Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

seca

  • 1 drought

    English-Brazilian Portuguese dictionary > drought

  • 2 dryness

    English-Brazilian Portuguese dictionary > dryness

  • 3 dry

    1. adjective
    1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) seco
    2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) insípido
    3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) irónico
    4) ((of wine) not sweet.) seco
    2. verb
    (to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) secar
    - drier
    - dryer
    - drily
    - dryly
    - dryness
    - dry-clean
    - dry land
    - dry off
    - dry up
    * * *
    [drai] n 1 Amer proibicionista, partidário da Lei Seca, do regime seco. 2 secura, seca, estado ou qualidade do que é seco. • vt+vi 1 secar(-se), enxugar(-se), dessecar, esgotar, desaguar, ficar seco, deixar em seco. 2 murchar, tornar murcho. 3 secar-se, definhar-se. • adj (compar drier, sup driest) 1 seco, enxuto, sem chuva, árido, estéril, sem vegetação, mirrado, magro. 2 sedento, sequioso. 3 murcho, ressequido. 4 seco, insensível, de poucas palavras, severo, áspero, duro, rude, sarcástico, satírico, mordaz, reservado, calado, enfadonho. 5 sem lágrimas. 6 nu, puro (fatos). 7 sem leite, que não produz leite (vaca). 8 sem manteiga, seco (pão, vinho). 9 sem vida, insípido. 10 sujeito à Lei Seca, marcado pela ausência de bebidas alcoólicas. 11 desidratado. 12 improdutivo. 13 que causa sede. cut and dry já feito, decidido com antecedência, combinado de antemão. dry as a bone/ bone-dry totalmente seco. high and dry fracassado, desamparado, abandonado. to die a dry death morrer sem ser por afogamento ou por derramamento de sangue. to dry out coll receber ou dar curso de tratamento do alcoolismo. to dry up 1 secar, dessecar. 2 deixar de fluir. 3 coll esquecer o diálogo (ator). 4 sl calar a boca.

    English-Portuguese dictionary > dry

  • 4 drip-dry

    adjective ((of a garment etc) requiring no ironing if allowed to dry by hanging up.) de lavar e vestir
    * * *
    drip-dry
    [dr'ip drai] n roupa feita com um tecido que seca sem amassar. • vt+vi 1 secar sem amassar quando pendurado molhado. 2 pendurar (roupas molhadas) para secarem sem amassar. • adj feito de tecido lavável que seca sem amassar.

    English-Portuguese dictionary > drip-dry

  • 5 drought

    ((a period of) lack of rain: The reservoir dried up completely during the drought.) seca
    * * *
    [draut] n seca, secura, aridez, falta de chuva, estiagem.

    English-Portuguese dictionary > drought

  • 6 dry cell

    dry cell
    Electr pilha seca.
    ————————
    dry cell
    [dr'ai sel] n Electr pilha seca.

    English-Portuguese dictionary > dry cell

  • 7 dry dock

    dry dock
    [dr'ai dɔk] n doca seca. • vt fazer entrar em doca seca.

    English-Portuguese dictionary > dry dock

  • 8 nurse

    [nə:s] 1. noun
    1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) enfermeiro
    2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) ama
    2. verb
    1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) tratar
    2) (to give (a baby) milk from the breast.) amamentar
    3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) embalar
    4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) alimentar
    - nursing
    - nursemaid
    - nurseryman
    - nursery rhyme
    - nursery school
    - nursing-home
    * * *
    [nə:s] n 1 enfermeira. 2 ama-seca. 3 governante, pajem • vt+vi 1 servir de enfermeira. 2 trabalhar como enfermeira. 3 cuidar de, assistir. 4 criar. 5 pajear. 6 proteger. 7 nutrir. 8 fomentar, estimular. 9 acariciar, afagar. 10 alimentar. 11 mamar. 12 beber devagar. dry nurse ama-seca. he nursed his leg ele cruzou as pernas. male nurse enfermeiro. to nurse a cold curar um resfriado. wet nurse ama-de-leite.

    English-Portuguese dictionary > nurse

  • 9 nursemaid

    noun (a nurse who looks after small children.) ama-seca
    * * *
    nurse.maid
    [n'ə:smeid] n ama-seca, pajem, babá.

