-
1 secular
['sekjulə](not spiritual or religious: secular art/music.) secular* * *sec.u.lar[s'ekjulə] n secular, leigo. • adj 1 mundano, profano, secular, temporal. 2 relativo aos leigos. 3 secular, antigo. -
2 secular
['sekjulə](not spiritual or religious: secular art/music.) secular, profano -
3 secular
leigo, secular -
4 centenary
[sen'ti:nəri, ]( American[) 'sentəneri](a hundredth anniversary: The firm is celebrating its centenary this year.) centenário* * *cen.te.na.ry[sent'i:nəri] n centenário: 1 século. 2 comemoração secular. 3 centésimo aniversário. • adj centenário: 1 relativo a cem. 2 secular. 3 que acontece de cem em cem anos. -
5 archaic
ar.cha.ic[a:k'eiik] adj 1 arcaico, antigo, obsoleto. 2 fora da moda, antiquado. 3 velho, vetusto, secular. -
6 centennial
cen.ten.ni.al[sent'eniəl] n centenário, centésimo aniversário. • adj centenário, secular. -
7 centurial
cen.tu.ri.al[sentj'uəriəl] adj 1 centurial, relativo a centúria. 2 secular. -
8 laic
la.ic[l'eiik] n leigo. • adj leigo, laico, secular. -
9 laical
la.i.cal[l'eiikəl] adj laical, laico, leigo, secular. -
10 lay
I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) pousar2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) deitar3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) preparar4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) achatar5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) aplacar6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) pôr7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) apostar•- layer2. verb(to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) pôr em camadas- layabout- lay-by
- layout
- laid up
- lay aside
- lay bare
- lay by
- lay down
- lay one's hands on
- lay hands on
- lay in
- lay low
- lay off
- lay on
- lay out
- lay up
- lay waste II see lie II III [lei] adjective1) (not a member of the clergy: lay preachers.) laico2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) leigo•- laymanIV [lei] noun(an epic poem.)* * *lay1[lei] n 1 situação, posição, configuração. 2 postura. 3 camada. 4 parte nos lucros, quinhão. 5 ramo de negócios, atividade, ocupação, emprego. 6 vulg ato sexual. 7 vulg parceiro no ato sexual. • vt+vi (ps and pp laid) 1 derrubar, deitar, prostrar, abater. 2 pôr, colocar, assentar. 3 acalmar ou fazer desaparecer, exorcizar, conjurar, aplacar. 4 deitar em posição de repouso, depositar, pousar, estender. 5 dispor, planejar, preparar, arranjar. 6 imputar, atribuir. the crime is being laid to her / o crime está sendo atribuído a ela. 7 apresentar (queixa, protesto). 8 sl ter relações sexuais. 9 enterrar. 10 apontar (armas). 11 localizar(-se). the scene is laid in New York / a cena se passa em Nova York. lay of the land 1 configuração do terreno. 2 estado de coisas. to lay about. a) distribuir socos a esmo. b) atacar com socos ou palavras. to lay a claim to reclamar, reivindicar. to lay an ambush preparar uma emboscada. to lay aside/ away a) pôr de lado, separar, guardar para uso futuro. b) deixar de, largar, abandonar. to lay a tax impor um imposto. to lay bare a) revelar. b) despir, desnudar. to lay before exibir, mostrar, exprimir. to lay blows dar pancadas, socos. to lay bricks assentar tijolos. to lay by economizar, guardar. to lay by the heels aprisionar, prender. to lay down a) depositar, pousar no chão, deitar. b) depor (armas). c) declarar, afirmar. d) pagar, apostar. e) formular, traçar. f) reservar, guardar, armazenar. g) sacrificar. h) construir. to lay down one’s arms render-se. to lay down one’s life sacrificar a vida. to lay down the law repreender com severidade. to lay eggs pôr ovos. to lay fast agarrar e segurar firmemente. to lay fire pôr fogo. to lay hands on a) pôr mãos à obra. b) tocar. c) assaltar. d) agarrar. to lay hands upon oneself suicidar-se. to lay heads together deliberar, conferenciar. to lay hold of/on agarrar, prender, segurar. to lay in armazenar, pôr em estoque. to lay into bater, espancar. to lay it on exagerar bastante. to lay it to one’s door atribuir a culpa a outrem. to lay off a) despedir empregados, cortar pessoal. b) parar. to lay on a) impor, infligir. b) golpear. c) instalar. to lay open a) expor, descobrir. b) explicar. to lay out a) dispor, arranjar, projetar, traçar. b) mostrar, expor. c) gastar, desembolsar. d) vestir defunto. e) nocautear, pôr fora de combate. to lay over cobrir. to lay plans fazer preparativos ou planos. to lay siege to a) sitiar, cercar. b) importunar, assediar. to lay ten dollars on a horse apostar dez