-
101 смешанная десантно-диверсионная группа ВМС
Military: sea-air-landУниверсальный русско-английский словарь > смешанная десантно-диверсионная группа ВМС
-
102 средний корабль обеспечения действий смешанной десантно-диверсионной группы ВМС
Military: medium sea-air-land support craftУниверсальный русско-английский словарь > средний корабль обеспечения действий смешанной десантно-диверсионной группы ВМС
-
103 тяжёлый грузовой транспорт смешанной десантно-диверсионной группы ВМС
Military: heavy sea-air-land support craftУниверсальный русско-английский словарь > тяжёлый грузовой транспорт смешанной десантно-диверсионной группы ВМС
-
104 Морские котики
Military: (Морской спецназ) Navy Seals ( Navy SEALs) (United States Navy SEa, Air and Land (SEAL) - силы спецназа Морского Флота США, а также их представители. Seal (зоол.) - тюлень, котик) -
105 разведчик-диверсант ССО ВМС США
Military: (сил специальных операций) SEAL (SEa, Air, Land)Универсальный русско-английский словарь > разведчик-диверсант ССО ВМС США
-
106 учение СВ, ВМС и ВВС
Military: (совместное) land-sea-air exerciseУниверсальный русско-английский словарь > учение СВ, ВМС и ВВС
-
107 kräftigend
I Part. Präs. kräftigenII Adj. fortifying; (erfrischend) refreshing; (belebend) invigorating; Luft: auch bracing; (nahrhaft) nourishing; kräftigendes Mittel tonic; das wirkt kräftigend that’ll give you strength* * *restorative* * *(healthy: bracing sea air.) bracing* * *B. adj fortifying; (erfrischend) refreshing; (belebend) invigorating; Luft: auch bracing; (nahrhaft) nourishing;kräftigendes Mittel tonic;das wirkt kräftigend that’ll give you strength* * *adj.invigorating adj. -
108 frische Luft
(fresh (sea) air.) ozone -
109 blokada
* * *f.1. blockade; blokada ekonomiczna polit. economic blockade; blokada morska/powietrzna polit., wojsk. sea/air blockade; blokada pokojowa pacific blockade; blokada policyjna/wojskowa police/military blockade; ustanowić/zastosować blokadę declare/put up a blockade; znieść l. uchylić blokadę lift l. raise a blockade; przełamać blokadę zwł. żegl. run l. break a blockade; blokada dróg road block.3. el. interlock.4. kol. blocking system.5. mot., techn. (= zablokowanie się mechanizmu) lock.7. mot. ( unieruchomienie samochodu) blokada kół wheel clamp; założyć blokadę na koło clamp a wheel.8. pat. blockage.9. chir. blokada nerwu nerve block.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blokada
-
110 styrke
bolster, consolidate, force, invigorate, level, might, potency, strength, strengthen, sustain, tone, toughness* * *I. (en) strength ( fx of a horse, of a man, of an army, of a fortress, of a rope, of a poison, of will, of a friendship, of an argument, of an electric current),( voldsomhed, virkende kraft) force ( fx of a blow, of an explosion, of the argument, of the wind);( antal) strength ( fx of a regiment);( lydstyrke, tonestyrke) intensity, volume;( organiseret afdeling, pl styrker) force ( fx a strong force of police; land (, naval, military) forces);[ tiltage i styrke] grow stronger,F intensify;[ prøve styrke med] try one's strength against;[ han har ikke sin styrke i latin] Latin is not his strong point (, F: forte);[ hævde det med stor styrke] assert it vigorously.II. vb( oplive) refresh ( fx a refreshing cup of tea, refreshing sleep),( stærkere) brace (up) ( fx the sea air braces you up; a bracing climate),F invigorate;( forstærke) strengthen ( fx one's conviction), boost ( fx one's morale, one's self-respect),F fortify ( fx one's spirit with prayer);( om noget vaklende: stive af, ofte neds) bolster (up) ( fx their failing morale, one's (self) confidence, the ailing economy);[ styrke sig]F fortify oneself ( fx with a glass of whisky);T you need something to pick you up;(T: spiritus) have a quick one;[ styrkende middel] tonic,T pick-me-up. -
111 tære
corrode, weather* * *vb( metal) corrode;[ søluften tærer] the sea air gives you an appetite (el. whets your appetite);[ tæres hen] waste away ( fx he was wasting away for lack of food),( især af sorg) pine away;[ tære på sin kapital (, sine reserver)] eat into one's capital (, one's reserves);[ tære på éns kræfter] tax somebody's health (el. energy);[ tærende sygdom] wasting disease. -
112 sjøluft
subst. sea air -
113 styrke
force, power, strength, strength, strengthen* * *subst. strength, power, intensity subst. [ voldsomhet] force subst. fortitude verb. refresh (f.eks.a cup of tea can refresh someone
) verb. brace, brace up (f.eks. ) verb. fortify, energize, corroborate, confirm verb. strengthen -
114 héliomarin
