-
41 discern
[di'sə:n](to see or realize; to notice: We could discern from his appearance that he was upset.) rozoznať* * *• rozoznat• rozlíšit• poznat• postrehnút -
42 discriminate
[di'skrimineit]1) ((with between) to make or see a difference between: It is difficult to discriminate between real and pretended cases of poverty.) rozlišovať, rozoznať2) ((often with against) to treat a certain kind of people differently: He was accused of discriminating against women employees.) diskriminovať•* * *• rozlišovat -
43 double
1. adjective1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dvojitý2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) dvojitý3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) dvojitý; dvojaký4) (for two people: a double bed.) pre dvoch2. adverb1) (twice: I gave her double the usual quantity.) dvojnásobok, (ešte) raz toľko2) (in two: The coat had been folded double.) (preložený) dvojmo3. noun1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) dvojnásobok2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) dvojník4. verb1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) zdvojnásobiť2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) slúžiť aj ako•- doubles- double agent
- double bass
- double-bedded
- double-check
- double-cross
- double-dealing 5. adjective(cheating: You double-dealing liar!) falošný6. adjectivea double-decker bus.) poschodový- double figures
- double-quick
- at the double
- double back
- double up
- see double* * *• zdvojit• zdvojený• prízrak• dvojhra• dvojmo• dvojitý• dva razy• dvojnásobný• dvojník• klucka (pri úteku) -
44 dream
1. [dri:m] noun1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) sen2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) snívanie3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) sen, rozprávka4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) sen2. [dremt] verb((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) snívať- dreamer- dreamless
- dreamy
- dreamily
- dreaminess
- dream up* * *• sen• snívat• spánok -
45 drunk
1. verb(see drink.)2. adjective(overcome by having too much alcohol: A drunk man fell off the bus; drunk with success.) opitý3. noun(a drunk person, especially one who is often drunk.) pijan, ožran- drunkard- drunken
- drunken driving
- drunkenness* * *• opitý• pil -
46 duck
I verb1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) ponoriť (sa)2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) zohnúť saII plurals - ducks, duck; noun1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) kačica2) (a female duck. See also drake.) kačica3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) nula•- duckling* * *• zohnút sa• kacica• celtovina• ponorenie hlavy pod vodu• milácik -
47 eye
1. noun1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) oko2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) očko, uško, dierka3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) oko2. verb(to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) pozorovať- eyeball- eyebrow
- eye-catching
- eyelash
- eyelet
- eyelid
- eye-opener
- eye-piece
- eyeshadow
- eyesight
- eyesore
- eye-witness
- before/under one's very eyes
- be up to the eyes in
- close one's eyes to
- in the eyes of
- keep an eye on
- lay/set eyes on
- raise one's eyebrows
- see eye to eye
- with an eye to something
- with one's eyes open* * *• zvedavo pozorovat• ucho ihly• dívat sa• oko• ocko -
48 fancy
['fænsi] 1. plural - fancies; noun1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.)2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.)3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.)2. adjective(decorated; not plain: fancy cakes.) ozdobený3. verb1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) mať chuť (na)2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) mať pocit, nazdávať sa3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) priťahovať•- fanciful- fancifully
- fancy dress
- take a fancy to
- take one's fancy* * *• vrtošivý• úsudok• vrtoch• vkus• uverit (slepo)• vzorovaný• výplod fantázie• zalúbenie• záluba• zdobený• snívat• svojrázny• uskutocnený dokonalou tech• prízrak• prepychový• predstavit si• predstava• predstavivost• fantastický• fantázia• ilúzia• chovat• domnienka• chut• chciet• pestovatelia• pestovat• podivný• ozdobný• podivínsky• považovat za pravdepodob.• pomysliet si• luxusný• mat chut• mat dojem• nadšenci• módny• náklonnost• nápad• nezmyselný• oblúbený šport• obrazotvornost -
49 fear
[fiə] 1. noun((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) strach2. verb1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) báť sa2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) obávať sa•- fearful- fearfully
- fearless
- fearlessly
- for fear of
- in fear of* * *• strach• bázen• bát sa• pramen strachu• mat strach• nebezpecie• obava• obávat sa -
50 fit
I 1. [fit] adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) vo forme, fit2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) vhodný, schopný2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) pristať (o šatách)3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) hodiť sa, pristať2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) hodiť sa (na), byť vhodný3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) namontovať4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) vybaviť•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) vybavenie2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) skúška•- fit in- fit out
- see/think fit II [fit] noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) záchvat2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) záchvat•* * *• v dobrej kondícii• vhodný• uviest v súlad• vziat mieru• záchvat• vybavit• vyskúšat si• zdravý• zariadit• zodpovedat• zmontovanie• sediet• spev• schopný• slušný• spôsobilý• správny• upravit• urobit schopným• uloženie• urobit spôsobilým• pripravit sa pre štúdium• pripravený• príbeh• premontovat• prispôsobenie• prispôsobit• fazóna• hodit sa• byt vhodný• byt v súlade• byt fit• balada• rozmar• piesen• padnút• padnút comu• krcovito• lícovanie• krc• kvalifikovat• nával• nastavit• nasadit• namontovat• nesústavne• nárazovo• opatrit -
51 flip
[flip] 1. past tense, past participle - flipped; verb1) (to throw (something) in the air (so that it turns): They flipped a coin to see which side it landed on.) hodiť si (čím)2) ((sometimes with over) to turn over quickly: She flipped over the pages of the book.) listovať2. noun(an act of flipping.) plesknutie* * *• vyhodit do vzduchu• zhodit• zotriet• zmiest• šlahnút• salto• striast• trhane sa pohybovat• prepnút• hodit si• cvrknutie• plesknút• lesknutie• lusknutie prstmi• lusknút prstmi• letiet• krátka prudká prihrávka• krátky let• kolísat sa• naskocit -
52 fog
[foɡ] 1. noun(a thick cloud of moisture or water vapour in the air which makes it difficult to see: I had to drive very slowly because of the fog.) hmla2. verb((usually with up) to cover with fog: Her glasses were fogged up with steam.) zahmliť sa- foggy- fog-bound
- fog-horn* * *• závojovat• závoj• zákal• zahmlit sa• zahalit sa hmlou• zmiast• tráva ponechaná cez zimu• hmla• dat výstražné znamenie• popliest• potiahnut sa závojom -
53 foresee
[fo:'si:]past tense - foresaw; verb(to see or know about before or in advance: He could foresee the difficulties.) predvídať- foresight* * *• predvídat -
54 heat
[hi:t] 1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) teplota2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) horúčava, teplota, žiara3) (the hottest time: the heat of the day.) horúčava4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) vzrušenie, zlosť5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) kolo2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) ohriať (sa); otepliť sa- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat See also:- hot* * *• žiar• žiara• žeravit• zahriatie• zohrievat• teplo• horúcava• rozohriat• rozžeravenost• kúrit -
55 her
[hə:] 1. pronoun((used as the object of a verb or preposition) a female person or animal already spoken about: I'll ask my mother when I see her; He came with her.) jej, nej, ju, ňou2. adjective(belonging to such a person or animal: My mother bought the neighbour's car, so it's her car now; a cat and her kittens.) jej- hers- herself* * *• jej• ju -
56 hop
I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) skákať na jednej nohe2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) poskakovať3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) preskočiť; vyskočiť4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) nastúpiť; vystúpiť2. noun1) (a short jump on one leg.) skok na jednej nohe2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) poskok•- catch someone on the hop
- catch on the hop
- keep someone on the hop
- keep on the hop II [hop] noun(a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) chmeľ* * *• ionosferický skok• chmel• poskok• poskakovat -
57 hope
[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) dúfať2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) nádej2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) nádej3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) nádej•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes* * *• dúfat• nádej -
58 humble
1. adjective1) (not having a high opinion of oneself etc: You have plenty of ability but you're too humble.) pokorný2) (unimportant; having a low position in society etc: a man of humble origins.) nízky2. verb(to make (someone) humble: He was humbled by his failure.) pokoriť, ponížiť- humbly- humbleness See also:- humility* * *• skromný• ponížený -
59 imagine
[i'mæ‹in]1) (to form a mental picture of (something): I can imagine how you felt.) predstaviť si2) (to see or hear etc (something which is not true or does not exist): Children often imagine that there are frightening animals under their beds; You're just imagining things!) vymýšľať si3) (to think; to suppose: I imagine (that) he will be late.) domnievať sa; predpokladať•- imagination
- imaginative* * *• vymýšlat• predstavovat si• predstavit si• rezignovat• mysliet si -
60 join
[‹oin] 1. verb1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) spojiť2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) spojiť3) (to become a member of (a group): Join our club!) vstúpiť do4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) pripojiť sa, spojiť sa5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) pripojiť sa2. noun(a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) spoj- join hands
- join in
- join up* * *• vstúpit• viazat• vlievat sa• ústit• zjednotit (sa)• zaviazat• zlúcit (sa)• zlúcit• zviazat• zúcastnit sa• spájat (sa)• spoj• susedit• spojit (sa)• švík• splynút• spojit sa• spojovací bod• spútat• spojit• spojnica• stat sa clenom• stretnút sa• spojenie• pridat sa (k niecomu)• pridat sa• pripojit sa• pripojit (sa)• prihlásit sa• priliehat• pripojit• dotýkat sa• hranicit• íst• dat sa• dohonit• dat sa zapísat• pútat• podat prihlášku• podielat sa• postavit sa• nadviazat• mat spolocnú hranicu• mat hranicu• mat sútok• nastavenie• naviazanie
См. также в других словарях:
see double — verb see things as if they were there twice After taking the drug, John saw double • Hypernyms: ↑misperceive • Entailment: ↑see • Verb Frames: Somebody s * * * see do … Useful english dictionary
Verb — This article is about the part of speech. For the physical activity program, see VERB (program). For English usage of verbs, see English verbs. Verbs redirects here. For the Christian gospel rapper, see Verbs (rapper). Examples I washed the car… … Wikipedia
see — I. /si / (say see) verb (saw, seen, seeing) –verb (t) 1. to observe, be aware of, or perceive, with the eyes. 2. to look at; make an effort to observe in this way. 3. to imagine, remember, or retain a mental picture of: I see the house as it used …
see — verb 1 become aware of sth using your eyes ADVERB ▪ clearly, easily, plainly ▪ dimly, faintly ▪ barely, hardly ▪ … Collocations dictionary
see through — verb 1. support financially through a period of time The scholarship saw me through college This money will see me through next month • Hypernyms: ↑support • Verb Frames: Somebody s something Somebody s somebody … Useful english dictionary
Verb — Verb, n. [F. verbe, L. verbum a word, verb. See {Word}.] 1. A word; a vocable. [Obs.] South. [1913 Webster] 2. (Gram.) A word which affirms or predicates something of some person or thing; a part of speech expressing being, action, or the… … The Collaborative International Dictionary of English
see red — verb become angry He angers easily • Syn: ↑anger • Derivationally related forms: ↑anger (for: ↑anger) • Hypernyms: ↑feel, ↑ … Useful english dictionary
see to it — verb be careful or certain to do something; make certain of something (Freq. 4) He verified that the valves were closed See that the curtains are closed control the quality of the product • Syn: ↑see, ↑check, ↑insure, ↑ … Useful english dictionary
see eye to eye — verb be in agreement (Freq. 1) We never saw eye to eye on this question • Hypernyms: ↑agree, ↑hold, ↑concur, ↑concord • Verb Frames: Somebody s … Useful english dictionary
see over — ● see * * * ˌsee ˈover [transitive] [present tense I/you/we/they see over he/she/it sees over … Useful english dictionary
verb — [və:b US və:rb] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: verbe, from Latin verbum word, verb ] a word or group of words that describes an action, experience, or state, such as come , see , and put on →↑auxiliary verb, ↑linking verb, ↑modal verb … Dictionary of contemporary English