-
1 otkako
seit, seitde'm, seit dieser Zeit -
2 oduvijek
seit immer, von jeher -
3 od
von, aus, vor, an, unter, seit; odsad von jetzt (nun, heute) an; fortan; odatle von hier aus; od vremena do vremena von Zeit zu Zeit (ab und zu); od jutra do mraka vom Morgen bis zum Abend; od davnine von (seit) alters her; od jada (jeda) aus Gram (aus Zorn); od radosti (glada, zime) vor Freude (Hunger, Kälte); jedan od njih einer unter (von) ihnen -
4 odavno
(-a) längst, seit langem (her), seit langer Zeit (her) -
5 odiskona
von jeher, seit je, seit al-ters -
6 odskora
(von) unlängst, vor (seit) kurzem, seit kurzer Zeit -
7 odsvagda
von (seit) jeher, seit immer -
8 otkad
(-a) seit, seitde'm; (upitno) seit wann? -
9 poodavna
(-o) seit längerer Zeit; seit langer Zeit, längst -
10 vrijeme
Zeit f (-, -en); Weile f (-, -n), (meteorološko v.) Wetter n (-s, -), Witterung f (-, -en); (u gramatici) Zeitform f (-, -en); tok (tijek) vremena Zeitlauf m; tijekom vremena im Laufe der Zeit; slijed vremena Zeitfolge f; oznaka vremena (datum) Zeitangabe f; v. prolazi die Zeit vergeht (verfließt, verstreicht, verrinnt); (dobro) iskoristiti v. die Zeit (gut) ausnützen; pro- pustiti (protratiti) v. die Zeit verpassen, (versäumen, totschlagen); na v. rechtzeitig, zur rechten Zeit; neko v. eine Zeitlang, einige Zeit lang (auf einige Zeit); u svako v. zu jeder Zeit; u određeno (najkraće, zgodno) v. zur bestimmten (in allernächster, in gelegener) Zeit; kroz čitavo v. die ganze Zeit hindurch; u pravo v. zur rechten Zeit; krajnje je v. es ist höchste Zeit; v. je es ist (an der) Zeit; sve u svoje v. alles zu seiner Zeit (alles hat seine Zeit); za v. während; od vremena do vremena von Zeit zu Zeit; u nedogledno v. in unabsehbarer Zeit; u deset sati po srednjoevropskom vremenu um zehn Uhr mitteleuropäischer Zeit; ima tome dugo vremena seit langem, seit langer Zeit; u prastaro v. in grauer Vorzeit; v. je kratko odmjereno (pododmaklo) die Zeit ist knapp bemessen (vorgerückt); prikratiti v. die Zeit verkürzen (vertreiben); ne smijemo gubiti v. es ist keine Zeit zu verlieren; čekaj još neko v.! warte noch eine Weile! - v. se mijenja die Witterung schlägt um; vremena se mijenjaju die Zeiten ändern sich -
11 od
I.1)vom [Präp. + Art.: von dem]2)vonII.[vremenski]seit -
12 Radio 101
[Stojedinica]Radio 101 [Zagreber Kult-Radiosender; auf Sendung seit 08. Mai 1984] -
13 davno
längst, seit langer Zeit; znao sam to već davno ich habe es längst gewußt -
14 dugo
lange; već d. (dulje vremena) lange (länger Zeit) her, seit langem; nadugo auf lange (Zeit); nadugo i široko v. dugačko; nije d. es ist nicht lange her; koliko d.? wie lange? - bilo kratko ili d. (kad - tad) über kurz oder lang; d, (vremena) prije (kasnije) lange vorher (nachher); ne mogu to dulje gledati ich kann es nicht länger mit ansehen -
15 kad
(-a) (-li) (vremenski; pogodbeno) als, da; wenn; (upitno) wann?; otkada? seit wann? - dokada bis wann? wie lange? -kako kada je nachdem; kad-tad früher oder später, (irgendwann); kad bilo wann immer; kad ćeš doći? wann kommst du? - kad smo bili djeca als (da) wir Kinder waren; kad bismo znali! wenn wir wüßten!; kad(a) god manchmal, soo'ft, wenn immer kad tamo (veznik) aber, inde'ssen -
16 kratak