eljomaʀɛ̃, in adj héliomarin, -e* * *( féminin héliomarine) [eljɔmarɛ̃, in] adjectif[établissement] offering heliotherapy -
115 aria di mare
-
116 giovare
( essere utile) be useful (a to)( far bene) be good (a for)* * *giovare v. intr.1 (essere di utilità) to be of use, to be useful; to help (s.o.), to be a help: a che giova?, what is the use of it?; a che gioverebbe parlargli?, what would be the use of speaking to him?; a questo punto ormai nulla mi giova!, at this stage nothing can help me!; giova sapere, it is useful to know; i vostri consigli mi giovarono molto, your advice was of great use to me; non giovare a nulla, affatto, to be of no use (o to be of no avail)2 (fare bene) to be good (for s.o., sthg.); to be beneficial; to do* (s.o., sthg.) good: l'aria di mare ti gioverà, the sea air will be good for you (o will be beneficial to you o will do you good); una vacanza vi gioverà, a holiday will do you good (o you will benefit from a holiday).◘ giovarsi v.intr.pron. to take* advantage (of sthg.), to make* use (of sthg); to avail oneself (of sthg.); to benefit (by sthg.), to profit (by sthg.): giovare del consiglio di qlcu., to benefit from s.o.'s advice; giovare di un diritto, to take advantage of a right; giovare reciprocamente, to help each other (o one another).* * *[dʒo'vare]1. vigiovare a — (essere utile) to be useful to, (far bene) to be good for
nascondere la verità non ti gioverà di sicuro — it certainly won't do you any good to conceal the truth
2. vb impers(essere bene, utile) to be usefulgiova sapere che... — it's useful to know that...
3. vip (giovarsi)giovarsi di qn/qc — to make use of sb/sth
* * *[dʒo'vare] 1.1) (essere utile) [alimento, riposo] to be* good (a for)2.verbo impersonale3.giova sapere che... — it is useful to know that...
verbo pronominale giovarsi-rsi di qcs. — to benefit from o by sth., to take advantage of sth
* * *giovare/dʒo'vare/ [1]1 (essere utile) [alimento, riposo] to be* good (a for)giova sapere che... it is useful to know that...; a che giova? what good does it do?III giovarsi verbo pronominale-rsi di qcs. to benefit from o by sth., to take advantage of sth. -
117 gli
1. art m pl theavere gli occhi azzurri have blue eyes2. pron ( a lui) (to) him( a esso) (to) it( a loro) (to) themdagli i libri give him/them the books, give the books to him/them* * *gli1 art.det.m.pl. usato in luogo di i davanti a vocaboli che iniziano per vocale, s impura, gn, ps, x, z1 the: gli Appennini, the Apennines; gli Italiani, (the) Italians; gli Stati Uniti, the United States; gli Sforza, the Sforzas (o the Sforza family); gli articoli della Costituzione italiana, the articles of the Italian Constitution; gli alberi del nostro giardino sono tutti fioriti, the trees in our garden are all in bloom; gli sport più popolari in Italia sono il calcio e il basket, the most popular sports in Italy are football and basketball; gli amici che ti ho presentato ieri, andranno a vivere a Roma, the friends I introduced you to yesterday are going to live in Rome2 (spesso non si traduce): in primavera gli alberi mettono fuori le prime foglie, trees bud in spring; gli spinaci contengono ferro, spinach contains iron; ogni anno gli stranieri affollano le spiaggie italiane, every year foreigners flock to Italian beaches; tutti gli uomini sono uguali davanti alla legge, all men are equal in the eyes of the law; gli abiti lunghi non sono più di moda, long dresses are out of fashion; il bambino ha gli occhi azzurri come sua madre, the baby has blue eyes like its mother; porta gli occhiali, he wears glasses; conosci gli amici di Roberto?, do you know Robert's friends?3 (si traduce con un agg. poss.): togliti gli stivali, take your boots off; non trovo più gli occhiali, I can't find my glasses4 (con valore partitivo) some, any: ''Che verdura c'è?'' ''Ci sono gli asparagi'', ''What vegetables are there?'' ''There's some asparagus''; hai comprato gli stuzzicadenti?, have you bought any toothpicks?gli2 pron.pers.m. 3a pers.1 sing. (compl. di termine di egli, lui; esso) (to, for) him (riferito a persona o animale di sesso maschile); (to, for) it (riferito a cosa o animale di sesso non specificato): ''Hai notizie di Giorgio?'' ''Gli ho telefonato ieri'', '' (Have you) any news of George?'' ''I phoned him yesterday''; il medico gli ha prescritto una nuova cura, the doctor has prescribed a new cure for him (o prescribed him a new cure); gli comprerò un regalo, I'll buy a present for him (o I'll buy him a present); l'aria di mare gli fa bene, sea air is good for him; gli dirò che hai telefonato, I'll tell him you called; gli manderemo un telegramma, we'll send him a cable; se vedi