-
1 некоторое подобие
-
2 подобие
semblance, similarity, likeness, resemblance -
3 мера когерентности
мера когерентности
подобие (показаний разных каналов)
Энергия суммарной трассы, делённая на среднюю энергию слагаемых - суммы
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > мера когерентности
-
4 подобие демократии
-
5 видимость
* * *Видимость -- visibility (различаемость); semblance (слабое подобие)Unfortunately, this restriction often led to a semblance of objectivity.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > видимость
-
6 подобие
1) General subject: eidolon, image, kinship, (чьё-л.) like, likeness, look alike, look-alike, propinquity, resemblance, sameness, semblance, shape, similarity, similitude, spit2) Naval: similitude (модели)3) Medicine: affinity4) Latin: simulacrum5) Mathematics: conformity6) Religion: simulacrum (A vague semblance of something)7) Architecture: similarity (геометрическое понятие)9) Geophysics: fit -
7 сделать вид
1) General subject: affect, make believe, put on a semblance, put on a semblance of2) Colloquial: let on3) Cards: represent (в покере, напр. represent a weak hand - сделать вид, что у тебя слабая рука)4) Set phrase: pretend -
8 слабое подобие
1) General subject: a feeble semblance of (smth.) (чего-л.), feeble semblance, smooch (чего-л.), smutch (чего-л.), suspicion (чего-л.), faint trace (of) (faint trace of a smile lightened his face)2) Makarov: pallid imitation, parody, shadow (тень) -
9 это было больше похоже на сон, чем на действительность
Универсальный русско-английский словарь > это было больше похоже на сон, чем на действительность
-
10 О-25
ПО ОБРАЗУ И ПОДОБИЮ чьему, кого obsoles PrepP Invar adv fixed WOpatterned after s.o. or sth., using s.o. or sth. as an examplein the image and likeness (semblance) of s.o. sth.in s.o.'s image and likeness in s.o. Ts image (likeness).Повторяем: вся эта тяга к стиху, созданному по образу и подобию определенных социально-экономических богов, была в Чернышевском бессознательна... (Набоков 1). Let us repeat: all this leaning toward a line created in the image and likeness of definite socio-economic gods was unconscious on Chernyshevski's part... (1a).Мы вошли в аудиторию с твёрдой целью в ней основать зерно общества по образу и подобию декабристов и потому искали прозелитов и последователей (Герцен 2). We went into the lecture-room with the firm purpose of founding in it the nucleus of a society in the image and semblance of the Decembrists, and therefore we sought proselytes and adherents (2a).Я думаю, что если дьявол не существует и, стало быть, создал его человек, то создал он его по своему образу и подобию». - «В таком случае, равно как и бога» (Достоевский 1). "I think that if the devil does not exist, and man has therefore created him, he has created him in his own image and likeness." "As well as God, then" (1a).«И очень вам советую: подумайте, попытайтесь подумать, что вы можете дать детям. Поглядите на себя. Вы родили их на свет и калечите их по своему образу и подобию» (Стругацкие 1). "And I urge you. think, try to think of what you could do for the children. Look at yourselves. You gave them life, and you are deforming them in your own image" (1a).From the Bible (Gen. 1:26). -
11 по образу и подобию
• ПО ОБРАЗУ И ПОДОБИЮ чьему, кого obsoles[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ patterned after s.o. or sth., using s.o. or sth. as an example:- in the image and likeness (semblance) of s.o. (sth.);- in s.o.'s image and likeness;- in s.o.Ts image (likeness).♦ Повторяем: вся эта тяга к стиху, созданному по образу и подобию определенных социально-экономических богов, была в Чернышевском бессознательна... (Набоков 1). Let us repeat: all this leaning toward a line created in the image and likeness of definite socio-economic gods was unconscious on Chernyshevski's part... (1a).♦ Мы вошли в аудиторию с твёрдой целью в ней основать зерно общества по образу и подобию декабристов и потому искали прозелитов и последователей (Герцен 2). We went into the lecture-room with the firm purpose of founding in it the nucleus of a society in the image and semblance of the Decembrists, and therefore we sought proselytes and adherents (2a).♦ "Я думаю, что если дьявол не существует и, стало быть, создал его человек, то создал он его по своему образу и подобию". - "В таком случае, равно как и бога" (Достоевский 1). "I think that if the devil does not exist, and man has therefore created him, he has created him in his own image and likeness." "As well as God, then" (1a).♦ "И очень вам советую: подумайте, попытайтесь подумать, что вы можете дать детям. Поглядите на себя. Вы родили их на свет и калечите их по своему образу и подобию" (Стругацкие 1). "And I urge you. think, try to think of what you could do for the children. Look at yourselves. You gave them life, and you are deforming them in your own image" (1a).—————← From the Bible (Gen. 1:26).Большой русско-английский фразеологический словарь > по образу и подобию
-
12 вид
1. м.1. (в разн. знач.) air, appearance, look, aspect; ( подобие) semblanceдом имел таинственный вид — there was an air of mystery about the house*
его вид был неприятен — he had a disagreeable appearance, there was a disagreeable air about him
у него независимый вид — he has an independent air, he looks independent
иметь вид кого-л., чего-л. — look like smb., smth., have the appearance of smb., smth., have the air of smb., smth. (тк. о человеке)
принимать вид — assume, или put* on, или affect, an air
принимать серьёзный, торжественный и т. п. вид — assume a grave, a solemn, etc., air
по виду — by appearance, by looks (тк. о человеке)
с виду — in appearance, in looks
2. ( форма) form, shape3. ( состояние) condition, stateв хорошем виде — in good* condition, in a good* state
4. (пейзаж, перспектива и т. п.) viewвиды на урожай — harvest prospects, estimate of harvest
виды на будущее — prospects of, или views for the future
6. ( поле зрения) sightскрыться из виду — pass out of sight, disappear
потерять из виду (вн.) — lose* sight (of)
на виду у кого-л. — in full view of smb.
быть на виду — be in the public eye, или public view
при виде (рд.) — at (the) sight (of)
♢
вид на жительство — residential / residence permit; ( удостоверение личности) identity cardв видах чего-л. — with a view to smth., with the aim of smth.
иметь в виду — (вн.) mean* (d.); ( не забывать) bear* / have in mind (d.); (+ инф.; иметь намерение) intend (d.), mean* (+ to inf.)
имейте в виду, что — mind, или don't forget, that
иметь виды (на вн.) — reckon (on)
для вида разг. — for form's sake, for the sake of appearances
человек, видавший виды — old hand
ни под каким видом — on no account, by no means
под видом (рд.) — under / in the guise (of), under the pretence (of)
делать вид (, что) — pretend (+ to inf.), affect (+ to inf.), make* a show (of), feign (that)
поставить на вид кому-л. что-л. — reprove smb. for smth.
упустить из виду (вн.) — lose* sight (of); fail to take* into account / consideration (d.)
2. м.не подать, не показать виду — make* / give* no sign, remain imperturbable / impassive
1. (род, сорт) kind, sort2. биол. species sg. и pl.3. м. грам. лингв.aspectсовершенный, несовершенный вид — perfective, imperfective aspect
-
13 видимость
1) visibility
2) разг. (что-л. кажущееся) outward appearance* * ** * *1) visibility 2) outward appearance; semblance* * *appearancefacadesemblancevisibility -
14 видимость видимост·ь
1) visibility2) (подобие) semblance, appearanceRussian-english dctionary of diplomacy > видимость видимост·ь
-
15 подобие
с1) что-л сходное с другим likeness, resemblance; сходство resemblance, similarity; некоторое сходство semblance litкако́е-то подо́бие поря́дка — a/some semblance of order
по своему́ о́бразу и подо́бию — in one's own image
2) мат similarity -
16 внешний вид
1. semblanceон сделал вид, что сердится, он притворился рассерженным — he put on a semblance of anger
2. exterior3. appearanceвнешний вид, экстерьер — external appearance
4. external appearanceСинонимический ряд:внешность (сущ.) внешность; наружность; облик; обличье -
17 изолиния функции подобия (сейсм.)
изолиния функции подобия (сейсм.)
(по результатам анализа скоростей)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > изолиния функции подобия (сейсм.)
-
18 видимость
1) General subject: apparition, appearance, facade (he maintained a facade of contentment - он сделал вид, что вполне доволен), feint, ostensibility, pageantry, seeming, semblance, show, sight distance, simulacrum, superficies, veneer (чего-л.), view, visibility, visibleness, visuality, illusion2) Naval: conspicuity (звезды), sight3) Military: vision4) Engineering: reach of sight (дальность), reach of vision (дальность), visual range (дальность)5) Rare: speciosity6) Chemistry: coming across as7) Religion: likeness8) Railway term: obscure observability10) Automobile industry: clear view (для водителя), observability, observation, visibility (различимость)11) Architecture: (одна) shell, similitude12) Astronautics: conspicuity, visual range13) Advertising: light14) Sakhalin energy glossary: visual contact15) Programming: visibility (Относится к поиску имен. К видимому имени можно применять управление доступом и проверку типов)16) Sakhalin R: visual contact (between)17) Cables: visibility (различимость)18) Makarov: luminosity, reach of eye, seeing (астрономического объекта), sheet, the reach of eye, the reach of sight -
19 видимость законности
Diplomatic term: semblance of legitimacyУниверсальный русско-английский словарь > видимость законности
-
20 видимость нормального состояния
Универсальный русско-английский словарь > видимость нормального состояния
См. также в других словарях:
semblance — ⇒SEMBLANCE, subst. fém. Vieilli ou littér. A. Au sing. Apparence, aspect sous lequel se présente quelqu un ou quelque chose et qui évoque quelqu un ou quelque chose de comparable. Il était devenu tout à fait joli homme, ayant (...) toute une… … Encyclopédie Universelle
semblance — Semblance, Similitudo, Simulachrum, Effigies, Species. Semblance d aucun, Imago. Semblance et representation de quelque chose, Idolum idoli. La semblance des choses que nostre pensée à conceuës, Spectrum. Quelque semblance et approche de diverses … Thresor de la langue françoyse
Semblance — Sem blance, n. [F. See {Semblable}, a.] 1. Seeming; appearance; show; figure; form. [1913 Webster] Thier semblance kind, and mild their gestures were. Fairfax. [1913 Webster] 2. Likeness; resemblance, actual or apparent; similitude; as, the… … The Collaborative International Dictionary of English
semblance — c.1300, fact of appearing to view, from O.Fr. semblance, semblant likeness, appearance, from sembler to seem, appear, from L. simulare to resemble, imitate, from similis like (see SIMILAR (Cf. similar)). Meaning person s appearance or demeanor is … Etymology dictionary
semblance — Semblance. s. f. Image, figure de quelque chose. Il n a guere d usage que dans cette phrase, Dieu a fait l homme à son image & semblance … Dictionnaire de l'Académie française
semblance — I noun air, appearance, aspect, bearing, closeness, copy, counterpart, effect, example, exterior, guise, identity, illusion, image, imago, likeness, look, mien, outward form, replica, representation, resemblance, sameness, show, similarity,… … Law dictionary
semblance — *appearance, look, aspect Analogous words: *likeness, similitude, resemblance, analogy, affinity: *pose, affectation, air: *form, figure, shape … New Dictionary of Synonyms
semblance — [n] aura, appearance affinity, air, alikeness, analogy, aspect, bearing, comparison, facade, face, false front*, feel, feeling, figure, form, front, guise, image, likeness, mask, mien, mood, pose, pretense, resemblance, seeming, show, showing,… … New thesaurus
semblance — ► NOUN ▪ the outward appearance or apparent form of something. ORIGIN from Old French sembler seem , from Latin similare simulate … English terms dictionary
semblance — [sem′bləns] n. [ME < OFr < sembler, to seem, appear < L similare, to make like < similis, like: see SAME] 1. outward form or appearance; aspect 2. seeming likeness; resemblance 3. a likeness, image, or representation 4. false, assumed … English World dictionary
semblance — noun ADJECTIVE ▪ vague ▪ Brad had his emotions under a vague semblance of control. VERB + SEMBLANCE ▪ have ▪ lack ▪ T … Collocations dictionary