Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

se+savoir

  • 101 savoir vivre

    subst. \/ˌsævwɑːˈviːvr\/ ( fransk)
    1) gode manerer, folkeskikk, savoir vivre
    2) belevenhet
    3) verdenskunnskap

    English-Norwegian dictionary > savoir vivre

  • 102 savoir à quoi s'en tenir

    знать, что об этом думать, как к этому относиться, какой линии придерживаться

    Quant à sa lettre de rectification, il savait à quoi s'en tenir là-dessus, aussi bien qu'Olivier: répondre à un journaliste, c'est perdre son encre: un journaliste a toujours le dernier mot. (R. Rolland, Les Amies.) — Что же касается борьбы за исправление текста, Кристоф, так же, как Оливье, знал, что это значит: отвечать журналисту - это переводить чернила; за журналистом всегда последнее слово.

    Son faux air décidé, surtout... imposait aux gens et même à Jacques, bien qu'il sût à quoi s'en tenir sur la faiblesse presque craintive de son beau-père. (P. Margueritte, La Tourmente.) — Этот псевдорешительный вид... импонировал людям и даже Жаку, несмотря на то, что он отлично знал доходившую до малодушия слабость своего тестя.

    Avec nurse Evans, elle savait toujours à quoi s'en tenir. Entre elles, elles pouvaient être elliptiques. Elles se comprenaient à demi-mot et leurs silences étaient lourds de pensées échangées, bien que non exprimées. (M. Monod, Le Nuage.) — С няней Эванс ей всегда было легко. Они могли быть немногословными. Они понимали друг друга с полуслова и молча обменивались мыслями, которые не было нужды высказывать.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir à quoi s'en tenir

  • 103 savoir ce qu'on veut

    знать, чего хотеть

    ne pas savoir ce qu'on veut — не знать, чего хотеть; быть нерешительным

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir ce qu'on veut

  • 104 savoir faisons ...

    уст.
    доводим до сведения...

    Charles, par la grâce de Dieu roi des Français, à tous présents et à venir savoir faisons que nous avons vu des lettres de notre père. (P. de Barante, Histoire des ducs de Bourgogne de la maison des Valois.) — Мы, Карл, милостью божьей король французов, доводим до сведения всех ныне живущих и будущих, что мы видели письма нашего отца.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir faisons ...

  • 105 savoir la carte

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir la carte

  • 106 savoir la gamme

    разг.
    (savoir la [или sa, ses] gamme(s))
    знать толк, разбираться

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir la gamme

  • 107 savoir le grimoire

    разг.
    (savoir [или entendre] le grimoire)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir le grimoire

  • 108 savoir le quoi du qu'est-ce

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir le quoi du qu'est-ce

  • 109 savoir les brèves et les longues

    ((en) savoir les brèves et les longues [или les longues et les brèves])
    знать что-либо досконально, вдоль и поперек

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir les brèves et les longues

  • 110 savoir lire

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir lire

  • 111 savoir qch comme son cathéchisme

    разг.
    (savoir qch comme son cathéchisme [или comme son Pater])
    знать как "Отче наш", знать назубок что-либо

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir qch comme son cathéchisme

  • 112 savoir s'y prendre

    знать, как взяться за дело

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir s'y prendre

  • 113 savoir son manche

    разг.
    (savoir [или connaître, être sûr de] son manche)

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir son manche

  • 114 savoir vivre

    1) быть светским человеком; соблюдать светские приличия; уметь вести себя

    Lemarquis. Si ce garnement avait pour deux sous de cœur, il rougirait de se sentir en vie, et il irait se jeter tête baissée dans la rivière. Labaronne (riant). Que voulez-vous?.. ça ne sait pas vivre. Le Marquis. Qu'il vive donc, mais qu'il se cache! - "Cache ta vie", a dit le sage. Que ne restait-il en Sibérie? Il avait ses habitudes. (J. Sandeau, Mademoiselle de la Seiglière.) — Маркиз. - Если б у этого парня была бы хоть капля совести, ему было бы стыдно оставаться в живых, и он бросился бы, очертя голову, в реку. Баронесса ( смеясь). - Что поделаешь!.. Эти люди не умеют вести себя. Маркиз. - Так пусть он живет, только тайком. "Держи в тайне свою жизнь", сказал один мудрец. Почему он не остался в плену в Сибири? Ведь он имел время привыкнуть жить там.

    Tandis que Swann, par l'effort douloureux et vain qu'il fit pour sourire témoigna qu'il jugeait ce calembour stupide, Forcheville avait montré à la fois qu'il en goûtait la finesse et qu'il savait vivre [...] (M. Proust, Un amour de Swann.) — Тогда как тягостное и напрасное усилие Свана скривить губы в улыбку показывало, что он считал каламбур доктора идиотским, Форшвиль продемонстрировал одновременно, что он оценил его тонкость и что он умеет вести себя в обществе.

