-
21 skip
-et, =1) судно, корабль, пароходskip i opplag (opplagte skip) — суда, стоящие на приколе
berge skip — спасать судно, оказывать помощь потерпевшему аварию кораблю
ørkenens skip — поэт. верблюд
brenne sine skip — погов. сжечь свой корабли
2) архит. неф3) полигр. наборная доска -
22 skudd
I -et, =1) выстрелsende et skudd for baugen — мор. дать предупредительный выстрел
2) патрон, боезаряд3) спорт. удар по воротамII -et, =мор. см. skott IIIIII -et, =1) росток, побег, отростокkomme (være) i skuddet — цвести, процветать
2) потомок, отпрыск -
23 smil
-et (-en), =улыбка, усмешкаet bredt (besværet, fattig, flyktig, gallegrønt) smil — широкая (озабоченная, слабая, мимолётная, горькая) улыбка, усмешка
avlokke én et smil — вызвать улыбку у кого-л.
sende én et smil — улыбнуться кому-л.
-
24 til
I advav og til — время от времени; иногда
fra og til — туда и сюда, взад и вперёд
II prep1) в пространственном значении указывает на:а) направление движения к предмету, в, к, наб) предел движения на, дов) прикосновение к какому-л. предмету, к, сgrense til (noe) — граничить с (чем-л.)
ta til lua — прикоснуться рукой к фуражке, шапке (в знак приветствия)
2) во временном значении указывает на:а) приближение к определённой точке во времени, кб) направленность к какому-л. моменту времени, на3) указывает на лицо, по отношению к которому что-л. совершается, по-русски передаётся формой дательного падежа:skrive (sende) til én — писать (посылать) кому-л.
4) указывает на предел, границу действия во времени, количестве, числе, доtil — 1963 до 1963 г.
5) указывает на цель, назначение действия к, для или же передаётся по-русски придаточным предложением цели:ha tid til å lese (sove, hvile — и т. д.) иметь время для чтения (сна, отдыха и т. д.) или для того, чтобы читать (спать, отдыхать и т. д.)
6) указывает на пост, должность, на которую кто-л. избран; передаётся по-русски творительным падежом:utnevne én til statsråd (guvernør) — назначить кого-л. министром (губернатором)
velge én til president (formann) — избрать кого-л. президентом (председателем)
7) указывает на принадлежность лицу или предмету, переводится по-русски формой родительного падежа:8) указывает на стоимость, цену, по, заtil lav pris — за дешёвую цену, по дешёвой цене
9) в сочетании с формой существительного на -s — указывает на:
а) движение или местонахождение предмета:dra til bygds (bys —, fjells, skogs) отправиться в провинцию (город, горы, лес)
б) способ, средство совершения действия:til lands (sjøs —, vanns) по суше (морю, воде)
så til si — разг. так сказать
III konjпока (не), до тех пор пока (не) -
25 trykk
-et (-en), =1) давление, вес, сжатие2) напор, нажим3) резкий удар, толчок4) гнёт, угнетение5) тяжесть (в груди, на сердце)6) печать, печатаниеpå trykk:
7) фон. ударение8) полигр. шрифт -
26 øyekast
- ethan ga meg et øyekast — он бросил на меня взгляд, он окинул меня взглядом
sende én et øyekast — взглянуть на кого-л.
ved første øyekast — при первом взгляде, с первого взгляда
-
27 øyne
I pl от øyebruke øyne og ører — хорошо осмотреться, сориентироваться
få øyne på noe — увидеть, заметить что-л.
gjøre store øyne — делать большие глаза (от удивления), таращить глазаб удивляться
gå én under øyne — пресмыкаться, подхалимничать
ha øyne med seg — быть внимательным, зорким
ha øyne med deg — смотри в оба, берегись
ha noe for øyne — иметь что-л. в виду
kaste sine øyne på noe — взглянуть на что-л.
lukke øyne for noe — перен. закрывать глаза на что-л.
sette øyne på — устремить взгляд (взор) на что-л.
springe (falle, stikke) i øyne — броситься в глаза
см. тж. øyeII -et, -et1) заметить, увидеть, разглядеть, различить, обнаружить2) глядеть, смотретьøyne igjennom — быстро просмотреть что-л.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sende — Stadt Schloß Holte Stukenbrock Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Sende — Sende, Bauerschaft im preuß. Regbez. Minden, Kreis Wiedenbrück, hat (1905) 2124 Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sendé — sendé, sente nm sentier Hautes Pyrénées, Gers. Var.: sendère … Glossaire des noms topographiques en France
Sende Rud — Sendẹ Rud, Fluss in Iran, Sajend e Rud … Universal-Lexikon
Sende- und Empfangsmodul — SEM 93 von Thales in einem Führungs und Funkfahrzeug der Bundeswehr Sende/Empfänger, Mobil[1] (kurz: SEM) ist eine bei der Bundeswehr genutzte Benennung für Funkgeräte. Für die Einzelbezeichnungen wird an die Abkürzung SEM eine Zahl für den… … Deutsch Wikipedia
Sende-Empfang-Umschalter — antenos perdavimo priėmimo perjungiklis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. antenna change over switch; antenna transmit receive switch vok. Antennensendeempfangsumschalter, m; Sende Empfang Umschalter, m rus. антенный… … Radioelektronikos terminų žodynas
Sende-Empfang-Endstation — galinė priėmimo perdavimo stotis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. sending receiving terminal station vok. Sende Empfang Endstation, f rus. оконечная приёмопередающая станция, f pranc. station terminale transmission réception … Radioelektronikos terminų žodynas
sende — sen|de vb., r, sendte, sendt … Dansk ordbog
Sende-Server — Ein Sendeserver im Rundfunkbereich hat die Aufgabe, digitalisiertes Sendematerial (Filme, Magazine, Nachrichten, Wetter, etc.), welches auf Speichermedien (Festplatten, Bandroboter etc.) liegt, hintereinander abzuspielen. Technisch verhält er… … Deutsch Wikipedia
Sende- und Empfangsgerät — Sẹn|de und Emp|fạngs|ge|rät, das (Elektrot.): Gerät, mit dem man Funksprüche, Rundfunk od. Fernsehsendungen senden u. empfangen kann … Universal-Lexikon
Sende- und Empfangsgerät — Sẹn|de und Emp|fạngs|ge|rät {{link}}K 31{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung