-
1 honesto
āvī, ātum, āre [ honestus ]1) оказывать уважение (почёт), возвышать, украшать, отличать (aliquem re aliquā C, Sl)non domo dominus, sed domino domus honestanda est погов. C — нужно уважать не хозяина по дому, а дом по хозяину2) одарять, осыпать ( aliquem beneficiis Ap)
См. также в других словарях:
Non domo dominus, sed domino domus honestanda est. — См. Не красна изба углами, красна пирогами … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
не красна изба углами, красна пирогами — Не по постройке дом, а по хозяину ценится. Ср. Все мои капиталы... пятьдесят целкачей... Дда с: это на всю жизнь! дда с; не красна изба углами, а впрочем и пирогов тут не много найдется.... Салтыков. Губернск. оч. 2. Обманутый подпоручик. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Не красна изба углами, красна пирогами — Не красна изба углами, красна пирогами. Не по постройкѣ домъ, а по хозяину цѣнится. Ср. Всѣ мои капиталы... пятьдесятъ цѣлкачей... Дда съ: это на всю жизнь! дда съ; не красна изба углами, а впрочемъ и пироговъ тутъ не много найдется.... Салтыковъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)