-
41 an
anan dem Fenster vid fönstret;an der Spree vid Spree;an der Wand hängen hänga på väggen;am Sonntag i söndags;am kommenden Sonntag på söndag;an jdn schreiben skriva till ngn2. Adv von heute (nun, Anfang) an från och med i dag (nu, början);an sein vara på, vara i gång;Licht an! tänd ljuset! -
42 andersherum
andersherum tvärtom, åt andra hållet;andersherum sein umg vara bög -
43 angehen
es geht nicht an, dass … det går inte an, att …;das geht dich nichts an! det angår dig inte!;angehen gegen (Akk) göra ngt emot ngt; -
44 angelegen
angelegen angelägen; -
45 angesagt
angesagt angesagt sein vara modern (inne) -
46 angewiesen
angewiesen: angewiesen sein auf vara hänvisad till; vara beroende av -
47 Anmarsch
Anmarsch m frammarsch; antågande n;im Anmarsch, auf dem Anmarsch sein vara i antågande -
48 anschreiben
anschreiben ( etwas) anteckna, skriva upp;jdn anschreiben skriva till ngn;bei jdm gut angeschrieben sein fig ligga bra till hos ngn -
49 Anzug
-
50 Arbeit
schriftliche Arbeit skrivning;viel Arbeit kosten kosta mycket möda;Arbeit finden finna arbete;an die Arbeit gehen skrida till verket;in Arbeit geben låta göra;in Arbeit sein vara under arbete;zur Arbeit gehen gå till arbetet (jobbet) -
51 Arsch
leck mich am Arsch! kyss mig i arslet!;das geht mir am Arsch vorbei det skiter jag i;im Arsch sein vara sönder, vara helt åt helvete -
52 auch
auch också, även; än;auch nicht inte heller; inte ens;sowohl … als auch såväl … som, både … och;wer es auch sein mag vem det än må vara -
53 auf
auf dem (den) Tisch på bordet;auf der Reise på ( oder under) resan;auf der ganzen Welt i hela världen, på hela jorden;auf Schwedisch på svenska;auf die Post till posten;auf dem Bahnhof på stationen;auf jeden Fall i varje fall;auf die Sekunde (genau) (precis) på sekunden;Monat auf Monat månad efter (på) månadauf und ab fram och tillbaka; upp och ned;auf und davon borta;von klein auf (ända) från barndomen -
54 auffahren
1. vi ( hinauffahren) åka upp, köra fram; (anstoßen) köra på; ( aufspringen) störta ( oder rusa) upp; ( erregt sein) brusa upp2. v/t auffahren lassen umg låta sätta (ställa) fram; beställa in -
55 aufgehoben
aufgehoben: gut aufgehoben sein vara i goda händer; vara i säkert förvar -
56 aufgeklärt
aufgeklärt upplyst; fördomsfri;aufgeklärt sein veta hur barn kommer till -
57 aufgelegt
aufgelegt sein zu (Dat) vara upplagd för -
58 aufgeschmissen
-
59 aufhaben
-
60 aufheben
aufheben ta upp, lyfta upp; ( aufbewahren) förvara, ta vara på; ( für ungültig erklären; beenden) upphäva, annullera;eins hebt das andere auf det tar ut vartannat;gut aufgehoben sein vara i goda händer
См. также в других словарях:
sein — sein … Dictionnaire des rimes
sein — [ sɛ̃ ] n. m. • 1150; « espace entre la poitrine et le vêtement » 1120; lat. sinus « pli, courbe », d où « pli de la toge en travers de la poitrine », et fig. « poitrine » 1 ♦ Littér. La partie antérieure du thorax humain, où se trouvent les… … Encyclopédie Universelle
sein — SEIN. s. m. La partie du corps humain qui est depuis le bas du cou jusqu au creux de l estomac. Il se dit plus particulierement des femmes. Cette femme a un beau sein, a le sein beau. elle a mal au sein. elle a le sein découvert. son enfant… … Dictionnaire de l'Académie française
sein — sein: Die Formen des Hilfszeitworts werden in allen germ. Sprachen aus drei verschiedenen Stämmen gebildet: 1. Das Präteritum nhd. war, waren (mhd. was, wāren, ahd. was, wārun, entsprechend got. was, engl. was usw.) und das zweite Partizip… … Das Herkunftswörterbuch
Sein — sein: Die Formen des Hilfszeitworts werden in allen germ. Sprachen aus drei verschiedenen Stämmen gebildet: 1. Das Präteritum nhd. war, waren (mhd. was, wāren, ahd. was, wārun, entsprechend got. was, engl. was usw.) und das zweite Partizip… … Das Herkunftswörterbuch
sein — SEÍN, Ă, seini, e, adj. (reg.) 1. (Despre lână, blană) De culoare cenuşie roşcată. 2. (Despre oi) Cu lâna cenuşie roşcată. – et. nec. Trimis de LauraGellner, 21.07.2004. Sursa: DEX 98 SEÍN adj. v. cărunt, cenuşiu, fumuriu, gri, plumburiu, sur.… … Dicționar Român
Sein — can mean: * île de Sein, an island of Bretagne * Île de Sein, a commune of Bretagne * Raz de Sein, a stretch of water in Bretagne … Wikipedia
Sein [1] — Sein (Seyn), ist der einfachste Begriff, welcher sich eben deshalb nicht deutlich, sondern nur klar machen läßt. Er bezeichnet im allgemeinen jede Setzung, d.h. eine Bejahung im Denken. Er ist daher a) Zeichen der logischen Copula im Urtheile u.… … Pierer's Universal-Lexikon
sein — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • werden • seiner • seine • seines Bsp.: • Es muss etwas getan werden. • … Deutsch Wörterbuch
Sein — das; s; das Sein und das Nichtsein; das wahre Sein … Die deutsche Rechtschreibung
sein(e) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • seine(r, s) Bsp.: • Seine Bücher sind auf dem Tisch. • Das ist sein Hut. • Ist das sein Auto? Ja, es ist seines. • Gestern Abend bin ich einem Freund von ihm begegnet. • … Deutsch Wörterbuch