-
81 semi-final
(a match, round etc immediately before the final: She reached the semi-finals of the competition.) semifinale* * *semi-final -
82 get through
1) (squeeze through) passare2) tel.to get through to sb. — parlare con qcn. (al telefono)
to get through to — comunicare con, convincere [ person]
4) [news, supplies] arrivare5) [ examinee] passare, farcela; get through [sth.]6) attraversare, passare attraverso [checkpoint, mud]; arrivare alla fine di, finire [ book]; finire [meal, task]; superare, passare [exam, qualifying round]I get through two notebooks a week — consumo due block notes alla settimana; get [sb., sth.] through
8) (squeeze through) fare passare [object, person]9) (help to endure) [encouragement, strength of character] aiutare ad andare avanti11) pol. fare passare [ bill]* * *1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) terminare2) (to pass (an examination).) passare3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) arrivare4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) farsi capire* * *1. vi + prep1) (pass through: window) passare per or da, (crowd) passare attraverso, farsi strada attraverso3) (pass: exam) passare2. vt + prep(cause to succeed: student) far passare, (proposal, bill) far passare a, far approvare a3. vt + adv(succeed in sending: message, supplies) far arrivare or pervenire, (Pol: bill) far passare or approvare4. vi + adv1) (pass through) passare, (news, supplies: arrive) raggiungere2) (pass, be accepted) passare3) (finish) finire, terminare4) Telec ottenere la comunicazione or la lineato get through to sb — mettersi in contatto con qn, (fig: communicate with) comunicare con qn
* * *1) (squeeze through) passare2) tel.to get through to sb. — parlare con qcn. (al telefono)
to get through to — comunicare con, convincere [ person]
4) [news, supplies] arrivare5) [ examinee] passare, farcela; get through [sth.]6) attraversare, passare attraverso [checkpoint, mud]; arrivare alla fine di, finire [ book]; finire [meal, task]; superare, passare [exam, qualifying round]I get through two notebooks a week — consumo due block notes alla settimana; get [sb., sth.] through
8) (squeeze through) fare passare [object, person]9) (help to endure) [encouragement, strength of character] aiutare ad andare avanti11) pol. fare passare [ bill] -
83 semifinal semi·fi·nal n
[ˌsɛmɪ'faɪnl] -
84 semifinal
semifinal SPORTA s1. meist pl Halbfinale n, Semifinale n, Vorschlussrunde f2. Halbfinalspiel nB adj Halbfinal…:semifinal round Halbfinale n* * *n.Halbfinale n. -
85 semi
• polo• semifinále• tahač s návěsem -
86 clasificar para semifinales
• sport. dostat se do semifinále -
87 semifinalista
• sport. semifinálový* * *m• sport. účastník semifinále -
88 semifinal
f• sport. semifinále -
89 полуфинал
-
90 semi
sémi semi-,Sémi- в немския език, съчетани с прилагателни или съществителни, тези словообразувателни елементи придават на новите думи значенията 'полу-', 'частично', срв. Semifinale, semilunar. -
91 semi-
semi- pref. di origine latina usato nella formazione di aggettivi o sostantivi con il significato di 'mezzo, per metà' o 'in parte, quasi'; ingl. semi-, half-, demi-, hemi-: semicircolare, semicircular; semiaperto, half-open; semifinale, semifinal; semitono, halftone; semidio, demigod; semiidratato, hemihydrated. -
92 Halbfinale
Halbfinale n semifinale -
93 Vorschlussrunde
Vorschlussrunde f SPORT semifinale -
94 eliminare
v.t.1) (rimuovere) устранять; (abolire) исключать, изымать; (scartare) выбрасывать, избавляться от + gen.dovrebbe eliminare i grassi e gli zuccheri — вам следовало бы изъять из меню жиры и сладкое (воздержаться от жирной и сладкой пищи)
2) (uccidere) убрать, прикончить3) (sport.) -
95 полуфинал
[polufinál] m.semifinale (f.) -
96 ნახევარფინალი
halvfinale, semifinale -
97 yarı final
-
98 Halbfinale
Halbfinale n semifinále n -
99 demi-finale
demi-finalesemifinále f -
100 demi-finales
demi-finalessemifinále (pl.) f
См. также в других словарях:
semifinale — sèmifināle m[i] i sr[/i] DEFINICIJA sport, v. polufinale ETIMOLOGIJA semi + v. finale … Hrvatski jezični portal
semifinale — se·mi·fi·nà·le s.f. CO TS sport ultima fase di selezione per l ammissione dei concorrenti alla gara finale: giocare la semifinale, in semifinale, vincere, superare le semifinali, entrare in semifinale {{line}} {{/line}} DATA: 1939. ETIMO: der. di … Dizionario italiano
Semifinale — Viertelfinale Halbfinale … Deutsch Wikipedia
Semifinale — pusfinalio rungtynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Dviejų žaidėjų arba komandų rungtynės, kurių nugalėtojas pateks į paskutinį varžybų etapą – finalą. atitikmenys: angl. semi finals vok. Halbfinale, n; Semifinale, n rus.… … Sporto terminų žodynas
Semifinale — pusfinalio rungtynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pagal varžybų nuostatus į pusfinalio grupes patekusių žaidėjų arba komandų tarpusavio rungtynės. atitikmenys: angl. semi finals vok. Halbfinale, n; Semifinale, n rus.… … Sporto terminų žodynas
Semifinale — Vorschlussrunde; Halbfinale * * * Se|mi|fi|na|le 〈n. 13; Sp.〉 = Halbfinale [<lat. semi „halb“ + ital. finale „endlich, schließlich“ <lat. finalis] * * * Se|mi|fi|na|le … Universal-Lexikon
Semifinale — Næstsidste turneringskamp … Danske encyklopædi
Semifinale — Se̲·mi·fi·na·le das; Sport ≈ Halbfinale … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
semifinale — {{hw}}{{semifinale}}{{/hw}}s. f. Gara destinata alla selezione dei concorrenti per l ammissione alle finali … Enciclopedia di italiano
Semifinale — Se|mi|fi|na|le 〈n.; Gen.: s, Pl.: ; Sport〉 Spielserie, in der die Teilnehmer am Endkampf ermittelt werden, Vorschlussrunde, Halbfinale; Syn. Semi … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Semifinale — Se|mi|fi|na|le das; s, Plur. , auch s: Vorschlussrunde bei Sportwettkämpfen, die in mehreren Ausscheidungsrunden durchgeführt werden … Das große Fremdwörterbuch