Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

send+for+someone

  • 1 send

    [send]
    past tense, past participle - sent; verb
    1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) siųsti
    2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) pasiųsti
    3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) įvaryti
    - send away for
    - send down
    - send for
    - send in
    - send off
    - send off for
    - send out
    - send someone packing / send someone about his business
    - send packing / send someone about his business
    - send someone packing / send about his business
    - send packing / send about his business

    English-Lithuanian dictionary > send

  • 2 pass/send round the hat

    (to ask for or collect money on someone's behalf.) rinkti aukas

    English-Lithuanian dictionary > pass/send round the hat

  • 3 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ugnis, gaisras
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) reflektorius, krosnis, židinys
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ugnis
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) užsidegimas, liepsna
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ugnis, šaudymas
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) išdegti
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) uždegti, sužadinti
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) (iš)šauti iš
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) iššauti
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) šauti
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) išmesti (iš darbo)
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Lithuanian dictionary > fire

  • 4 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 5 jilt

    [‹ilt]
    (to reject or send away (someone with whom one has been in love): After being her boyfriend for two years, he suddenly jilted her.) mesti

    English-Lithuanian dictionary > jilt

  • 6 telephone

    1. ['telifəun] noun
    ((often abbreviated to phone) [foun] an instrument for speaking to someone from a distance, using either an electric current which passes along a wire or radio waves: He spoke to me by telephone / on the telephone; ( also adjective) a telephone number/operator.) telefonas
    2. [foun] verb
    1) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) paskambinti (telefonu)
    2) (to send (a message) or ask for (something) by means of the telephone: I'll telephone for a taxi.) pranešti/užsakyti telefonu
    3) (to reach or make contact with (another place) by means of the telephone: Can one telephone England from Australia?) paskambinti į
    - telephone booth
    - telephone box
    - telephone directory
    - telephone exchange

    English-Lithuanian dictionary > telephone

  • 7 word

    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) žodis
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) žodelis
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) žinutė
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) garbės žodis
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) išreikšti žodžiais
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word

    English-Lithuanian dictionary > word

  • 8 fax

    1. noun
    1) (a facsimile; a written message sent by a special telephone system: I'll send you a fax.) faksas, fakso aparatas
    2) ((also fax machine) a machine for transmitting and receiving faxes: Our new fax has a separate telephone line.) faksas
    3) (a fax number: fax 8139007.) fakso numeris
    2. verb
    (to send someone a fax: I'll fax you the document tomorrow.) siųsti faksu

    English-Lithuanian dictionary > fax

  • 9 bill

    [bil] I noun
    (a bird's beak: a bird with a yellow bill.) snapas
    II 1. noun
    1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) sąskaita
    2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) banknotas
    3) (a poster used for advertising.) afiša, skelbimas
    2. verb
    (to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) atsiųsti sąskaitą
    - billfold
    - fill the bill

    English-Lithuanian dictionary > bill

  • 10 refer

    [rə'fə:] 1. past tense, past participle - referred; verb
    1) (to talk or write (about something); to mention: He doesn't like anyone referring to his wooden leg; I referred to your theories in my last book.) kalbėti, užsiminti apie, nurodyti
    2) (to relate to, concern, or apply to: My remarks refer to your last letter.) sietis, būti susijusiam
    3) (to send or pass on to someone else for discussion, information, a decision etc: The case was referred to a higher law-court; I'll refer you to the managing director.) perduoti, pasiųsti, nukreipti
    4) (to look for information (in something): If I'm not sure how to spell a word, I refer to a dictionary.) pažiūrėti
    2. verb
    (to act as a referee for a match: I've been asked to referee (a football match) on Saturday.) teisėjauti
    - reference book
    - reference library

    English-Lithuanian dictionary > refer

  • 11 radio

    ['reidiəu] 1. plural - radios; noun
    ((an apparatus for) the sending and receiving of human speech, music etc: a pocket radio; The concert is being broadcast on radio; I heard about it on the radio; ( also adjective) a radio programme, radio waves.) radijas
    2. verb
    (to send (a message) by radio: When someone on the island is ill, we have to radio (to) the mainland for a doctor; An urgent message was radioed to us this evening.) siøsti radiogramà, praneðti per radijà

    English-Lithuanian dictionary > radio

  • 12 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) (su)grįžti
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) grąžinti, padėti atgal
    3) (I'll return to this topic in a minute.) sugrįžti
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) atsakyti (tuo pačiu)
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) išrinkti
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) paskelbti
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) atmušti
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) (su)grįžimas, (su)grąžinimas
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilietas ten ir atgal
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns

    English-Lithuanian dictionary > return

  • 13 turn out

    1) (to send away; to make (someone) leave.) išsiųsti, išprašyti, išvaryti
    2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) pagaminti
    3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) iškraustyti, išversti
    4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) susirinkti
    5) (to turn off: Turn out the light!) išjungti
    6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) pasirodyti

    English-Lithuanian dictionary > turn out

См. также в других словарях:

  • send for someone — send for (someone) to request or demand that someone come to you. Knowing he was extremely ill, we sent for his family …   New idioms dictionary

  • send for — (someone) to request or demand that someone come to you. Knowing he was extremely ill, we sent for his family …   New idioms dictionary

  • send back someone — send back (someone/something) to return someone or something to the place they came from. A year after he got out of prison, he was sent back for dealing in drugs. Some computer ads allow users to click on a button and send an e mail back to the… …   New idioms dictionary

  • send in someone — send in (someone) to cause someone to go to a place. The government was sending in as many as 3,000 troops. His doctor sent him in for more tests at the hospital …   New idioms dictionary

  • send for — verb order, request, or command to come (Freq. 4) She was called into the director s office Call the police! • Syn: ↑call • See Also: ↑call forth (for: ↑cal …   Useful english dictionary

  • send for — phrasal verb [transitive] Word forms send for : present tense I/you/we/they send for he/she/it sends for present participle sending for past tense sent for past participle sent for 1) send for someone to ask for someone to come to you I think we… …   English dictionary

  • send for — 1) PHRASAL VERB If you send for someone, you send them a message asking them to come and see you. [V P n] I ve sent for the doctor. 2) PHRASAL VERB If you send for something, you write and ask for it to be sent to you. [V P n] Send for your free… …   English dictionary

  • send for — ► send for 1) order (someone) to come. 2) order by post. Main Entry: ↑send …   English terms dictionary

  • send for sb — UK US send for sb Phrasal Verb with send({{}}/send/ verb [T] (sent, sent) ► to send someone a message asking them to come to see you: »The hotel sent for a doctor …   Financial and business terms

  • ˈsend for sb/sth — phrasal verb to ask or arrange for someone or something to come to you I think we should send for a doctor.[/ex] …   Dictionary for writing and speaking English

  • send for — 1》 order or instruct (someone) to come to one; summon. 2》 order by post. → send …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»