dólares num cavalo. to lay the blame on someone responsabilizar, imputar responsabilidade a alguém. to lay the hands on Eccl impor as mãos. to lay the land perder a terra de vista. to lay the loss at avaliar o prejuízo em. to lay the nap of a cloth alisar a lanugem (pano). to lay the table pôr a mesa. to lay to parar (navio). to lay together a) pôr lado a lado. b) somar. to lay to heart a) sentir profundamente. b) tomar seriamente em consideração. to lay to sleep/ rest enterrar. to lay to the oars remar a toda força. to lay under sujeitar a, submeter. to lay up a) armazenar. b) economizar. c) ficar na cama. d) pôr um navio no dique. to lay wait ficar à espreita, emboscar. to lay waste assolar, devastar.————————lay2[lei] vi ps of lie.————————lay3[lei] n 1 balada. 2 fig canção, canto.————————lay4[lei] adj leigo, secular. -
11 layman
-
12 profane
pro.fane[prəf'ein] vt profanar: 1 macular, conspurcar. 2 aviltar, degradar. • adj 1 profano: a) leigo, secular. b) impuro, não consagrado. 2 blasfemo, ímpio. -
13 temporal
tem.po.ral[t'empərəl] adj temporal: 1 relativo ao tempo, temporário. 2 profano, mundano. 3 secular, leigo. 4 Anat relativo às têmporas, ou fontes da cabeça. 5 Gram relativo aos tempos. -
14 temporalise
tem.po.ral.ise[t'empərəlaiz] vt secularizar, tornar secular. -
15 temporality
tem.po.ral.i.ty[tempər'æliti] n 1 temporalidade. 2 os leigos. 3 possessão secular. 4 temporalities prebendas: rendimentos eclesiásticos. -
16 worldly
adjective (of or belonging to this world; not spiritual: worldly pleasures.) mundano* * *world.ly[w'ə:ldli] adj 1 mundano. 2 terreno, temporal, secular, profano. 3 conhecedor do mundo. 4 relativo a se ter muita experiência.
См. также в других словарях:
Secular — Sec u*lar, a. [OE. secular, seculer. L. saecularis, fr. saeculum a race, generation, age, the times, the world; perhaps akin to E. soul: cf. F. s[ e]culier.] 1. Coming or observed once in an age or a century. [1913 Webster] The secular year was… … The Collaborative International Dictionary of English
secular — SECULÁR, Ă, seculari, e, adj. 1. Care durează mai multe secole, care are o vechime de unul sau de mai multe secole; p. ext. extrem de vechi, străvechi. 2. (livr.) Laic. – Din fr. séculaire, lat. saecularis. Trimis de LauraGellner, 21.07.2004.… … Dicționar Român
secular — adjetivo 1. Que no es religioso o eclesiástico: tribunal secular. Sinónimo: seglar. 2. [sacerdote católico] que no vive en ningún convento sujeto a una regla, o no es miembro de ninguna orden religiosa: sacerdote secular. clero* secular … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
secular — (Del lat. seculāris). 1. adj. seglar. 2. Que sucede o se repite cada siglo. 3. Que dura un siglo, o desde hace siglos. 4. Dicho de un sacerdote o del clero: Que vive en el siglo, a distinción del que vive en clausura. Apl. a pers., u. t. c. s.) ☛ … Diccionario de la lengua española
secular — [sek′yə lər] adj. [ME seculer < OFr < LL(Ec) saecularis, worldly, profane, heathen < L, of an age < saeculum, an age, generation < IE * seitlo < base * sei , to scatter, SOW2] 1. a) of or relating to worldly things as… … English World dictionary
Secular — Sec u*lar, n. 1. (Eccl.) A secular ecclesiastic, or one not bound by monastic rules. Burke. [1913 Webster] 2. (Eccl.) A church official whose functions are confined to the vocal department of the choir. Busby. [1913 Webster] 3. A layman, as… … The Collaborative International Dictionary of English
secular — (adj.) late 13c., living in the world, not belonging to a religious order, also belonging to the state, from O.Fr. seculer, from L.L. saecularis worldly, secular, from L. saecularis of an age, occurring once in an age, from saeculum age, span of… … Etymology dictionary
secular — adj. 2 g. 1. Relativo a século. 2. Que se repete de cem em cem anos. 3. Que dura há muitos séculos, que é muito antigo. 4. Civil; mundano. • s. m. 5. Leigo; aquele que não está sujeito a nenhuma ordem religiosa. 6. braço secular: a justiça civil … Dicionário da Língua Portuguesa
secular — ► ADJECTIVE 1) not religious, sacred, or spiritual. 2) (of clergy) not subject to or bound by religious rule. 3) Astronomy denoting slow changes in the motion of the sun or planets. 4) Economics (of a fluctuation or trend) occurring or persisting … English terms dictionary
Secular... — Secular..., (v. lat.), s. Säcular … Pierer's Universal-Lexikon
secular — index civil (public), material (physical), mundane, profane Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary