-
1 secretus
sēcrētus, a, um part.-adj. de secerno. [st2]1 [-] mis à part, séparé, distinct, particulier. [st2]2 [-] isolé, solitaire, retiré, reculé. [st2]3 [-] caché, secret. [st2]4 [-] rare, peu commun. - secretis vocabulis appellari, Varr.: recevoir des noms distincts. - bona pars secreta petit loca, balnea vitat, Hor. A. P. 298: la plupart cherchent la solitude, fuient les bains. - vacuis porticibus secretus agitat, Tac. A. 11, 21: il se promène seul sous les portiques déserts. - libertus ex secretioribus ministeriis, Tac. Agr. 40: affranchi employé aux affaires confidentielles. - nec quicquam secretum alter ab altero habebant, Liv. 39, 10, 1: ils n'avaient plus de secrets l'un pour l'autre. - secreta auris, Hor.: oreille qui reçoit les confidences. - tu (Anna) secreta pyram tecto interiore sub auras erige, Virg. En. 4, 494: toi, fais dresser secrètement, à ciel ouvert, dans la cour du palais, un bûcher.* * *sēcrētus, a, um part.-adj. de secerno. [st2]1 [-] mis à part, séparé, distinct, particulier. [st2]2 [-] isolé, solitaire, retiré, reculé. [st2]3 [-] caché, secret. [st2]4 [-] rare, peu commun. - secretis vocabulis appellari, Varr.: recevoir des noms distincts. - bona pars secreta petit loca, balnea vitat, Hor. A. P. 298: la plupart cherchent la solitude, fuient les bains. - vacuis porticibus secretus agitat, Tac. A. 11, 21: il se promène seul sous les portiques déserts. - libertus ex secretioribus ministeriis, Tac. Agr. 40: affranchi employé aux affaires confidentielles. - nec quicquam secretum alter ab altero habebant, Liv. 39, 10, 1: ils n'avaient plus de secrets l'un pour l'autre. - secreta auris, Hor.: oreille qui reçoit les confidences. - tu (Anna) secreta pyram tecto interiore sub auras erige, Virg. En. 4, 494: toi, fais dresser secrètement, à ciel ouvert, dans la cour du palais, un bûcher.* * *Secretus, pe. prod. Participium, siue Nomen ex participio. Cic. Separé et mis à part, Trié.\Consultant secretae. Plaut. A part.\Secretissimae pabulationes. Columel. Reculees fort loing.\Secretum. Pli. iun. Lieu où on se retire à part d'avec les autres.\Secretum. Plin. Secret.\Animi secreta detegere. Quintil. Dire, ou descouvrir son secret.\Secretum poscere. Demander de parler à quelcun à part et en secret. Bud. -
2 exero
c. exsero.* * *c. exsero.* * *Exero, exeris, pen. corr. exerui, exertum, exerere. Tirer ou mettre hors.\Galathea ponto caput exerit. Ouid. Elle tire ou met la teste hors de la mer.\Phoebus illustre laetis exirit terris caput. Senec. Le soleil se leve, et se monstre cler et luisant.\Exerere caput, per translationem. Silius. Lever la teste et s'enorgueillir.\Exerere ensem. Statius. Desgainer.\Ius in librum alicuius. Plin. iunior. User du droict, etc.\Linguam. Plinius. Tirer la langue.\Mentis secreta. Senec. Dire ce qu'on ha sur le coeur.\Vincula. Columel. Se deslier.\Phoebe vultus exerit. Senec. La lune se monstre.\Exerere aliquem. Claud. Le mettre en veue et avant, ou en evidence, Le monstrer qu'on le voye. -
3 remoueo
Remoueo, remoues, pen. corr. remoui, remotum, penul. prod. remouere. Cic. Esloigner, Oster.\Remouere aliquem a legibus. Cic. Luy donner empeschement de faire les loix telles qu'il vouloit.\Remouere aliquem a Repub. Caes. Luy oster son estat, Le priver de son office.\Remouere ab oculis, et Occultare, Idem. Cic. Cacher.\Remouere de medio. Cicero. Soubtraire quelque chose et l'esvanouir.\A vulgo et scena in secreta se remouere. Horat. Se retirer, S'en aller.\Infantem remouit. Plin. Elle a sevré son enfant.\Metum remouere. Liu. Oster une crainte.\Moram remouere. Plaut. Se haster.\Oculos remouere. Cic. Destourner ses yeulx.\Operam suam remouere a populari coetu. Cic. Ne s'amuser plus aux affaires d'un chascun.\Se remouere ab aliquo. Cicero. S'aliener d'aucun, Cesser de le hanter.\Remouere se a negotiis publicis. Cic. Se deffaire et desmettre du maniement des affaires publiques.\Remouere se arte sua. Cic. Delaisser son mestier. -
