Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

see+(verb)

  • 1 see

    I [si:] past tense - saw; verb
    1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) a vedea
    2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) a vedea
    3) (to look at: Did you see that play on television?) a se uita la, a vedea
    4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) a întrevedea
    5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) a înţelege
    6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) a investiga
    7) (to meet: I'll see you at the usual time.) a în­tâlni
    8) (to accompany: I'll see you home.) a însoţi
    - seeing that
    - see off
    - see out
    - see through
    - see to
    - I
    - we will see
    II [si:] noun
    (the district over which a bishop or archbishop has authority.) episcopie; arhi­episco­pie

    English-Romanian dictionary > see

  • 2 inquire

    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) a întreba
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) a se inte­resa (de)
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) a se interesa (de)
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) a întreba (de)
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) a cere (să vadă)
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) a cer­ceta
    - make inquiries

    English-Romanian dictionary > inquire

  • 3 recognise

    1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) a recunoaşte
    2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) a recunoaşte
    3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) a recunoaşte
    4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) a recu­noaşte
    - recognisable
    - recognizably
    - recognisably
    - recognition

    English-Romanian dictionary > recognise

  • 4 recognize

    1) (to see, hear etc (a person, thing etc) and know who or what that person, thing etc is, because one has seen or heard him, it etc before: I recognized his voice/handwriting; I recognized him by his voice.) a recunoaşte
    2) (to admit, acknowledge: Everyone recognized his skill.) a recunoaşte
    3) (to be willing to have political relations with: Many countries were unwilling to recognize the new republic.) a recunoaşte
    4) (to accept as valid, well-qualified etc: I don't recognize the authority of this court.) a recu­noaşte
    - recognisable
    - recognizably
    - recognisably
    - recognition

    English-Romanian dictionary > recognize

  • 5 suffer

    1) (to undergo, endure or bear pain, misery etc: He suffered terrible pain from his injuries; The crash killed him instantly - he didn't suffer at all; I'll make you suffer for this insolence.) a suferi
    2) (to undergo or experience: The army suffered enormous losses.) a suporta
    3) (to be neglected: I like to see you enjoying yourself, but you mustn't let your work suffer.) a lâncezi
    4) ((with from) to have or to have often (a particular illness etc): She suffers from stomach-aches.) a suferi (de)

    English-Romanian dictionary > suffer

  • 6 thicken

    verb (to make or become thick or thicker: We'll add some flour to thicken the soup; The fog thickened and we could no longer see the road.) a (se) îngroşa

    English-Romanian dictionary > thicken

  • 7 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) a face
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) a face, a ter­­mina
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) a se ocupa de
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) a merge, a se potrivi
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) a face, a studia
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) a face
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) a aranja
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) a se purta, a face
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) a arăta
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) a face
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) a vizi­ta, a străbate
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) festivitate, serbare
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Romanian dictionary > do

  • 8 check

    [ ek] 1. verb
    1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) a verifica
    2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) a verifica
    3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) a opri; a între­rupe
    2. noun
    1) (an act of testing or checking.) veri­fi­care
    2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) piedică
    3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.) şah
    4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) carou
    5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) bon
    6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) (notă de) plată
    7) ((American) a cheque.) cec
    - checkbook
    - check-in
    - checkmate
    3. verb
    (to put (an opponent's king) in this position.) a face şah mat
    - checkpoint
    - check-up
    - check in
    - check out
    - check up on
    - check up

    English-Romanian dictionary > check

  • 9 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) (pe) el/ea, îl, o, -l, -o
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.)
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!)
    - its
    - itself

    English-Romanian dictionary > it

  • 10 blind

    1. adjective
    1) (not able to see: a blind man.) orb
    2) ((with to) unable to notice: She is blind to his faults.) orb (la)
    3) (hiding what is beyond: a blind corner.) fără vizibilitate
    4) (of or for blind people: a blind school.) pen­tru orbi
    2. noun
    1) ((often in plural) a screen to prevent light coming through a window etc: The sunlight is too bright - pull down the blinds!) stor
    2) (something intended to mislead or deceive: He did that as a blind.) înşelăciune
    3. verb
    (to make blind: He was blinded in the war.) a orbi
    - blindly
    - blindness
    - blind alley
    - blindfold
    4. verb
    (to put a blindfold on (some person or animal).) a lega pe cineva la ochi cu o bandă
    5. adjective, adverb
    (with the eyes covered by a cloth etc: She came blindfold into the room.)
    - the blind leading the blind

    English-Romanian dictionary > blind

  • 11 lay

    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) a pune, a de­pune
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) a culca
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) a pu­­ne, a pregăti
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) a culca
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) a îndepărta
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) a oua
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.)
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) a(-şi) aranja părul în şuviţe; a tunde în scări
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) laic
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) neprofesionist
    IV [lei] noun
    (an epic poem.)

    English-Romanian dictionary > lay

  • 12 let

    I [let] present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) a lăsa
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) a pune în situaţia de a
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) (hai) să
    - let someone or something alone/be
    - let alone/be
    - let down
    - let fall
    - let go of
    - let go
    - let in
    - out
    - let in for
    - let in on
    - let off
    - let up
    - let well alone
    II [let] present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) a închiria

    English-Romanian dictionary > let

  • 13 light

    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) lumină
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) lumină
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) foc
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) lumină
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) luminos
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) deschis
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) a lumina
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) a (se) aprinde
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) uşor
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) uşor
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) uşor
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) mai uşor cu
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) uşor
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) suplu
    7) (cheerful; not serious: light music.) uşor
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) uşor
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) moale, afânat
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Romanian dictionary > light

  • 14 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) frânghie; fir
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) linie
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) linie; siluetă
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) rid, cută
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) şir, rând
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) rând
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) neam; dinastie
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) tra­seu; direcţie
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) (şină de) cale ferată
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) linie; conductă
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) rând; vers
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) companie
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) gamă de produse; domeniu
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) linie
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) a se alinia (de-a lungul)
    2) (to mark with lines.) a linia
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) a căptuşi, a tapiţa
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) a căptuşi

    English-Romanian dictionary > line

  • 15 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) transparent
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) senin
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) clar
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) liber
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) curat
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) lămurit
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) departe de
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) liber
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) a curăţa
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) a achita
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) a se însenina
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) a trece peste
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Romanian dictionary > clear

  • 16 crane

    [krein] 1. noun
    (a machine with a long arm and a chain, for raising heavy weights.) ma­cara
    2. verb
    (to stretch out (the neck, to see round or over something): He craned his neck in order to see round the corner.) a-şi întinde (gâtul)

    English-Romanian dictionary > crane

  • 17 die

    I present participle - dying; verb
    1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) a muri
    2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) a dispărea
    3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) a avea o poftă nebună de
    - die away
    - die down
    - die hard
    - die off
    - die out
    II noun
    (a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) matriţă
    III see dice

    English-Romanian dictionary > die

  • 18 scan

    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) a scruta
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) a spi­cui, a parcurge în grabă
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) a mătura
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) a (se) scanda
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.)
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.)
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.)

    English-Romanian dictionary > scan

  • 19 sight

    1. noun
    1) (the act or power of seeing: The blind man had lost his sight in the war.) vedere
    2) (the area within which things can be seen by someone: The boat was within sight of land; The end of our troubles is in sight.) câmp vizual
    3) (something worth seeing: She took her visitors to see the sights of London.) atracţie turistică
    4) (a view or glimpse.) viziune, vedenie
    5) (something seen that is unusual, ridiculous, shocking etc: She's quite a sight in that hat.) arătare
    6) ((on a gun etc) an apparatus to guide the eye in taking aim: Where is the sight on a rifle?) lu­netă
    2. verb
    1) (to get a view of; to see suddenly: We sighted the coast as dawn broke.) a zări
    2) (to look at (something) through the sight of a gun: He sighted his prey and pulled the trigger.) a ochi
    - sight-seer
    - catch sight of
    - lose sight of

    English-Romanian dictionary > sight

  • 20 throng

    [Ɵroŋ] 1. noun
    (a crowd: Throngs of people gathered to see the queen.) mulţime
    2. verb
    (to crowd or fill: People thronged the streets to see the president.) a se înghesui, a se îmbulzi

    English-Romanian dictionary > throng

См. также в других словарях:

  • see double — verb see things as if they were there twice After taking the drug, John saw double • Hypernyms: ↑misperceive • Entailment: ↑see • Verb Frames: Somebody s * * * see do …   Useful english dictionary

  • Verb — This article is about the part of speech. For the physical activity program, see VERB (program). For English usage of verbs, see English verbs. Verbs redirects here. For the Christian gospel rapper, see Verbs (rapper). Examples I washed the car… …   Wikipedia

  • see — I. /si / (say see) verb (saw, seen, seeing) –verb (t) 1. to observe, be aware of, or perceive, with the eyes. 2. to look at; make an effort to observe in this way. 3. to imagine, remember, or retain a mental picture of: I see the house as it used …  

  • see — verb 1 become aware of sth using your eyes ADVERB ▪ clearly, easily, plainly ▪ dimly, faintly ▪ barely, hardly ▪ …   Collocations dictionary

  • see through — verb 1. support financially through a period of time The scholarship saw me through college This money will see me through next month • Hypernyms: ↑support • Verb Frames: Somebody s something Somebody s somebody …   Useful english dictionary

  • Verb — Verb, n. [F. verbe, L. verbum a word, verb. See {Word}.] 1. A word; a vocable. [Obs.] South. [1913 Webster] 2. (Gram.) A word which affirms or predicates something of some person or thing; a part of speech expressing being, action, or the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • see red — verb become angry He angers easily • Syn: ↑anger • Derivationally related forms: ↑anger (for: ↑anger) • Hypernyms: ↑feel, ↑ …   Useful english dictionary

  • see to it — verb be careful or certain to do something; make certain of something (Freq. 4) He verified that the valves were closed See that the curtains are closed control the quality of the product • Syn: ↑see, ↑check, ↑insure, ↑ …   Useful english dictionary

  • see eye to eye — verb be in agreement (Freq. 1) We never saw eye to eye on this question • Hypernyms: ↑agree, ↑hold, ↑concur, ↑concord • Verb Frames: Somebody s …   Useful english dictionary

  • see over — ● see * * * ˌsee ˈover [transitive] [present tense I/you/we/they see over he/she/it sees over …   Useful english dictionary

  • verb — [və:b US və:rb] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: verbe, from Latin verbum word, verb ] a word or group of words that describes an action, experience, or state, such as come , see , and put on →↑auxiliary verb, ↑linking verb, ↑modal verb …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»