Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

se+scander

  • 21 чеканить

    1) ciseler vt; bosseler (ll) vt ( штамповать)

    чека́нить моне́ту — battre ( или frapper) la monnaie

    2) перен. marteler vt; scander vt

    чека́нить слова́ — articuler ( или marteler) chaque mot

    чека́нить шаг — marquer le pas

    * * *
    v
    1) gener. bosseler, emboutir, estamper, battre (напр., монету), frapper (монету), repousser
    2) eng. frapper (монету, медали)
    3) mech.eng. mater
    4) prop.&figur. ciseler

    Dictionnaire russe-français universel > чеканить

  • 22 OMICHICAHUAZTLI

    omichicâhuâztli:
    Instrument de musique en os dont on se servait pour faire danser dans les grandes cérémonies (Sah.).
    Correspond au 'raspador', fait d'un os long, humain ou animal, strié de rainures parallèles et fait pour être gratté, servait à scander le rhythme des mélodies.
    Le Mexique des Origines aux Aztèques p. 368 et 445.
    Form: sur chicâhuaztli, morph.incorp. omi-tl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > OMICHICAHUAZTLI

  • 23 فعل

    verbe; tonifier; stimulé; scander; revitaliser; ragaillardir; oeuvrer; faits; effet; dégourdir; agir; activer; action; acte

    Dictionnaire Arabe-Français > فعل

  • 24 скандирам

    гл scander, mesurer (des vers).

    Български-френски речник > скандирам

  • 25 chant

    1. verb
    1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) psalmodier
    2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') scander
    2. noun
    1) (a kind of sacred song.) psalmodie
    2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) slogan (scandé)

    English-French dictionary > chant

  • 26 scan

    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) scruter
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) parcourir
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) balayer
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) scanner
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) faire un scanner de
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) (se) scander
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) scanner; écographie

    English-French dictionary > scan

  • 27 leuzen scanderen

    leuzen scanderen

    Deens-Russisch woordenboek > leuzen scanderen

  • 28 spreekkoor

    voorbeelden:
    ¶   spreekkoren aanheffen scander (qc.) en choeur

    Deens-Russisch woordenboek > spreekkoor

  • 29 spreekkoren aanheffen

    spreekkoren aanheffen
    scander (qc.) en choeur

    Deens-Russisch woordenboek > spreekkoren aanheffen

  • 30 skandovat

    skandovat
    scander

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > skandovat

  • 31 Učíme se skandovat latinské verše.

    Učíme se skandovat latinské verše.
    Nous apprenons à scander les vers latins.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Učíme se skandovat latinské verše.

См. также в других словарях:

  • scander — [ skɑ̃de ] v. tr. <conjug. : 1> • 1516; lat. scandere « escalader » 1 ♦ Analyser (un vers) en ses éléments métriques; le déclamer en tenant compte de cette analyse. Scander les hexamètres de Virgile. Exécuter ou chanter en marquant les… …   Encyclopédie Universelle

  • scander — SCANDER. v. a. Mesurer un vers, dont les pieds sont composez de longues & de breves, comme sont les vers latins & les vers grecs, pour juger s il est selon les regles. Scandez ce vers là, vous verrez qu il y manque un pied, qu il y a un Iambe au… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • scander — (skan dé) v. a. 1°   Terme de versification grecque et latine. Partager le vers en ses divers pieds, suivant les longues et les brèves, pour voir s il est selon la règle. •   Ayant appris la composition du plus facile de tous les vers qui est l… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • SCANDER — v. a. T. de Versification. Mesurer un vers dont les pieds sont composés de longues et de brèves, comme sont les vers latins et les vers grecs, pour juger s il est selon les règles. Scandez ce vers, vous verrez qu il y manque un pied. SCANDER, en… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SCANDER — v. tr. T. de Versification Décomposer un vers en ses éléments, en ses pieds formés de longues et de brèves, comme sont les vers latins et les vers grecs, pour juger s’il est selon les règles; Articuler un vers en marquant fortement chacun des… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Domenico Rossetti de Scander — Graf Domenico Rossetti de Scander (* 19. März 1774 in Triest; † 29. November 1842 ebenda) war ein Triestiner Rechtsanwalt, Politiker und Mäzen. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Förderer von Kunst und Kultur 3 Bibliografie 4 Webli …   Deutsch Wikipedia

  • Méthode pour scander un hexamètre dactylique — L hexamètre dactylique est un vers composé de six pieds. Ce nom de vers vient du grec ancien « ἕξ » (héx) signifiant « six » et de « δάκτυλος » (dáktylos) signifiant « doigt » car il présente la morphologie …   Wikipédia en Français

  • Scansion — La scansion est proprement l action de scander un vers, c est à dire d en analyser la métrique ou plus précisément, d en déterminer le schéma métrique ou modèle. Par extension, la déclamation du vers pour faire ressortir ce schéma métrique est… …   Wikipédia en Français

  • marquer — [ marke ] v. <conjug. : 1> • v. 1510; forme normanno picarde (merquier fin XIIe); a remplacé merchier (XIIe), mercher; de l a. norm. °merki « marqué » I ♦ V. tr. A ♦ (Concret) 1 ♦ Distinguer, rendre reconnaissable (une personne, une chose… …   Encyclopédie Universelle

  • scansion — [ skɑ̃sjɔ̃ ] n. f. • 1741; lat. scansio 1 ♦ Didact. Action, manière de scander (un vers). 2 ♦ Pathol. Trouble de la prononciation qui consiste à mettre l accent sur certaines syllabes. ● scansion nom féminin (latin scansio, onis) Action ou… …   Encyclopédie Universelle

  • rythmer — [ ritme ] v. tr. <conjug. : 1> • 1843; de rythme 1 ♦ Donner du rythme à (une phrase). ⇒ cadencer . « Il avait médité sa phrase, il l avait arrondie, polie, rythmée » (Flaubert). 2 ♦ (1858) Soumettre à un rythme, régler selon une cadence.… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»