Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

see+also+ru

  • 1 bail

    I 1. [beil] noun
    (a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) fiança
    2. See also: II [beil] noun
    (one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.) peça de cricket
    III see bale II
    * * *
    [beil] n 1 fiança, garantia. out on bail / livre sob fiança. to allow bail / permitir fiança. to give bail / dar fiança, pagar caução. 2 Jur caução. 3 fiador. 4 alça. 5 cabo em forma de arco, geralmente móvel. 6 concha ou balde para tirar água de um barco. 7 cricket travessa de madeira. 8 baia: divisão em estábulo. 9 muralha externa (de castelo feudal). • vt 1 obter liberdade (de uma pessoa presa) por meio de fiança, fiançar. 2 tirar água de um charco com concha ou balde. 3 baldear água. 4 entregar sob garantia ou contrato (bens ou mercadorias). 5 pôr em baia. I’ll go bail estou convencido. to bail out a) tirar da cadeia sob fiança. b) tirar água de um barco. c) sl saltar de pára-quedas de um avião que está prestes a cair ou explodir. d) coll descer de um veículo. to go bail for dar fiança para. to save one’s bail Jur comparecer de acordo com a intimação.

    English-Portuguese dictionary > bail

  • 2 bail

    I 1. [beil] noun
    (a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) fiança
    2. See also: II [beil] noun
    (one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.) ripa de críquete
    III see bale II

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bail

  • 3 bale

    [beil] I noun
    (a large bundle of goods or material (cloth, hay etc) tied together: a bale of cotton.) fardo
    II 1. verb
    ((also bail) to clear (water out of a boat with buckets etc): Several gallons of water were baled out of the boat.) baldear
    2. See also:
    * * *
    [beil] n 1 fardo. bale-goods / mercadorias em fardos. 2 Poet desgraça, miséria, calamidade 3 Poet dor, sofrimento. • vt+vi enfardar.

    English-Portuguese dictionary > bale

  • 4 bale

    [beil] I noun
    (a large bundle of goods or material (cloth, hay etc) tied together: a bale of cotton.) fardo
    II 1. verb
    ((also bail) to clear (water out of a boat with buckets etc): Several gallons of water were baled out of the boat.) baldear
    2. See also:

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bale

  • 5 Indian

    ['indiən] 1. noun
    1) (a native inhabitant of North America (see also Red Indian at red), Central or South America.) índio
    2) (a person born in India or having Indian citizenship.) indiano
    2. adjective
    (of India or of Indians.)
    * * *
    In.di.an
    ['indiən] n índio: 1 habitante nativo das Américas. 2 hindu: natural ou habitante da Índia. • adj indiano, relativo a índio ou a hindu.

    English-Portuguese dictionary > Indian

  • 6 O

    [əu]
    (an expression used when speaking to a person, thing etc.) oh
    See also:
    - oh
    * * *
    O, o1
    [ou] 1 15ª. letra do alfabeto, vogal. 2 objeto em forma de 0.
    ————————
    O2
    [ou] interj 1 oh! (dor, surpresa). 2 o (vocativo ou apelo).
    ————————
    O4
    [ou] zero. five O five 505.
    ————————
    O5
    [ou] prefixo, indica descendência de, em nomes irlandeses: O’Connor.
    ————————
    O6
    [ou] Chem símbolo do oxigênio.

    English-Portuguese dictionary > O

  • 7 o

    [əu]
    (an expression used when speaking to a person, thing etc.) oh
    See also:
    - oh
    * * *
    O, o1
    [ou] 1 15ª. letra do alfabeto, vogal. 2 objeto em forma de 0.

    English-Portuguese dictionary > o

  • 8 arms

    1) (weapons: Does the police force carry arms?) armas
    2) (a design etc which is used as the symbol of the town, family etc (see also coat of arms).) armas
    * * *
    [a:mz] n pl 1 armas, instrumentos de defesa ou ataque. 2 guerra ou façanha de guerra. 3 ciência ou serviço militar. 4 brasões, símbolos e desenhos heráldicos. arms race corrida armamentista. coat of arms brasão.

    English-Portuguese dictionary > arms

  • 9 breakdown

    1) ((often nervous breakdown) a mental collapse.) colapso nervoso
    2) (a mechanical failure causing a stop: The car has had another breakdown. See also break down.) avaria
    * * *
    break.down
    [br'eikdaun] n 1 desarranjo, acidente, avaria. 2 colapso. 3 Amer dança barulhenta. 4 análise, relação, plano detalhado. 5 decomposição química. breakdown of accounts Com desdobramento de contas. nervous breakdown colapso nervoso.

    English-Portuguese dictionary > breakdown

  • 10 dawn

    [do:n] 1. verb
    ((especially of daylight) to begin to appear: A new day has dawned. See also dawn on below.) alvorecer
    2. noun
    1) (the very beginning of a day; very early morning: We must get up at dawn.) madrugada
    2) (the very beginning of something: the dawn of civilization.) alvorada
    - dawn on
    * * *
    [dɔ:n] n 1 alvorada, alvor, madrugada, amanhecer, crepúsculo da manhã, alvorecer. 2 fig começo, início, despertar, origem. • vi 1 amanhecer, romper o dia, raiar o dia, alvorecer, alvorar. 2 aparecer, começar a manifestar-se, expandir-se, clarear, aclarar-se, elucidar. at dawn ao amanhecer, de madrugada. to dawn upon/on clarear, elucidar, tornar claro, evidente, inteligível, patentear.

    English-Portuguese dictionary > dawn

  • 11 duck

    I verb
    1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) mergulhar
    2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) abaixar-se
    II plurals - ducks, duck; noun
    1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) pato
    2) (a female duck. See also drake.) pata
    3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) jogada de críquete/zero
    * * *
    duck1
    [d∧k] n 1 pato, pata. 2 Brit coll querido, amor, termo de carinho. 3 Cricket contagem de zero. 4 Amer coll colega, camarada. a dead duck uma questão ultrapassada. a sitting duck um alvo fácil, pessoa ou coisa sem defesa ou proteção. lame duck 1 pessoa, organização fraca ou incapaz. 2 Amer membro do Congresso prestes a se aposentar por não ter sido reeleito. 3 delinqüente, infrator. 4 falido. like water off a ducks back sem efeito algum. to make a duck fazer zero ponto (no críquete). to take to something like duck to water aprender ou habituar-se facilmente a alguma coisa. wild duck pato selvagem.
    ————————
    duck2
    [d∧k] n 1 mergulho. 2 súbita inclinação da cabeça ou do corpo, desvio da cabeça ou do corpo para não ser atingido ou visto. 3 reverência. • vt+vi 1 mergulhar, meter debaixo da água, retirar rapidamente. 2 abaixar, inclinar, desviar rapidamente a cabeca ou o corpo, esquivar-se, evitar. 3 fazer profunda reverência. 4 tirar o corpo fora, evadir-se. to duck out of esquivar-se de (responsabilidades). to make duck of, to play duck with dissipar, esbanjar, malbaratar, desperdiçar.
    ————————
    duck3
    [d∧k] n 1 pano grosso de linho ou de algodão de que se fazem velas, toldos, tendas, etc. 2 pl calças feitas do mesmo tecido.

    English-Portuguese dictionary > duck

  • 12 fiction

    ['fikʃən]
    (stories etc which tell of imagined, not real, characters and events (see also non-fiction): I prefer reading fiction to hearing about real events.) ficção
    - fictitious
    * * *
    fic.tion
    [f'ikʃən] n 1 ficção, literatura de ficção. 2 novela, romance. 3 alegoria, lenda, fábula, mito, apólogo. 4 imaginação.

    English-Portuguese dictionary > fiction

  • 13 flight

    I noun
    1) (act of flying: the flight of a bird.) voo
    2) (a journey in a plane: How long is the flight to New York?) voo
    3) (a number of steps or stairs: A flight of steps.) lance
    4) (a number of birds etc flying or moving through the air: a flight of geese; a flight of arrows.) revoada
    - flight deck
    - in flight
    See also: II noun
    (the act of fleeing or running away from an enemy, danger etc: The general regarded the flight of his army as a disgrace.) fuga
    * * *
    flight1
    [flait] n 1 vôo, ato, processo ou poder de voar. 2 vôo, extensão percorrida por uma ave voando, um avião, um projétil, etc., trajetória. 3 revoada, bando, enxame, migração. 4 Aeron esquadrilha. 5 viagem, excursão de avião. 6 movimento, marcha ou passagem rápida. 7 elevação de pensamento, arroubo, enlevo, êxtase. 8 série contínua de degraus, escadaria. 9 sl experiência com drogas, fig viagem, também trip. vi voar em revoada. cross-Atlantic flight vôo transatlântico. domestic flight vôo doméstico: viagem de avião dentro do país. flight of fancy o vôo da imaginação. flight of stairs lance de escada. flight of steps escada, andar. interstate flight vôo interestadual. in the first flight na vanguarda, em posição proeminente. swift of flight de vôo rápido. the bird took flight a ave levantou vôo. the flight of time o vôo do tempo.
    ————————
    flight2
    [flait] n fuga, retirada precipitada. to put (ou turn) to flight afugentar, debandar. to take flight, to betake oneself to flight pôr-se em fuga.

    English-Portuguese dictionary > flight

  • 14 ha!

    (an expression of surprise, triumph etc: Ha! I've found it!) ah
    See also:
    * * *
    ha!
    [ha:] interj ai!, ah! (admirativo, riso).

    English-Portuguese dictionary > ha!

  • 15 heat

    [hi:t] 1. noun
    1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) calor
    2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.)
    3) (the hottest time: the heat of the day.) calor
    4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) calor
    5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) eliminatória
    2. verb
    ((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) aquecer
    - heatedly
    - heatedness
    - heater
    - heating
    - heat wave
    - in/on heat
    See also:
    - hot
    * * *
    [hi:t] n 1 calor. 2 aquecimento. 3 temperatura elevada. 4 ponto mais quente, ativo ou violento. 5 ardor. 6 fúria, cólera. 7 cio. 8 Sport partida, corrida, páreo. 9 sl pressão. • vt+vi 1 aquecer, esquentar. 2 inflamar. 3 excitar(-se). dead heat corrida empatada. final heat arrancada final. have a heat! aqueça-se! sensible heat Tech calor sensível. specific heat Phys calor específico.

    English-Portuguese dictionary > heat

  • 16 humanity

    [hju'mænəti]
    1) (kindness: a man of great humanity.) humanidade
    2) (people in general: all humanity.) humanidade
    See also:
    * * *
    hu.man.i.ty
    [hju:m'æniti] n 1 humanidade: a) gênero humano. b) natureza humana. c) bondade, benevolência. 2 humanitarismo, filantropia.

    English-Portuguese dictionary > humanity

  • 17 humble

    1. adjective
    1) (not having a high opinion of oneself etc: You have plenty of ability but you're too humble.) humilde
    2) (unimportant; having a low position in society etc: a man of humble origins.) humilde
    2. verb
    (to make (someone) humble: He was humbled by his failure.) humilhar
    - humbleness See also:
    * * *
    hum.ble
    [h'∧mbəl] vt humilhar, rebaixar. • adj 1 humilde, modesto. 2 pobre. 3 submisso. my humble self minha humilde pessoa. to eat humble pie desculpar-se, humilhar-se.

    English-Portuguese dictionary > humble

  • 18 humility

    [hju'miləti]
    (modesty; humbleness: Despite his powerful position in the government, he was still a man of great humility.) humildade
    See also:
    * * *
    hu.mil.i.ty
    [hju:m'iliti] n humildade.

    English-Portuguese dictionary > humility

  • 19 joint

    [‹oint] 1. noun
    1) (the place where two or more things join: The plumber tightened up all the joints in the pipes.) juntura
    2) (a part of the body where two bones meet but are able to move in the manner of eg a hinge: The shoulders, elbows, wrists, hips, knees and ankles are joints.) articulação
    3) (a piece of meat for cooking containing a bone: A leg of mutton is a fairly large joint.) pernil
    2. adjective
    1) (united; done together: the joint efforts of the whole team.) conjunto
    2) (shared by, or belonging to, two or more: She and her husband have a joint bank account.) conjunto
    3. verb
    (to divide (an animal etc for cooking) at the, or into, joints: Joint the chicken before cooking it.) dividir em porções
    - jointly
    - out of joint
    See also:
    * * *
    [dʒɔint] n 1 junta, juntura, junção. 2 união, nó, laca. 3 Tech lugar de solda, soldadura. 4 encaixe, calafeto. 5 dobradiça, charneira, gonzo. 6 Anat junta, articulação, membro. 7 Bot nó, estípula. 8 quarto de carne, pernil. 9 Geol greta, diáclase. 10 Amer sl taberna, tasca, espelunca. 11 Amer sl qualquer lugar ou estabelecimento. 12 sl baseado: cigarro de maconha. • vt 1 ligar, unir, juntar nas articulações. 2 desmembrar, decompor, cortar nas juntas. 3 articular. • adj 1 reunido, ligado. 2 comum, em comum, conjunto. out of joint a) desconjuntado, deslocado, destroncado, desarticulado. b) em mau estado. second joint coxa de ave. to put someone’s nose out of joint coll a) incomodar, aborrecer alguém. b) suplantar alguém na confiança ou amor de outrem. universal-joint junta universal.

    English-Portuguese dictionary > joint

  • 20 oh

    [əu]
    (an expression of surprise, admiration etc: Oh, what a lovely present!) oh
    See also:
    - o
    * * *
    [ou] interj oh!

    English-Portuguese dictionary > oh

См. также в других словарях:

  • See also — may refer to:* Citation signal, reference formats which often appear in technical, scientific, and legal documents * cf., an abbreviation for confer, meaning compare or consult …   Wikipedia

  • See — may refer to:* The act of visual perception * Citation signal * Episcopal see, domain of authority of a bishop * Holy See, the central government of the Roman Catholic Church * See, Surname of most Malaysian Chinese * See (district), Fribourg,… …   Wikipedia

  • Also — Also, an adverb meaning in addition to , is a contraction of all so .Also may also refer to:*ALSO Group, one of the largest Swiss companies by revenue *Advanced Life Support in Obstetrics (ALSO), a program developed by The American Academy of… …   Wikipedia

  • See for Miles Records — is a British record label which distributed some of the records of Dandelion Records on CD in the 1990s. The name hints both to its owner Colin Miles and The Who s I Can See for Miles. See also *List of record labels …   Wikipedia

  • See-through clothing — Semi transparent lace top and chiffon skirt See through clothing is any garment of clothing made with lace, mesh or sheer material that allows the wearer s body or undergarment – if any – to be seen through its fabric.[1] Though potentially… …   Wikipedia

  • See Tickets — Infobox Company company name = See Group Ltd t/a See Tickets company company slogan = vector company type = Limited Company genre = foundation = 1991 as Stoll Moss Ticketing 2004 rebranded as See 16 October 2007 See Group Ltd incorporated founder …   Wikipedia

  • see someone through — verb a) To suffice for a time. Two full bags should be enough to see the family through. b) To constitute ample supply for one for Those chocolates should see us through the holiday season. See Also: see something through, see through …   Wiktionary

  • see through — verb a) To find something visually transparent I can see through these curtains, the fabric is so thin. b) To not be deceived by a contradictory appearance or statement We saw through the water with ease; it was as clear as glass. See Also: see… …   Wiktionary

  • see a man about a horse — verb a) A message signaling one needs to urinate (used mainly of men) Wait for me here. Ill only be a couple of minutes. Ive just got to see a man about a horse. b) A message signaling one needs to go missing for a short while, for any reason,… …   Wiktionary

  • see in — verb a) To invite (someone) in, to show (someone) in: to introduce (someone) to the inside of a place. There was a quick knock at the door. His secretary, , announced, “, sir, is here to see you.” b) To welcome (an occurrence). “Please see him in …   Wiktionary

  • see something through — verb To complete (the thing); to fulfill a commitment. Do not start the project if you are not going to be around to see it through. See Also: see someone through …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»