4 resero
[st1]1 [-] rĕsĕro, ĕre, sēvi: - tr. - ensemencer de nouveau, ressemer, replanter. [st1]2 [-] rĕsĕro, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - ouvrir, rendre accessible. - [abcl]b - découvrir, dévoiler, révéler.[/b] - fores reserari jussit: il fit ouvrir les portes. - reserare annum, Ov.: inaugurer l'année.* * *[st1]1 [-] rĕsĕro, ĕre, sēvi: - tr. - ensemencer de nouveau, ressemer, replanter. [st1]2 [-] rĕsĕro, āre, āvi, ātum: - tr. - [abcl][b]a - ouvrir, rendre accessible. - [abcl]b - découvrir, dévoiler, révéler.[/b] - fores reserari jussit: il fit ouvrir les portes. - reserare annum, Ov.: inaugurer l'année.* * *I.Resero, reseras, pen. cor. reserare. Cic. Ouvrir, Deffermer.\Reserare pelagus. Lucan. Ouvrir la mer, Oster touts empeschements qui engardoyent d'aller librement sur la mer, Ouvrir les passages.\Oracula reserabo augustae mentis. Ouid. Je declareray les oracles divins.\Secreta reserans. Valer. Flac. Descouvrant les secrets.II.Resero, reseris, pen. cor. reseui, pen. prod. resatum, pen. cor. reserere. Plin. Resemer, Replanter.
См. также в других словарях:
secreta — SECRETÁ, pers. 3 secretează, vb. I. tranz. A produce o secreţie. [prez. ind. şi: secrétă] – Din fr. sécréter. Trimis de dante, 19.07.2004. Sursa: DEX 98 secretá vb. (sil. cre ), ind … Dicționar Român
SECRETA — in Capitulis Caroli M. l. 6. c. 170. Ut Secreta non inciptatur, nisi post Angelicum hymnum finitum: Carolo du Fresne est oratio, quae post Praefationem in sacra Liturgia secrete et submissâ voce a Sacerdote dicitur. Alibi eidem sic dicitur Curia… … Hofmann J. Lexicon universale
secreta — (Del lat. secrēta, pl. de tum, secreto). 1. f. Sumaria o pesquisa secreta que se hace a los residenciados. 2. Cada una de las oraciones que se dicen en algunas misas después del ofertorio y antes del prefacio. 3. Examen que, presenciado solo por… … Diccionario de la lengua española
secreta — ● secreta nom masculin pluriel (latin secreta, pluriel de secretum, de secernere, éliminer) Ensemble des produits de sécrétion utiles élaborés par les glandes, par opposition aux produits d excrétion, ou excreta … Encyclopédie Universelle
secreta — f. fisiol. Conjunto de todas las secreciones orgánicas. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
secreta — |é| s. f. 1. Oração que na missa o celebrante diz em voz baixa antes do prefácio. 2. Tese defendida só em presença de doutores. 3. [Informal] Polícia secreta. 4. [Informal] Latrina. ‣ Etimologia: feminino de secreto … Dicionário da Língua Portuguesa
secreta — secreta, secretario v. segreta, segretario … Enciclopedia Italiana
secreta — ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 OFICIOS Y PROFESIONES Se aplica a la policía o al agente que no lleva uniforme con el fin de pasar desapercibido en los lugares en los que realiza su trabajo: ■ un secreta vigilaba la puerta del bar. ►… … Enciclopedia Universal
secreta — s. retrete. ❙ «Retrete: excusado, común, cien, secreta, letrina, garita, casilla, beque, evacuatorio, quiosco de necesidad.» José M.ª Zabalza, Letreros de retrete y otras zarandajas. 2. policía secreta. ❙ «...tener excusas para todo en previsión… … Diccionario del Argot "El Sohez"
secreta — {{#}}{{LM S45829}}{{〓}} {{[}}secreta{{]}} ‹se·cre·ta› {{《}}▍ adj./s.f.{{》}} → {{↑}}policía secreta{{↓}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
secreta — se·cre·ta (sĭ krēʹtə) pl.n. Substances secreted by a cell, tissue, or organ; the products of secretion. [Latin sēcrēta, neuter pl. past participle of sēcernere, to set aside. See secret.] * * * … Universalium