(-ko) kurz, flüchtig; knapp, lako'nisch; k-ka kosa kurzes Haar n; k-ka haljina kurzes Kleid n; k-ke hlače kurze Hose f; k-ko pamćenje kurzes (schlechtes) Gedä'cht-nis n; k-ki spoj Kurzschluß m; za k-ko vrijeme in kurzer Zeit; prije k-kog vremena vor kurzer Zeit (seit kurzem); vrijeme je k-ko (odmjereno) die Zeit ist kurz (bemessen); k-ko rečeno kurz gesagt; k-ko poznanstvo eine kurze (flüchtige) Bekanntschaft; izvući kraći kraj den kürzeren ziehen, zu kurz kommen; k-ko i jezgrovito (reći) kurz und bündig (sagen); budi k.! faß' dich kurz! vrijeme je k-ko die Zeit ist knapp beme'ssen -
17 odavna
adv längst, seit langem, von alters her -
18 odmalena
von Kindesbeinen an, von klein auf, seit der Kindheit, von Kindheit an (auf) -
19 odnedavna
(-o) seit kurzem, vor kurzem -
20 otprije
von früher (her), seit früher
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Seit — Seit, eine Partikel, welche das Schicksal aller Partikeln gehabt, d.i. in ihren Bedeutungen und Gebrauche beträchtliche Veränderungen erfahren hat, welche hier angeführet werden müssen, damit man die Abstammung dieses Wortes in der heutigen desto … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
seit — ; Präposition mit Dativ: seit dem Zusammenbruch; seit alters {{link}}K 70{{/link}}; seit damals, gestern, heute; seit D✓Kurzem oder kurzem; seit D✓Langem oder langem; Konjunktion: seit ich hier bin; vgl. aber seid • seit Im Gegensatz zur mit d… … Die deutsche Rechtschreibung
seit — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • für Bsp.: • Es ist drei Wochen her, seitdem er uns verlassen hat. • Sie ist (schon) seit letztem Freitag hier. • Sie ist seit Wochen krank. • Wir helfen Kindern erfolgreich seit 1988. • … Deutsch Wörterbuch
seit — seit: Die dt. Konjunktion und Präposition mhd. sīt, ahd. sīd bedeutet eigentlich »später als«. Sie hat sich in ahd. Zeit aus dem komparativischen Adverb ahd. sīd‹ōr› (mhd. sīt, sider) »später« entwickelt, dem aengl. siđ »spät‹er›«, aisl. sīđr… … Das Herkunftswörterbuch
seit — Präp. (Grundstufe) bezeichnet den Zeitpunkt, zu dem ein Vorgang begonnen hat Beispiele: Sie kennen sich schon seit zwei Jahren. Sein neuestes Buch ist seit gestern im Handel erhältlich … Extremes Deutsch
seit — 1. Wir wohnen seit dem 1. März in Dortmund. 2. Seit ich in Deutschland wohne, lerne ich Deutsch … Deutsch-Test für Zuwanderer
seit — Konj/Präp. std. (9. Jh.), mhd. sīt, ahd. sīd, as. sīđ Stammwort. Aus g. * seiþiz Adv. (Komparativ), eigentlich später , auch in ae. sīþ Adv., anord. síđr Adv. weniger, kaum , gt. þana seiþs weiter, noch, sonst (später als 1900 = seit 1900). Zu… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
seit — seither; seitdem; seit dem Zeitpunkt; seit dieser Zeit * * * 1seit [zai̮t] <Präp. mit Dativ>: von einem bestimmten Zeitpunkt, Ereignis an: seit meinem Besuch sind wir Freunde; seit Kurzem (von einem Zeitpunkt an, der noch nicht lange… … Universal-Lexikon
seit — seit1 Präp; mit Dat; von dem genannten Zeitpunkt in der Vergangenheit bis zur Gegenwart: seit 1945; seit dem letzten / seit letztem Monat; ,,Seit wann bist du da? ,,Erst seit zehn Minuten ; Seit letztem Sonntag haben wir uns nicht mehr gesehen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
seit — seitdem, von da an, von dem Augenblick/Zeitpunkt an. * * * seit:1.⇨seitdem(1u.2)–2.s.dieserZeit,s.damals:⇨seitdem(1);s.je[her],s.ehundje:⇨immer(2);s.kurzem:⇨neuerdings(1);s.langem:⇨lange(2) seit 1.vondaan,seitdamals/demZeitpunkt/dieserZeit,seitdem… … Das Wörterbuch der Synonyme
seit... — es ist lange her, seit wir uns zum letztenmal gesehen haben прошло много времени с тех. пор, как мы виделись в последний раз → zum letzten Mal … Deutsche Rechtschreibung Änderungen