Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

sediment

  • 1 drebà

    drobà II; drobìna II; drebà Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `sediment, brewer's yeast, dregs, entrails'
    Page in Trubačev: V 105, 117, 118-119
    Russian:
    drobá (dial.) `sediment, brewer's yeast, dregs' [f ā];
    drobína (dial.) `sediment, brewer's yeast, dregs' [f ā];
    drebá (dial.) `sediment, brewer's yeast, dregs' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    dróba (RSA) `entrails' [f ā];
    dròbina (Vuk) `entrails, tripe' [f ā]
    Lithuanian:
    drabnà (dial.) `sleet, dough, mud' [f ā] 4
    Latvian:
    drabenes `sediment of malt after brewing process' [f ē]
    Comments: Unlike the ESSJa, I have separated *drobà II `sediment, dregs, entrails' from *drobà I `crumb, small fry, small livestock', etc. It can be argued that the meanings `dregs' and `crumbs' may be covered by the designation `remnants', but for the root of drobà I the notion `small, fine' seems essential, while drobà II is about thick, weak masses. We may reconstruct a European root * dʰrabʰ-.
    Other cognates:
    OIc. draf `lees, yeast' [n];
    Nw. drav `sediment of malt after brewing process' [n];
    OHG trebir `pig's swill' [Nompm];
    MoDu. draf `pig's swill'
    ;
    MoIr. draoib `mud, mire' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > drebà

  • 2 droždža

    droždža; droždžьje Grammatical information: f. jā; n. io Proto-Slavic meaning: `yeast, dregs'
    Page in Trubačev: V 129-130
    Old Church Slavic:
    droždьję (Ps. Sin.) `dregs' [Nompf iā]
    Russian:
    dróžži `yeast, leaven' [n io]
    Czech:
    droždí `yeast, leaven' [n io]
    Slovak:
    droždie `yeast, leaven' [n io]
    Polish:
    drożdże `yeast, leaven' [Nompf jā]
    Old Polish:
    drożdża `sediment, dregs' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    dròžda `sediment' [f ā]
    Slovene:
    drožję̑ `yeast, leaven' [f jā];
    drožę̑ `yeast, leaven' [f jā];
    droždžę̑ `yeast, leaven' [f jā];
    drožȋ `yeast, leaven' [f i]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: dro(z)gi(ʔ)aʔ
    Lithuanian:
    drãgės (Bretk.) `dregs' [Nompf ē]
    Latvian:
    dradži `sediment (of melted fat)' [Nompm jo]
    Old Prussian:
    dragios `dregs'
    Comments: Cognate with OIc. dregg `dregs, yeast' < * dragjō and, in spite of the differing velar, probably also with Lat. fracēs. Since the word is possibly non-Indo-European, we might just as well reconstruct * dʰragʰ-i-, with *a.
    Other cognates:
    Lat. fracēs `fragments of olive pulp left after pressing' [f];
    OIc. dregg `dregs, yeast' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > droždža

  • 3 droždžьje

    droždža; droždžьje Grammatical information: f. jā; n. io Proto-Slavic meaning: `yeast, dregs'
    Page in Trubačev: V 129-130
    Old Church Slavic:
    droždьję (Ps. Sin.) `dregs' [Nompf iā]
    Russian:
    dróžži `yeast, leaven' [n io]
    Czech:
    droždí `yeast, leaven' [n io]
    Slovak:
    droždie `yeast, leaven' [n io]
    Polish:
    drożdże `yeast, leaven' [Nompf jā]
    Old Polish:
    drożdża `sediment, dregs' [f jā]
    Serbo-Croatian:
    dròžda `sediment' [f ā]
    Slovene:
    drožję̑ `yeast, leaven' [f jā];
    drožę̑ `yeast, leaven' [f jā];
    droždžę̑ `yeast, leaven' [f jā];
    drožȋ `yeast, leaven' [f i]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: dro(z)gi(ʔ)aʔ
    Lithuanian:
    drãgės (Bretk.) `dregs' [Nompf ē]
    Latvian:
    dradži `sediment (of melted fat)' [Nompm jo]
    Old Prussian:
    dragios `dregs'
    Comments: Cognate with OIc. dregg `dregs, yeast' < * dragjō and, in spite of the differing velar, probably also with Lat. fracēs. Since the word is possibly non-Indo-European, we might just as well reconstruct * dʰragʰ-i-, with *a.
    Other cognates:
    Lat. fracēs `fragments of olive pulp left after pressing' [f];
    OIc. dregg `dregs, yeast' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > droždžьje