    English-Portuguese dictionary > nursemaid

  • 10 pemmican

    pem.mi.can
    [p'emikən] n 1 Amer carne-seca (usada originalmente pelos índios norte-americanos). 2 conserva feita de carne-seca, açúcar, passas e sebo.

    English-Portuguese dictionary > pemmican

  • 11 prune

    I [pru:n] verb
    (to trim (a tree etc) by cutting off unnecessary twigs and branches: He pruned the roses.) podar
    II [pru:n] noun
    (a dried plum.) ameixa seca
    * * *
    prune1
    [pru:n] n 1 ameixa seca. 2 coll otário. 3 coll pedante, santarrão.
    ————————
    prune2
    [pru:n] vt 1 podar, desbastar, decotar. 2 aparar. 3 expurgar, suprimir o supérfluo.

    English-Portuguese dictionary > prune

  • 12 punk

    punk1
    [p∧ŋk] n 1 Amer madeira podre e seca. 2 substância seca e esponjosa preparada de alguns fungos, empregada como isca ou como absorvente.
    ————————
    punk2
    [p∧ŋk] n sl jovem que gosta de música "punk" e que se veste de maneira chocante, usa cabelos coloridos e enfeites de metal e protesta contra tudo que é convencional (também punk rocker). • adj sl associado com música "punk", inconvencional, rebelde.

    English-Portuguese dictionary > punk

  • 13 aridity

    noun aridez
    * * *
    a.rid.i.ty
    [ær'iditi] n 1 aridez, seca, secura. 2 insipidez.

    English-Portuguese dictionary > aridity

  • 14 battle

    ['bætl] 1. noun
    (a fight between opposing armies or individuals: the last battle of the war.) batalha
    2. verb
    (to fight.) combater
    - battleship
    * * *
    bat.tle
    [b'ætəl] n 1 batalha, combate. drawn battle / batalha empatada. field of battle / campo de batalha. they gave battle, joined battle / eles entraram em combate. 2 duelo. 3 fig guerra, luta. 4 conflito, briga, contenda. • vt 1 tomar parte em batalha, combater, batalhar. 2 fig lutar, brigar. they battled the drought foor 3 years / eles lutaram contra a seca por três anos. that’s half the battle isto é meio caminho andado. to battle it (out) lutar por, lutar pela decisão. to fight a losing battle lutar por algo condenado ao fracasso. to give the battle prometer a vitória. to have the battle ganhar a batalha. to offer the battle dar combate. youth is half the battle a juventude é a melhor arma.

    English-Portuguese dictionary > battle

  • 15 blizzard

    ['blizəd]
    (a blinding storm of wind and snow: Two climbers are missing after yesterday's blizzard.) tempestade
    * * *
    bliz.zard
    [bl'izəd] n nevasca, temporal com neve seca e frio intenso.

    English-Portuguese dictionary > blizzard

  • 16 bottle gourd

    bot.tle gourd
    [b'ɔtəl gɔ:d] n cabaça: tipo de abóbora que depois de seca é utilizada como recipiente.

    English-Portuguese dictionary > bottle gourd

  • 17 cell

    [sel]
    1) (a small room (especially in a prison or monastery).) cela
    2) (a very small piece of the substance of which all living things are made; the smallest unit of living matter: The human body is made up of cells.) célula
    3) ((the part containing the electrodes in) an electrical battery.) célula
    4) (one of many small compartments making up a structure: the cells of a honeycomb.) alvéolo
    - cellphone
    * * *
    [sel] n 1 cela, cubículo: pequeno aposento em conventos, prisões, etc. 2 Eccl eremitério. 3 alvéolo, cada uma das cavidades dos favos. 4 pilha elétrica. 5 Biol célula, unidade fundamental dos seres vivos. 6 pequena cavidade. 7 unidade subsidiária de uma organização política, religiosa, etc. dry cell Electr pilha seca.

    English-Portuguese dictionary > cell

  • 18 chipped beef

    chipped beef
    [tʃ'ipt bi:f] n carne seca ou defumada cortada em fatias.

