Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

seiner

  • 1 alles zu seiner Zeit

    всяко нещо с времето си

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > alles zu seiner Zeit

  • 2 Alles zu seiner Zeit.

    Всичко с времето си.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Alles zu seiner Zeit.

  • 3 den Lohn seiner Mühen empfangen

    получавам възнаграждението за труда си

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > den Lohn seiner Mühen empfangen

  • 4 aufziehen

    auf|ziehen unr.V. hb tr.V. 1. вдигам, изтеглям нагоре; 2. дръпвам, изтеглям настрани, отварям (завеса); 3. навивам (пружина, часовник); 4. отглеждам (дете, животно); 5. umg организирам, уреждам (тържество, събрание и др.); 6. шегувам се с някого (wegen etw. (Gen), mit etw. (Dat) за, заради нещо); закачам се с някого; подигравам се на някого, дразня някого; sn itr.V. 1. наближава, задава се (буря); 2. заставам, нареждам се (гвардейска рота); ein Kind wie sein eigenes aufziehen отглеждам дете като свое; das Spielzeugauto aufziehen навивам колата-играчка; jmdn. wegen seiner Aussprache/ mit seiner Aussprache aufziehen присмивам се на някого заради произношението му.
    * * *
    * tr 1. изтеглям (нагоре), вдигам; 2. навивам (часовник); 3. отглеждам (дете, добитък); 4. дръпвам настрана (завеси); 5. гов организирам, инсценирам; 6. гов подигравам, закачам; itr s надига се (буря).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufziehen

  • 5 haut

    Haut f, Häute 1. Anat кожа; 2. Bot кожица, ципа, мембрана; кора (на плодове); люспа (лук); eine empfindliche, helle Haut чувствителна, светла кожа; die Haut auf der heißen Milch кожицата върху горещото мляко; bis auf die Haut nass werden измокрям се до кости; umg seine Haut retten отървавам кожата, спасявам се; sich in seiner Haut nicht wohl fühlen не се чувствам добре, недоволен съм (от положението, живота си); umg aus der Haut fahren излизам из кожата си, побеснявам; umg er kann aus seiner Haut nicht heraus той не може да се промени; umg Auf der faulen Haut liegen Мързелувам, безделнича; umg Haut und Knochen sein кожа и кости съм; umg mit heiler Haut davonkommen отървавам кожата, спасявам се; umg nicht in jmds. Haut stecken wollen не искам да съм на нечие място; umg mit Haut und Haaren изцяло, напълно.
    * * *
    die, e 1. кожа (на човек, животно); naб bis auf die = мокър до кости; 2. кожица (върху течност).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > haut

  • 6 abbringen

    áb|bringen unr.V. hb tr.V. отклонявам (някого от нещо); разубеждавам; jmdn. vom rechten Weg abbringen отклонявам някого от правия път; jmdn. von seiner Meinung abbringen разубеждавам някого.
    * * *
    * tr (-en von etw) отклонявам (нкг or нщ);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abbringen

  • 7 ablassen

    áb|lassen unr.V. hb tr.V. 1. изпразвам, оставям да изтече, източвам (течност); изпускам (газ, пара); 2. umg освобождавам се (от яд, гняв), изливам (гнева си) (an jmdm. върху някого); 3. пускам (балон, пощенски гълъб); itr.V. отказвам се (von etw. (Dat) от нещо); die Luft aus einem Reifen ablassen изкарвам въздуха от гума; 15% vom Preis ablassen намалявам 15 % от цената; von seiner Idee nicht ablassen не се отказвам от идеята си; seinen Zorn an jmdm. ablassen изливам яда си на някого.
    * * *
    * tr 1. пускам; 2. отстъпвам; itr (von) отказвам се от, преставам да...

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ablassen

  • 8 ableiten

    áb|leiten sw.V. hb tr.V. 1. отбивам (река); отвеждам (светкавица, пара); 2. установявам произход, извеждам (думи, формули); ein Vorrecht aus seiner Stellung ableiten извличам преимущество, привилегия от положението си; Math eine Gleichung ableiten извеждам уравнение; ein abgeleitetes Wort производна дума.
    * * *
    tr 1. отвеждам, отбивам; 2. мaт, грам, фил извеждам; ein geleitetes Worf производна дума.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ableiten

  • 9 ablenken

    áb|lenken sw.V. hb tr.V. 1. отклонявам; отвличам внимание; разсейвам; 2. отклонявам в друга посока; jmdn. von seiner Arbeit ablenken отвличам някого от работата му; den Verdacht von sich ablenken отклонявам подозрението от себе си.
    * * *
    tr 1. отклонявам; 2. отвличам (внимание).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ablenken

  • 10 anerkennung

    Ánerkennung f, -en 1. признаване; 2. похвала, признание; 3. одобрение; die diplomatische Anerkennung eines Staates дипломатическото признаване на държава; unter Anerkennung des Prinzips der Gleichberechtigung признавайки принципа за равноправие.
    * * *
    die, -en одобрение, признание; in = seiner Ver- dienste признавайки неговите заслуги; s-e = aussprechen изказвамето си.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anerkennung

  • 11 anfangen

    án|fangen unr.V. hb tr.V./itr.V. започвам, подемам; захващам; ein Gespräch anfangen започвам, подемам разговор; er fängt an, laut zu singen той почва да пее високо; das Buch fängt mit einer Reisebeschreibung an книгата започва с описание на пътуване; umg was soll ich jetzt anfangen? какво да правя сега?; umg er weiß mit seiner Freizeit nichts anzufangen той не знае какво да прави със свободното си време; umg iron das fängt gut/heiter an! Няма що, добре започва!
    * * *
    * tr itr започвам, почвам, подхващам; was fange ich jetzt an? какво да правя сеra? damit ist nichts anzufangen с това не може нищо да се направи.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anfangen

  • 12 angleichen

    án|gleichen unr.V. hb tr.V. приравнявам; нагаждам, уеднаквявам, наподобявам; sich angleichen приспособявам се, нагаждам се (jmdm./etw. (Dat); an jmdn./etw. (Akk) към някого, нещо); sich seiner Umgebung/an seine Umgebung angleichen нагаждам се към обкръжението си.
    * * *
    * tr (D, an А) нагаждам към;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > angleichen

  • 13 ansetzen

    án|setzen sw.V. hb tr.V. 1. поставям, слагам; 2. пришивам (ръкав); 3. определям, фиксирам (срок, цена); насрочвам (заседание); 4. приготвям (боле, тесто), правя настойка (за питие); 5. поставям, определям, назначавам (някого за определена работа, дейност); itr.V. започвам (да правя нещо); каня се, глася се, готвя се (да правя нещо); sich ansetzen утаява се, отлага се (по стените на съд); Knospen ansetzen напъпвам; Eine Tagung ansetzen Насрочвам заседание; umg Fett ansetzen затлъстявам; kalk ansetzen отлагам варовик; Schimmel setzt sich an образува се плесен; hier setzt er mit seiner Kritik an тук почва неговата критика.
    * * *
    tr 3. поставям; 2. слагам, турям (да ври); 3. пришивам, снаждам; 4. Rost ansetzen ръждясвам; Fett ansetzen тлъстея; Knospen, Frucht ansetzen пускам пъпки, връзвам; 5. определям, назначавам (срок, събрание и пр); мат съставям (уравнение);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ansetzen

  • 14 art

    Art f, -en 1. начин; способ; 2. o.Pl. характер, нрав, природа, естество; 3. държане, маниери; 4. Bot, Zool вид, порода, сорт; auf diese Art und Weise по този начин; es liegt nicht in ihrer Art не е в характера ѝ; diese Art von Büchern този вид книги; einzig in seiner Art единствен по рода си; umg Das ist doch keine Art und Weise! това на нищо не прилича!; eine Speise nach Art der Hauses специалитет на заведението.
    * * *
    die, -en 1. начин; auf diese = по този начин; гов поведение ; ist das e-e Art бива ли така? daЯ es (nur so) e-e = hatе здравата; 2. вид, порода, сорт; разред; aus der schlagen не се мятам на рода си; 3. нрав, характер.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > art

  • 15 aufgebot

    Aufgebot n, -e meist Sg. 1. Rel обявяване на предстоящо сключване на брак; 2. o.Pl. Jur покана за предявяване на искания; 3. veraltend in: mit/ unter Aufgebot (Gen) с напрягане на (всички сили), с използване на; 4. използване на (голям) брой лица или материали; ein großes Aufgebot an Polizeikräften und Technik използване на голям брой полицейски сили и техника; unter Aufgebot seiner letzten Kräfte с последни сили.
    * * *
    das,-e 1. призоваване, апел 2. свикване под знаме на; 3. църк оглашение; обявяване напредстоящо сключване на брак; 4. unter = aller Krдfte с напрягане на всички сили.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufgebot

  • 16 befragen

    befrágen sw.V. hb tr.V. питам, запитвам; анкетирам, допитвам се до някого (nach etw. (Dat); um etw. (Akk), über etw. (Akk) за нещо); jmdn. nach seiner Meinung befragen питам някого за мнението му; auf Befragen der Verteidigung по запитване на защитата.
    * * *
    tr: e-n nach, ьber А, um, wegen etw = запитвам нкг за нщ.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > befragen

