Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

send+forth

  • 21 εξορμώσι

    ἐξορμάω
    send forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εξορμώσι

  • 22 ἐξορμῶσι

    ἐξορμάω
    send forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐξορμῶσι

  • 23 εξορμώσιν

    ἐξορμάω
    send forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εξορμώσιν

  • 24 ἐξορμῶσιν

    ἐξορμάω
    send forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐξορμῶσιν

  • 25 εξορμώμεθα

    ἐξορμάω
    send forth: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind mp 1st pl
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind mp 1st pl
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj mp 1st pl (attic epic doric)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj mp 1st pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εξορμώμεθα

  • 26 ἐξορμώμεθα

    ἐξορμάω
    send forth: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind mp 1st pl
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: pres ind mp 1st pl
    ἐξορμάω
    send forth: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj mp 1st pl (attic epic doric)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: pres subj mp 1st pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐξορμώμεθα

  • 27 επινή

    ἐπινάω
    send forth emanations: pres subj mp 2nd sg (doric)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres ind mp 2nd sg (doric)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres subj act 3rd sg (doric)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres ind act 3rd sg (doric)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἐπινέω
    spin to: pres subj mp 2nd sg
    ἐπινέω
    spin to: pres ind mp 2nd sg
    ἐπινέω
    spin to: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > επινή

  • 28 ἐπινῇ

    ἐπινάω
    send forth emanations: pres subj mp 2nd sg (doric)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres ind mp 2nd sg (doric)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres subj act 3rd sg (doric)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres ind act 3rd sg (doric)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ἐπινάω
    send forth emanations: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἐπινέω
    spin to: pres subj mp 2nd sg
    ἐπινέω
    spin to: pres ind mp 2nd sg
    ἐπινέω
    spin to: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐπινῇ

  • 29 απίη

    ἄπιος 2
    far away: fem nom /voc sg (epic ionic)
    ἀ̱πίη, ἄπιος 2
    far away: fem nom /voc sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (ionic)
    ἀπί̱η, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (ionic)
    ἀπί̱η, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ——————
    ἄπειμι 2
    ibo: pres subj act 3rd sg
    ἄπιος 2
    far away: fem dat sg (epic ionic)
    ἀ̱πίῃ, ἄπιος 2
    far away: fem dat sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres subj act 3rd sg (ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres subj mp 2nd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > απίη

  • 30 απίης

    ἄπιος 2
    far away: fem gen sg (epic ionic)
    ἀ̱πίης, ἄπιος 2
    far away: fem gen sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres ind act 2nd sg (ionic)
    ἀπί̱ης, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (ionic)
    ἀπί̱ης, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    ——————
    ἄπειμι 2
    ibo: pres subj act 2nd sg
    ἄπιος 2
    far away: fem dat pl (epic ionic)
    ἀ̱πίῃς, ἄπιος 2
    far away: fem dat pl (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres subj act 2nd sg (ionic)

    Morphologia Graeca > απίης

  • 31 αφίη

    ἀφία
    lesser celandine: fem nom /voc sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἀφί̱η, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg
    ἀφί̱η, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ——————
    ἀφία
    lesser celandine: fem dat sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres subj act 3rd sg
    ἀφίημι
    send forth: pres subj mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > αφίη

  • 32 αφίης

    ἀφία
    lesser celandine: fem gen sg (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres ind act 2nd sg
    ἀφί̱ης, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg
    ἀφί̱ης, ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀφίημι
    send forth: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ——————
    ἀφία
    lesser celandine: fem dat pl (epic ionic)
    ἀφίημι
    send forth: pres subj act 2nd sg

    Morphologia Graeca > αφίης

  • 33 εξορμήσει

    ἐξόρμησις
    urging on: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐξορμήσεϊ, ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (epic)
    ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εξορμήσει

  • 34 ἐξορμήσει

    ἐξόρμησις
    urging on: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐξορμήσεϊ, ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (epic)
    ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐξορμήσει

  • 35 εξορμήση

    ἐξόρμησις
    urging on: fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    ——————
    ἐξορμήσηι, ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (epic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εξορμήση

  • 36 εξορμήσηι

    ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (epic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εξορμήσηι

  • 37 ἐξορμήσηι

    ἐξόρμησις
    urging on: fem dat sg (epic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμάω
    send forth: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj mid 2nd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd sg
    ἐξορμήσῃ, ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐξορμήσηι

  • 38 εξορμήσουσιν

    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εξορμήσουσιν

  • 39 ἐξορμήσουσιν

    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: aor subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐξορμήσουσιν

  • 40 εξώρμησθε

    ἐξορμάω
    send forth: plup ind mp 2nd pl (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: perf imperat mp 2nd pl (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: perf ind mp 2nd pl (attic ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: plup ind mp 2nd pl (ionic)
    ἐξορμάω
    send forth: imperf ind mp 2nd pl
    ἐξορμάω
    send forth: plup ind mp 2nd pl (attic ionic)
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: plup ind mp 2nd pl
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: perf imperat mp 2nd pl
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: perf ind mp 2nd pl
    ἐξορμέω
    to be out of harbour: plup ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εξώρμησθε

См. также в других словарях:

  • send forth — index cast (throw), circulate, diffuse, discharge (shoot), dispatch (send off), emit …   Law dictionary

  • send forth — transitive verb 1. : to yield as produce 2. : export 3. : publish * * * send forth [phrasal verb] send forth (something) formal 1 : to cause ( …   Useful english dictionary

  • send forth something — ˌsend ˈforth sth derived (formal) to produce a sound, signal, etc. so that other people can hear it, receive it, etc • He opened his mouth and sent forth a stream of noise. Main entry: ↑sendderived …   Useful english dictionary

  • send forth — Synonyms and related words: air express, airfreight, airmail, blow out, bring out, bundle, bundle off, cast forth, consign, debouch, decant, discharge, disembogue, disgorge, dispatch, drop a letter, ejaculate, embark, emit, eruct, erupt, exhaust …   Moby Thesaurus

  • send forth — (Roget s Thesaurus II) I verb To discharge material, as vapor or fumes, usually suddenly and violently: emit, give, give forth, give off, give out, issue, let off, let out, release, throw off, vent. See FREE, MOVE. II verb See send …   English dictionary for students

  • send forth — verb To emit; to produce; to let out She shuddered and was silent, holding down her head on her husbands breast. When she raised it, his white nightrobe was stained with blood where her lips had touched, and where the thin open wound in the neck… …   Wiktionary

  • send forth — create; produce …   English contemporary dictionary

  • send — send1 [send] vt. sent, sending [ME senden < OE sendan, akin to Ger senden, Goth sandjan, caus. formation, “to cause to go” < IE base * sent , to go, find out, discover > L sentire, to feel, sense, OIr sēt, way] 1. a) to cause to go or be …   English World dictionary

  • send — I verb ablegare, advance, broadcast, cast, circulate, convey, direct, discharge, dismiss, dispatch, displace, drive, ejaculate, eject, emit, emittere, export, fling, forward, freight, give, give forth, hurl, impel, issue, jaculate, launch, mail,… …   Law dictionary

  • send — (v.) O.E. sendan send, send forth, throw, from P.Gmc. *sandijanan (Cf. O.S. sendian, O.N., O.Fris. senda, M.L.G., M.Du. senden, Goth. sandjan), causative form of base *sinþan, denoting go, journey (source of O.E. sið way, journey, O.N. sinn, Goth …   Etymology dictionary

  • send — send1 sendable, adj. /send/, v., sent, sending. v.t. 1. to cause, permit, or enable to go: to send a messenger; They sent their son to college. 2. to cause to be conveyed or transmitted to a destination: to send a letter. 3. to order, direct,… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»