    English-Portuguese dictionary > chipped beef

  • 19 copper

    I 1. ['kopə] noun
    1) (an element, a metal of a brownish-red colour: This pipe is made of copper.) cobre
    2) ((a piece of) money made of copper or a substitute: Have you any coppers in your change?) trocado
    2. adjective
    1) (made of copper: a copper pipe.) de cobre
    2) ((also copper-coloured) of the colour of copper.) acobreado
    II ['kopə] noun
    (a British nickname for a policeman: Run - there's a copper after you!) chui
    * * *
    cop.per1
    [k'ɔpə] n 1 cobre. 2 utensílio de cobre. 3 caldeira de cobre. 4 Amer moeda de cobre. 5 coppers níqueis, moedas de cobre. 6 vermelho, cor de cobre. • vt cobrear, revestir de cobre. • adj 1 de cobre. 2 vermelho, da cor de cobre. hot coppers garganta seca, ressaca. to cool one’s coppers coll tomar um trago.
    ————————
    cop.per2
    [k'ɔpə] n sl policial, tira.

    English-Portuguese dictionary > copper

  • 20 crossjack

    cross.jack
    [kr'ɔsdʒæk] n Naut verga seca, vela de verga inferior do mastro de mezena.

    English-Portuguese dictionary > crossjack

См. также в других словарях:

  • seca — SECÁ, sec, vb. I. I. 1. tranz. şi intranz. A face să dispară sau a dispărea apa dintr un râu, dintr un lac etc.; a (se) usca. ♦ intranz. (Despre lichide) A se pierde, a dispărea. 2. tranz. fig. A stoarce, a slei, a istovi puterea, vlaga cuiva. 3 …   Dicționar Român

  • SECA — SECA, SecA or Seca may refer to:* Société Européenne de Contrôle d Accès, now Nagra France * The SECA Mediaguard encryption system, designed by the above company. * Society for the Encouragement of Contemporary Art, an auxiliary part of the San… …   Wikipedia

  • Seca — (portug.: Dürre) steht für Orte in Portugal Ribeira Seca, Vila Seca weiteres Yamaha XJ 750 Seca, Motorrad Seca (Unternehmen) SECA steht für Sulphur Emission Control Area …   Deutsch Wikipedia

  • seca — |ê| s. f. 1.  [Portugal: Regionalismo] Bofetada ou pancada sonora. 2.  [Brasil] Tísica.   ‣ Etimologia: feminino de seco   • Confrontar: ceca. seca |é| s. f. 1. Ato de pôr a secar ou a enxugar. = SECAGEM 2. Falta de chuva. = ESTIAGEM… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • seca — sustantivo femenino 1. Uso/registro: restringido. Sequía: Mi abuelo dice que seca como ésta nunca se había conocido. 2. Uso/registro: coloquial. Origen: Venezuela. Inflamación dolorosa de un ganglio de la ingle o del sobaco …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Seca — (Sierra S.), Gebirgskette im Südosten der spanischen Provinz Orense, ist gegen 8000 Fuß hoch, ganz mit Schnee bedeckt u. bildet mit der Sierra de Invernadero u. Sierra de San Mamed einen zusammenhängenden Zug …   Pierer's Universal-Lexikon

  • seca — f. ☛ V. seco …   Diccionario de la lengua española

  • seca — ► sustantivo femenino 1 METEOROLOGÍA Tiempo seco de larga duración: ■ la seca ha perjudicado a los agricultores. SINÓNIMO sequía 2 MEDICINA Período en que se secan las pústulas de ciertas erupciones cutáneas. 3 MEDICINA Infarto o hinchazón de una …   Enciclopedia Universal

  • séča — e ž (ẹ) nar. severozahodno 1. travnik, navadno v hribovitem, gorskem svetu, ki se kosi enkrat na leto; košenica: pokošene seče; seča z mehko travo // košnja: seče v gorah ni hotel zamuditi 2. živa meja: ptiči so se zbirali po sečah ● star. padel …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • seca — {{#}}{{LM SynS36047}}{{〓}} {{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}seca{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = sequía …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • seca — seco f. écueil à fleur d eau; récif; banc de sable. Fig. Faire una seca : tomber sur un os; tomber dans un piège. voir agacin, secan, estèu …   Diccionari Personau e Evolutiu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»