tuo fratello, portagli i miei saluti, if you see your brother, remember me to him; devo parlargli subito, I've got to speak to him at once; non ditegli che mi avete visto, don't tell him you've seen me; se porti fuori il cane, mettigli il guinzaglio, if you take the dog out, put him on the lead; Il videoregistratore non funziona; puoi dargli un'occhiata?, The videocassette recorder isn't working. Can you have a look at it?2 pl. (compl. di termine di essi, loro) (to, for) them: mi hanno scritto diverse volte, ma non gli ho mai risposto, they've written to me several times, but I've never replied (o answered them) // Nella lingua parlata si usa anche per il femminile: va' a chiamare le tue sorelle, digli che le stiamo aspettando, go and call your sisters, and tell them we're waiting (for them)3 (si traduce con l'agg. poss.): il cuore gli batteva forte, his heart beat wildly; gli fa male il braccio, his arm hurts; gli hanno svaligiato l'appartamento, his flat has been burgled.gli3 pron.pers. 3a pers.sing. forma region. per egli // gli è che, (il fatto è che), the fact is...* * *I [ʎi] art det mplSee:II [ʎi] pron pers1) (a lui) (to) him, (a esso: riferito ad animale) (to) it, (to) himdagli qualcosa da mangiare — (persona) give him something to eat, (animale) give it something to eat
2)(in coppia con lo, la, li, le, ne: a lui, a lei, a loro, a esso
ecc) Gabriele lo sa? - sì, gliel'ho detto — does Gabriele know? - yes, I've told himdagliela — give it to him (o her o them)
glieli hai promessi — you promised them to him (o her o them)
glielo ha detto — he told him (o her o them)
gliele ha spedite — he sent them to him (o her o them)
gliene ho parlato — I spoke to him (o her o them) about it
* * *[ʎi] Iarticolo determinativo maschile plurale (it is used before a vowel sound, before s followed by a consonant, and before gn, pn, ps, x and z) iII 1.pronome personale maschile singolare1) (riferito a persona di sesso maschile) him, to him, for him2) (rife rito a cosa) it2.pronome personale maschile e sostantivo femminile plurale colloq. (a essi) them* * *gli1/λi/artc.det.m.pl.(it is used before a vowel sound, before s followed by a consonant, and before gn, pn, ps, x and z) → i.————————gli2/λi/v. la nota della voce io.I pron.pers.m.sing.1 (riferito a persona di sesso maschile) him, to him, for him; non gli hai detto nulla? didn't you tell him anything? gli ho parlato I spoke to him; vorrei scrivergli I would like to write to him; la ginnastica gli fa bene exercise is good for him2 (rife rito a cosa) it; prese il libro e gli strappò una pagina he took the book and tore a page out of itII pron.pers.m. e f.pl.colloq. (a essi) them; digli che ci raggiungano più tardi tell them to meet us later; gli ho parlato severamente e si sono scusati I've spoken to them severely and they've apologized. -
118 linea marittima, aerea
-
119 zeelucht
n. sea-air -
120 Seeluft
См. также в других словарях:
sea air — n [U] the air near the sea, which is considered to be clean, fresh, and good for your health ▪ A week spent breathing in the clean sea air would do her good … Dictionary of contemporary English
sea air — noun uncount the air in places near the ocean or out on the ocean, which many people think is good for your health … Usage of the words and phrases in modern English
sea-air — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective Etymology: sea (I) + air 1. : concerned with both sea and air a sea air naval operation 2. : occurring between or at the interface of sea and air a sea air temperature differential … Useful english dictionary
sea air — N UNCOUNT The sea air is the air at the seaside, which is regarded as being good for people s health. I took a deep breath of the fresh sea air … English dictionary
Sea Air Inn — (Морро Бэй,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 845 Morro Avenue, Морро Бэй, CA … Каталог отелей
sea air — UK / US noun [uncountable] the air in places near to the sea or out at sea, which many people think is good for your health … English dictionary
sea air — /si ˈɛə/ (say see air) noun the air or atmosphere of the sea or seacoast, considered to be beneficial to the health …
sea-air — fresh salty air found at the sea … English contemporary dictionary
sea air — noun : air (as over the sea and neighboring regions) markedly affected by the evaporation of salt water … Useful english dictionary
Sea, Air and Land — SEAL Demande de traduction United States Navy SEALs → … Wikipédia en Français
Intrepid Sea-Air-Space Museum — USS Intrepid vom Hudson aus gesehen Daten Ort New York City … Deutsch Wikipedia