-
1 seinen Дrger abreagieren разг. найти отдушину
colloq. seinem Ärger Luft machenУниверсальный русско-немецкий словарь > seinen Дrger abreagieren разг. найти отдушину
-
2 seinen Дrger abreagieren сорвать свою злость
colloq. (на ком-л., на чем-л.) seinem Ärger Luft machenУниверсальный русско-немецкий словарь > seinen Дrger abreagieren сорвать свою злость
-
3 предъявлять претензию
seinen Anspruch geltend machen, seinen Anspruch geltend erheben, seinen Anspruch geltend anmelden, eine Reklamation einlegen, eine Reklamation vorbringen, eine Reklamation geltend machenНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > предъявлять претензию
-
4 достигать наивысшей точки
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > достигать наивысшей точки
-
5 в грязь: не ударить в грязь лицом
seinen Mann stehen / stellenРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > в грязь: не ударить в грязь лицом
-
6 по мере своих сил
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > по мере своих сил
-
7 стажировать(ся)
seinen Praktikum machen -
8 стажировать(ся)
seinen Praktikum machen -
9 поздравлять
v1) gener. (j-m seinen) Glückwunsch zu (etw.) aussprechen (с чем-л.; кого-л.), (j-m) Glück wünschen (кого-л.), (j-m) seinen Glückwunsch zu etw. (D) abstatten (кого-л., с чем-л.), (j-m) seinen Glückwunsch zu etw. (D) aussprechen (кого-л., с чем-л.), (j-m) seinen Glückwunsch zu etw. (D) darbringen (кого-л., с чем-л.), (j-m) seinen Glückwunsch zu etw. (D) übermitteln (кого-л., с чем-л.), beglückwünschen (zu D) (кого-л. с чем-л.), gratulieren, gratulieren (кого-л. с чем-л.)2) book. beglückwünschen (кого-л. с чем-л.)3) pompous. (j-m seinen) Glückwunsch darbringen (кого-л.) -
10 добиться своего
v1) gener. (силой) sein Recht erzwingen (права), seine Absicht erreichen, seinen Köpf durchsetzen, seinen Willen durchdrücken, sein Ding durchziehen (zog durch)2) colloq. es schaffen, seinen Dickkopf aufsetzen, seinen Köpf aufsetzen, seinen Trotzkopf aufsetzen -
11 иждивенец отдельного лица
nlaw. Person der ihren Unterhalt von einer Einzelperson erhält (d. h. abhängiges Familienmitglied), Person der seinen Unterhalt von einer Einzelperson erhält (d. h. abhängiges Familienmitglied), Person die ihren Unterhalt von einer Einzelperson erhält (d. h. abhängiges Familienmitglied), Person die seinen Unterhalt von einer Einzelperson erhält (d. h. abhängiges Familienmitglied), Unterhaltsempfänger der ihren Unterhalt von einer Einzelperson erhält (d. h. abhängiges Familienmitglied), Unterhaltsempfänger der seinen Unterhalt von einer Einzelperson erhält (d. h. abhängiges Familienmitglied), Unterhaltsempfänger die ihren Unterhalt von einer Einzelperson erhält (d. h. abhängiges Familienmitglied), Unterhaltsempfänger die seinen Unterhalt von einer Einzelperson erhält (d. h. abhängiges Familienmitglied)Универсальный русско-немецкий словарь > иждивенец отдельного лица
-
12 почить на лаврах
v1) gener. auf seinen Lorbeeren ausruhen, auf seinen Lorbeeren ruhen, sich auf seinen Lorbeeren ausruhen2) colloq. (sich) auf seinen Lorbeeren ausruhen -
13 предаваться страстям
vgener. seinen Begierden die Zügel schießen lassen, seinen Leidenschaften frönen, seinen Lüsten fränen, seinen Lüsten frönenУниверсальный русско-немецкий словарь > предаваться страстям
-
14 признать свою ошибку
vgener. seinen Irrtum einsehen, (открыто) seinen Irrtum zugeben, seinen Fehler zugeben, seinen Fehler eingestehenУниверсальный русско-немецкий словарь > признать свою ошибку
-
15 аплодировать
applaudieren, Beifall klatschen* * *аплоди́ровать applaudieren, Beifall klatschen* * *аплоди́р| овать<-ую, -уешь> (н)свнпрх (кому́-л./чему́-л.) applaudieren, Beifall m klatschen* * *v1) gener. (in die Hände) klatschen, (j-m) Beifall spenden (кому-л.), (j-m) Beifall zuklatschen (кому-л.), Beifall klatschen, eine Sache (D; seinen) schenken, eine Sache (D; seinen) spenden, eine Sache (D; seinen) zollen, applaudieren, beklatschen (кому-л., чему-л.)2) pompous. einer Sache Beifall spenden, einer Sache Beifall zollen -
16 выражать своё одобрение
v1) gener. eine Sache (D; seinen) schenken (аплодисментами), eine Sache (D; seinen) spenden (аплодисментами), eine Sache (D; seinen) zollen (аплодисментами)2) pompous. (аплодисментами) einer Sache Beifall spenden, (аплодисментами) einer Sache Beifall zollenУниверсальный русско-немецкий словарь > выражать своё одобрение
-
17 думать о своей выгоде
vgener. auf seinen Vorteil Bedacht haben, auf seinen Vorteil Bedacht nehmen, auf seinen Vorteil sehenУниверсальный русско-немецкий словарь > думать о своей выгоде
-
18 дуракам счастье
nset phr. Gott gibt's den Seinen im Schlaf, Gott gibt's den Seinen im Schläfe, Ungeschick hat's meiste Glück, den Seinen gibt's der Herr im Schläfe, dumm hat's meiste Glück, er hat mehr Glück als Verstand, hat's meiste Glück -
19 забавляться
забавля́ть belustigen, amüsieren, unterhalten; Spaß machen (В jemandem);забавля́ться Spaß haben* * *v1) gener. (allerlei) Kurzweil treiben, (seinen) Spaß treiben, Spaß mächen, bäscheln, seinen Spaß (an etw.) haben (чем-л.), seinen Spaß mit (etw.) haben (чем-л.), sich (D) ein Vergnügen aus etw. (D) mächen, sich amüsieren, sich belustigen, sich belustigen (чем-л.), sich ein Vergnügen aus (etw.) machen, sich erlustigen, spielen (чем-л.), tändeln2) colloq. Spaß machen, Spaß treiben, den Hanswurst machen, herumalbern, ulken3) obs. sich verlustieren4) pompous. delektieren (÷åì-ë.; sich) -
20 идти своим чередом
v1) gener. seinen Gang gehen2) colloq. seinen ruhigen Stiefel fortgehen3) book. seinen Fortgang nehmen
См. также в других словарях:
Seinen — [sˈɛːnəˌn] (jap. 青年, dt. „junger Mann“) ist im Westen vor allem als Bezeichnung für eine Manga Kategorie bekannt. Die Zielgruppe sind meistens Männer im Alter von 18 bis 30 Jahren, jedoch richten sich viele Seinen Manga, die oft von normalen… … Deutsch Wikipedia
Seinen — En occident, le mot seinen, qui signifie jeune homme en japonais, est exclusivement utilisé pour désigner un type de manga. Le seinen manga (青年漫画, seinen manga?, le manga pour jeune homme) est un type de manga dont … Wikipédia en Français
Seinen — El seinen (青年, seinen ? lit. «hombre joven») es una categoría del manga y anime cuyo objetivo es atraer a una audiencia masculina mayor de edad. Poco común en occidente, debido a que el mercado occidental se enfoca más en el público adolescente.… … Wikipedia Español
Seinen manga — Seinen En occident, le mot seinen, qui signifie jeune homme en japonais, est exclusivement utilisé pour désigner un type de manga. Le seinen manga (青年漫画, seinen manga? le manga pour jeune homme) est un type de manga dont la cible éditoriale … Wikipédia en Français
Seinen manga — is a subset of manga that is generally targeted at an 18 ndash;30 year old male audience, but the audience can be much older with some comics aimed at businessmen well into their 40s. It has a wide variety of art styles and more variation in… … Wikipedia
seinen — noun a class of manga written for an older male audience, generally 18 30 years old … Wiktionary
Metal seinen — The Metal Seinen Logo Metal seinen which translates to metal youth is a youth based Pakistani group which propagates creative and professional progression though mutual efforts of the members.[1][2] The members have mostly come together by means… … Wikipedia
Der Mann, der seinen Mörder sucht — Filmdaten Originaltitel Der Mann, der seinen Mörder sucht Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Er rufet seinen Schafen mit Namen — Bachkantate Er rufet seinen Schafen mit Namen BWV: 175 Anlass: 3 … Deutsch Wikipedia
F.I.S.T. - Ein Mann geht seinen Weg — Filmdaten Deutscher Titel: F.I.S.T. – Ein Mann geht seinen Weg Originaltitel: F.I.S.T. Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1978 Länge: 125 Minuten Originalsprache: englisch … Deutsch Wikipedia
F.I.S.T. – Ein Mann geht seinen Weg — Filmdaten Deutscher Titel: F.I.S.T. – Ein Mann geht seinen Weg Originaltitel: F.I.S.T. Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1978 Länge: 125 Minuten Originalsprache: englisch … Deutsch Wikipedia