  • 17 beharren

    behárren sw.V. hb itr.V. настоявам (auf etw. (Dat) на нещо); упорствам, постоянствам, държа (на становище, решение); auf seiner Meinung beharren държа (упорито) на мнението си.
    * * *
    itr оставам, стоя непоколебимо; (auf D, bei) настоявам, постоянствувам (на); (in D) постоянствувам (в);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beharren

  • 18 behaupten

    behaupten sw.V. hb tr.V. 1. твърдя; 2. отстоявам, защищавам (право, възглед); 3. запазвам; задържам (позиция); sich behaupten налагам се, утвърждавам се (като специалист и др.); das Gegenteil behaupten твърдя противното; sich in seiner Position behaupten утвърждавам положението си.
    * * *
    tr 1. твърдя; 2. лит задържам, опазвам; das Feld = прен владея положението; r удържам позиция, задържам се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > behaupten

  • 19 behauptung

    Behauptung f, -en твърдение; bei seiner Behauptung bleiben оставам на мнението си, поддържам твърдението си; seine Behauptung zurücknehmen оттеглям твърдението си.
    * * *
    die, -en твърдение.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > behauptung

  • 20 bekenntnis

    Bekénntnis n, -se 1. признание; изповед; 2. вяра, вероизповедание; ein Bekenntnis seiner Schwächen ablegen правя признание за слабостите си; ein Bekenntnis zum Frieden обявяване за привърженик на мира.
    * * *
    das, -ses, -se 3. изповедание; 2. изповед; признание.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bekenntnis

См. также в других словарях:

  • seiner — seinér s. n. (sil. se i ), pl. seinére Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  SEINÉR seinere n. Navă maritimă destinată pescuitului, înzestrată cu instalaţii de prelucrare primară şi de refrigerare a peştelui. /<engl.… …   Dicționar Român

  • Seiner — Seiner, die zweyte Endung der persönlichen Fürwörter er und es. Ich erinnere mich seiner nicht mehr. Ich muß mich seiner annehmen. Im Oberdeutschen ziehet man es gern in sein zusammen, welches auch wohl einige Hochdeutsche nachahmen, besonders in …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Seiner — Sein er, n. One who fishes with a seine. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • seiner — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • seine • seines • sein Bsp.: • Er braucht seinen, um zum Büro zu kommen, und ich bin sicher, Laurie braucht ihren auch. • Sein Name ist Elvis. • …   Deutsch Wörterbuch

  • seiner — ● senner ou seiner verbe intransitif Pêcher à la senne. seiner ou senner [sene] v. tr. et intr. ÉTYM. 1716, seiner; senner, 1876; de seine ou senne. ❖ ♦ Techn., pêche. Pêcher à la seine. ❖ …   Encyclopédie Universelle

  • seiner — (sè né) v. n. Pêcher avec la seine. Nous seinerons demain. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE SEINER. Ajoutez : 2°   V. a. Prendre avec la seine. •   .... Qu il serait interdit chaque année, sur la côte de Terre Neuve, de seiner le hareng du 20 octobre… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • seiner — sei|ner [ zai̮nɐ] Personalpronomen; Gen. von »er« und »es«> (geh.): sie konnten seiner nicht habhaft werden. * * * sei|ner (geh.): Gen. von ↑ er, ↑ 1es. * * * sei|ner <Gen. der Personalpronomina „er“ u. „es“>: sie erinnerte, entledigte… …   Universal-Lexikon

  • seiner — seine ► NOUN ▪ a fishing net which hangs vertically in the water with floats at the top and weights at the bottom edge, the ends being drawn together to encircle the fish. ► VERB ▪ fish or catch with a seine. DERIVATIVES seiner noun. ORIGIN Greek …   English terms dictionary

  • Seiner Sache gewiss \(oder: sicher\) sein —   Wer seiner Sache gewiss ist, ist von der Richtigkeit seiner Meinung, seines Vorgehens überzeugt: Seien Sie Ihrer Sache nicht zu sicher, diese Leute sind unberechenbar! Diesmal war er seiner Sache gewiss, er hatte die Lösung gefunden …   Universal-Lexikon

  • Seiner selbst nicht mehr \(oder: kaum noch\) mächtig sein — Seiner (oder: ihrer) selbst (auch: seiner; ihrer Sinne) nicht mehr (oder: kaum noch) mächtig sein   Die Redewendung ist sprachlich gehoben und bedeutet »sich nicht mehr (oder: kaum noch) in der Gewalt haben«: Sie war ihrer selbst nicht mehr… …   Universal-Lexikon

  • Seiner Sinne nicht mehr \(oder: kaum noch\) mächtig sein — Seiner (oder: ihrer) selbst (auch: seiner; ihrer Sinne) nicht mehr (oder: kaum noch) mächtig sein   Die Redewendung ist sprachlich gehoben und bedeutet »sich nicht mehr (oder: kaum noch) in der Gewalt haben«: Sie war ihrer selbst nicht mehr… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»