    2) знать свет, обладать житейской мудростью, уметь жить

    ... cette conduite, qui dans le monde s'appelle savoir vivre, peut, pour un laïc, n'être pas absolument incompatible avec le salut; mais dans notre état, il faut opter: il s'agit de faire fortune dans ce monde ou dans l'autre, il n'y a pas de milieu. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) —... такое поведение, то есть то, что в миру называется "умением жить", не всегда бывает для мирянина совершенно несовместимо со спасением души, но в нашем звании надо выбирать: либо благоденствовать в этом мире, либо в будущем - середины нет.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > savoir vivre

  • 115 savoir faire

    N
    1. व्यवहार कुशलता
    He posessed savoir faire from his ancestors.

    English-Hindi dictionary > savoir faire

  • 116 savoir-vivre

    {,sævwa:'vi:vr}
    n фр. добро възпитание, добър тон
    * * *
    {,savwa:'vi:vr} n фр. добро възпитание; добър тон.
    * * *
    n фр. добро възпитание, добър тон
    * * *
    savoir-vivre[´sævwa:´vi:vr] n фр. добър тон.

    English-Bulgarian dictionary > savoir-vivre

  • 117 savoir-faire sm inv

    [sa'vwar'fɛr]

    Dizionario Italiano-Inglese > savoir-faire sm inv

  • 118 savoir-faire n

    ['sævwɒː'fɛə(r)]
    frm savoir-faire m inv

    English-Italian dictionary > savoir-faire n

  • 119 savoir-vivre

    ubøjeligt substantiv
    1. savoir-vivre, levemåde, takt, verdenskundskab

    Svensk-dansk ordbog > savoir-vivre

  • 120 savoir-faire

    n. French умеење, умешност (во однесување); display/possess savoir-faire знае како да се однесува/постапува

    English-Macedonian dictionary > savoir-faire

См. также в других словарях:

  • savoir — 1. (sa voir ; Palsgrave, p. 22, écrit scavoir, mais prononce savoir), je sais, tu sais, il sait, nous savons, vous savez, ils savent ; je savais ; je sus, nous sûmes ; je saurai ; je saurais ; sache, sachons, sachez ; que je sache, que nous… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Savoir théorique — Savoir Le savoir est défini habituellement comme un ensemble de connaissances ou d aptitudes reproductibles, acquises par l étude ou l expérience. Sommaire 1 Définitions 2 Gestion du savoir 3 Bibliographie 4 …   Wikipédia en Français

  • SAVOIR-FAIRE — Naturel à l’époque préindustrielle, voire dans la société industrielle, le savoir faire a pris des proportions spécifiques dès lors que l’ère postindustrielle a placé le savoir au premier plan de ses préoccupations. En tertiairisant de façon… …   Encyclopédie Universelle

  • savoir-vivre — [ savwarvivr ] n. m. inv. • v. 1660; de 1. savoir et 1. vivre 1 ♦ Vx Art de bien diriger sa vie. 2 ♦ Mod. Qualité d une personne qui connaît et sait appliquer les règles de la politesse. ⇒ éducation, tact. « Les hommes d aujourd hui ont si peu d… …   Encyclopédie Universelle

  • Savoir faire — Voir « savoir faire » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • Savoir pratique — Savoir faire Voir « savoir faire » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • savoir- — ❖ ♦ Premier élément de noms composés (masculins), dont le second élément est un infinitif, formés d après savoir faire, savoir vivre. || Savoir boire (1971, in P. Gilbert) savoir bronzer (1970, in P. Gilbert); savoir dire; savoir être, n. m.… …   Encyclopédie Universelle

  • savoir-vivre — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. sawuar wiwr] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. savoir vivrere u, Mc. savoir vivrevrze, blm a. ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} reguły dobrego wychowania; także: znajomość tych reguł : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dobrze znać savoir vivre.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Savoir-etre — Savoir être Pour les articles homonymes, voir Savoir être (homonymie). Le savoir être correspond à la capacité de produire des actions et des réactions adaptées à l environnement humain et écologique. Cette capacité s acquiert en partie par la… …   Wikipédia en Français

  • Savoir-etre (homonymie) — Savoir être (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Savoir être peut désigner : Savoir être, l un des quatre grands domaines de l éducation. Savoir être, ou civilité, un… …   Wikipédia en Français

  • Savoir aimer — Album par Florent Pagny Sortie 1er novembre 1997 Genre Ballade Pop World Label Mercury France …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»