andare ognuno per la sua stradaон ждал, когда все разойдутся — aspettava che se ne fossero andati tutti
2) sparire3) divorziare; separarsi legalmente5) spargersi6) (colloq.) scatenarsi, abbandonarsi ( all'allegria ecc.)обычно неразговорчивый, он сегодня разошёлся — solitamente di poche parole, oggi si è scatenato
2.◆разойдись! — (a) milit. rompete le righe!; (b) circolare!
-
29 хранить
[chranít'] v.t. impf. (pf. сохранить - сохраню, сохранишь)1.1) conservare, serbare, custodire ( anche fig.)"Расстались мы, но твой портрет я на груди моей храню" (М. Лермонтов) — "Ci siamo separati, ma serbo al petto il tuo ritratto" (M. Lermontov)
"Худое и бледное лицо ещё хранило следы красоты замечательной" (И. Тургенев) — "Il suo viso emaciato e pallido preservava le vestigia di una straordinaria bellezza" (I. Turgenev)
2) proteggere"Храни меня, мой талисман" (А. Пушкин) — "Proteggimi, talismano mio" (A. Puškin)
3)хранить имя (честь, достоинство) — comportarsi dignitosamente
4) rispettare"Он свято хранил традиции шестидесятых годов" (Л. Толстой) — "Rimaneva fedele alle tradizioni degli anni Sessanta" (L. Tolstoj)
5) храниться essere custodito, trovarsi in deposito2.◆на досье написано: хранить вечно — sul fascicolo c'è scritto: top secret (segretato)
3.◇что имеешь не хранишь, потерявши плачешь — si apprezzan le cose avute solo dopo averle perdute
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Separāti — (Solitarii, d.i. Abgesonderte), Wiedertäufer im 17. Jahrh., welche sich gänzlich dem Irdischen entzogen … Pierer's Universal-Lexikon
Digiti separati — atskirtos pirštų užuomazgos statusas T sritis gyvūnų raida, augimas, ontogenezė, embriologija atitikmenys: lot. Digiti definitivi; Digiti separati ryšiai: platesnis terminas – pirštai … Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai
Digiti separati — atskirtos pirštų užuomazgos statusas T sritis embriologija atitikmenys: lot. Digiti definitivi; Digiti separati ryšiai: platesnis terminas – pirštai … Medicininės histologijos ir embriologijos vardynas
fructus separati — /fraktas separeytay/ Separate fruits; the fruits of a thing when they are separated from it … Black's law dictionary
fructus separati — /fraktas separeytay/ Separate fruits; the fruits of a thing when they are separated from it … Black's law dictionary
fructus separati — Severed fruit; plucked fruit … Ballentine's law dictionary
separatistas — separati̇̀stas, separati̇̀stė dkt. Palaikýti separatistùs … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
separatistė — separati̇̀stas, separati̇̀stė dkt. Palaikýti separatistùs … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
separatizmas — separati̇̀zmas dkt. Ètninis, reli̇̀ginis ir kalbi̇̀nis separati̇̀zmas … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
separatizmas — separatìzmas sm. (2) Š; Rtr siekimas atsiskirti nuo kitų: Politinis separatìzmas DŽ. Bundas buvo oportunizmo ir separatizmo skleidėjas rš … Dictionary of the Lithuanian Language
separatistas — separatìstas, ė smob. (2) DŽ, TrpŽ; Rtr politinio separatizmo šalininkas … Dictionary of the Lithuanian Language