  • 4 glěnь

    glěnь; glěnъ Grammatical information: f. i; m. o
    Page in Trubačev: VI 120-121
    Church Slavic:
    glěnъ (RuCS) `moisture, juice' [m o]
    Russian:
    glen' `moisture, juice' [f i]
    Old Russian:
    glěnъ `moisture, juice' [m o]
    Czech:
    hlen `mucus, moisture, sediment' [m o]
    Slovak:
    hlien `slime, mud' [m o]
    Polish:
    glon `alga' [m o];
    glán (dial.) `alga, mud, dung' [m o]
    Old Polish:
    glan `sediment, dregs' [m o]
    Slovene:
    glẹ̑n `mucus, sediment, silt, clay, waterplant' [m o]
    Bulgarian:
    glen (dial.) `waterplant, duckweed' [f i]
    Indo-European reconstruction: gloH₁i-n-
    Page in Pokorny: 362

    Slovenščina-angleščina big slovar > glěnь

  • 5 glěnъ

    glěnь; glěnъ Grammatical information: f. i; m. o
    Page in Trubačev: VI 120-121
    Church Slavic:
    glěnъ (RuCS) `moisture, juice' [m o]
    Russian:
    glen' `moisture, juice' [f i]
    Old Russian:
    glěnъ `moisture, juice' [m o]
    Czech:
    hlen `mucus, moisture, sediment' [m o]
    Slovak:
    hlien `slime, mud' [m o]
    Polish:
    glon `alga' [m o];
    glán (dial.) `alga, mud, dung' [m o]
    Old Polish:
    glan `sediment, dregs' [m o]
    Slovene:
    glẹ̑n `mucus, sediment, silt, clay, waterplant' [m o]
    Bulgarian:
    glen (dial.) `waterplant, duckweed' [f i]
    Indo-European reconstruction: gloH₁i-n-
    Page in Pokorny: 362

    Slovenščina-angleščina big slovar > glěnъ

  • 6 drobъ

    I. drobъ I Grammatical information: m. o
    Page in Trubačev: V 119-120
    Ukrainian:
    drib `little piece, small livestock' [m o]
    Czech:
    drob (dial.) `hay-dust' [m o]
    Old Czech:
    drob `little piece, crumb' [m o]
    Upper Sorbian:
    drob `hay-dust, sawdust' [m o]
    Slovene:
    drọ̑b `little pieces, crumbs' [m o]
    Comments: A derivative of -> * drobiti, cf. -> *drobà I, * drobь, *drobězga.
    II. drobъ II Grammatical information: m. o
    Page in Trubačev: V 119-120
    Russian:
    drob (dial.) `dregs' [m o]
    Old Russian:
    drobъ `dregs' [m o]
    Czech:
    drob `entrails' [m o]
    Upper Sorbian:
    drob `entrails, tripe' [m o]
    Serbo-Croatian:
    drȏb `entrails, pulp (of fruit), sediment, dregs' [m o], drȍba [Gens]
    Slovene:
    drọ̑b `entrails' [m o]
    Bulgarian:
    drob `entrails' [m o]
    Comments: See -> *drobà.

    Slovenščina-angleščina big slovar > drobъ

  • 7 kȃlъ

    kȃlъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `dirt'
    Page in Trubačev: IX 127-129
    Old Church Slavic:
    kalъ (Supr.) `dirt, mud' [m o]
    Russian:
    kal `faeces, excrement' [m o]
    Czech:
    kal `dirt, muddy water, puddle, sediment' [m o]
    Polish:
    kaɫ `dirt, puddle, excrement' [m o]
    Serbo-Croatian:
    kȃl `dirt, mud, puddle' [m o];
    Čak. kȃl (Orbanići) `small pond (rainwater cistern) near a village' [m o]
    Slovene:
    kȃɫ `mud in a puddle, dregs, puddle' [m o]
    Bulgarian:
    kal `mud, dirt, dregs' [m o]
    Indo-European reconstruction: kʷeh₂l-o-??
    Other cognates:
    Gk. πηλός `clay, earth, mud, mire' [f];
    Dor. πα̑λός `clay, earth, mud, mire' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > kȃlъ

См. также в других словарях:

  • sédiment — [ sedimɑ̃ ] n. m. • 1564; lat. sedimentum « dépôt », de sedere « être assis, séjourner » 1 ♦ Méd. Dépôt de matières en suspension ou en dissolution dans un liquide. Sédiment urinaire. 2 ♦ (1715) Ensemble constitué par la réunion de particules… …   Encyclopédie Universelle

  • sediment — SEDIMÉNT, sedimente, s.n. 1. Depozit format prin depunerea substanţelor corpusculare solide dintr o suspensie. 2. Acumulare, în general stratificată, de minerale şi de resturi organice, depozitată la suprafaţa pământului; depozit de roci… …   Dicționar Român

  • Sediment — Sn Ablagerung per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus spl. sedimentum, zu l. sedēre setzen .    Ebenso nndl. sediment, ne. sediment, nfrz. sédiment, nschw. sediment, nnorw. sediment. Zur lateinischen Sippe s. Residenz. ✎ DF 4… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Sediment — Sédiment Le processus de sédimentation est d abord une loi physique, liée à la pesanteur.Des phénomènes biologiques peuvent l accélérer ou le réduire, intervenant notamment dans les cycles écologiques et biogéochimiques …   Wikipédia en Français

  • sediment — SEDIMENT. s. m. Ce qu il y a de plus grossier dans une liqueur, & qui tombe au fond du vaisseau. Il y a d ordinaire beaucoup de sediment dans le vin muscat. il n y a point de sediment dans ses urines …   Dictionnaire de l'Académie française

  • sediment — (n.) 1540s, from Fr. sédiment (16c.), from L. sedimentum a settling, sinking down, from stem of sedere to settle, sit (see SEDENTARY (Cf. sedentary)) …   Etymology dictionary

  • sediment — sedìment (sedimȅnt) m <G mn nāta/ ēntā> DEFINICIJA 1. neotopljive čestice koje se nakupljaju na dnu i na stijenkama onoga u čemu se tekućina nalazi; naslaga, talog 2. materijal (kamenčići, prašina i sl.) koji nanosi vjetar ili voda… …   Hrvatski jezični portal

  • sediment — ► NOUN 1) matter that settles to the bottom of a liquid. 2) Geology material carried in particles by water or wind and deposited on the land surface or seabed. ► VERB ▪ settle or deposit as sediment. DERIVATIVES sedimentation noun. ORIGIN Latin …   English terms dictionary

  • sediment — [sed′ə mənt] n. [Fr sédiment < L sedimentum < sedere, to SIT] 1. matter that settles to the bottom of a liquid 2. Geol. matter deposited by water or wind sedimental [sed′əment′ l] adj …   English World dictionary

  • Sediment — Sed i*ment, n. [F. s[ e]diment, L. sedimentum a settling, fr. sedere to sit, to settle. See {Sit}.] 1. The matter which subsides to the bottom, from water or any other liquid; settlings; lees; dregs. [1913 Webster] 2. (Geol.) The material of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sediment — (lat. sedimentum „Bodensatz“) steht für: Materialien, während oder nach dem geologischen Vorgang ihrer Ablagerung (Sedimentation); siehe Sedimente und Sedimentgesteine die abgelagerten Schwebstoffe aus einer Suspension in der Chemie, siehe… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»