Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

se+remettre+avec+qn

  • 1 remettre

    [ʀəmɛtʀ]
    Verbe transitif (reposer) repor
    (vêtement) tornar a vestir
    (retarder) adiar
    remettre quelque chose à quelqu’un entregar algo a alguém
    Verbe pronominal restabelecer-se
    se remettre de quelque chose restabelecer-se de algo
    * * *
    I.
    remettre ʀəmɛtʀ]
    verbo
    1 ( colocar) repor
    2 (roupa, calçado) tornar a vestir
    tornar a calçar
    3 ( dar) entregar
    4 (visita, reunião) adiar
    remettre à plus tard
    adiar
    5 (sal, óleo) voltar a juntar
    voltar a pôr
    6 (fortificante, medicamento) reconfortar
    II.
    1 recomeçar
    se remettre à fumer
    tornar a fumar
    se remettre en route
    voltar à estrada
    2 (doença, acidente) restabelecer-se
    se remettre d'une maladie
    restabelecer-se de uma doença
    3 (susto, emoção) recompor-se
    4 (pessoa, opiniões) entregar-se
    confiar-se
    s'en remettre à quelqu'un
    confiar em alguém
    5 reconciliar-se
    se remettre avec quelqu'un
    reconciliar-se com alguém

    Dicionário Francês-Português > remettre

  • 2 liberté

    [libɛʀte]
    Nom féminin liberdade feminino
    en liberté (animaux) em liberdade
    * * *
    liberté libɛʀte]
    nome feminino
    1 (em geral) liberdade
    être en liberté
    estar em liberdade
    mise en liberté
    libertação
    remettre en liberté
    pôr em liberdade
    2 ( tempo livre) liberdade
    son travail ne lui laisse aucune liberté
    o trabalho não lhe dá nenhuma liberdade
    s'exprimer avec grande liberté
    exprimir-se com muita liberdade; exprimir-se com irreverência
    prendre des libertés sur quelqu'un
    tomar muitas liberdades com alguém
    liberdade condicional
    liberdade de informação

    Dicionário Francês-Português > liberté

  • 3 neuf

    neuf, neuve
    [nœf, nœv]
    Adjectif novo(nova)
    Numéral nove
    quoi de neuf? quais são as novidades? → six
    * * *
    neuf nœf]
    numeral
    1 nove
    c'est le neuf qui a gagné
    o número vencedor foi o nove
    c'est neuf fois plus grand
    é nove vezes maior
    chapitre neuf
    capítulo nove
    cinq et quatre font neuf
    cinco e quatro são nove
    dans neuf heures
    daqui a nove horas
    habiter au neuf de la rue...
    morar no número nove da rua...
    il est neuf heures moins dix
    são nove horas menos dez minutos
    o dia nove de Junho; no dia nove de Junho
    neuf pour cent
    nove por cento
    par neuf voix contre deux
    por nove votos contra dois
    son enfant a neuf ans
    o filho dele/dela tem nove anos
    2 nono
    Louis IX
    Luís IX
    adjectivo
    à neuf
    como novo
    2 ( recente) novo
    quelque chose de neuf
    algo de novo
    sujet neuf
    tema novo
    nome masculino
    novo
    faire du neuf avec du vieux
    do velho fazer novo; transformar
    habillé de neuf
    vestido com roupas novas
    novinho em folha
    fazer a prova dos nove
    mudar completamente a maneira de ser

    Dicionário Francês-Português > neuf

См. также в других словарях:

  • remettre — [ r(ə)mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • XIIe; lat. remittere « renvoyer, laisser » I ♦ Mettre de nouveau. 1 ♦ Mettre à sa place antérieure; replacer dans le même lieu. Remettre une chose à sa place, en place. ⇒ rapporter, replacer. Remets ça… …   Encyclopédie Universelle

  • remettre — (re mè tr ) v. a.    Il se conjugue comme mettre. 1°   Mettre une chose ou une personne à l endroit où elle était auparavant. Ramener, reconduire. 2°   Mettre de nouveau. 3°   Remettre sur le théâtre. 4°   Remettre en bataillon, remettre les… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • remettre — Remettre. v. a. Mettre de nouveau au mesme endroit, mettre dans l estat d auparavant, restablir. Remettre un livre en sa place. remettre l espée dans le fourreau. remettre des lieux dans l estat où on les a trouvez &c. on l a remis dans tous ses… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • REMETTRE — v. a. (Il se conjugue comme Mettre. ) Mettre une chose au même endroit où elle était auparavant. Remettre un livre en sa place, à sa place. Remettre l épée dans le fourreau.   Il signifie aussi, Mettre de nouveau. Remettre à la voile. Remettre… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • REMETTRE — v. tr. Mettre une chose à l’endroit où elle était auparavant. Remettre un livre en sa place, à sa place. Remettre l’épée dans le fourreau. Fig. et fam., Remettre quelqu’un à sa place, Le rappeler aux convenances, le réprimander. REMETTRE signifie …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • se remettre — ● se remettre verbe pronominal être remis verbe passif Recouvrer progressivement la santé, avoir retrouvé l équilibre physique ou moral : Être remis d un accident. Retrouver son calme, ses esprits, après une vive émotion : Se remettre d une… …   Encyclopédie Universelle

  • Liste Des Titulaires De La Croix De Chevalier De La Croix De Fer Avec Feuilles De Chêne, Glaives Et Brillants — Voici la liste des titulaires de la Croix de chevalier de la Croix de fer avec feuilles de chêne, glaives et brillants, une des plus hautes décorations militaires allemandes de la Seconde Guerre mondiale qui fut remise 27 fois au total …   Wikipédia en Français

  • Liste des titulaire de la croix de chevalier avec feuilles de chêne, glaives et brillants — Liste des titulaires de la croix de chevalier de la croix de fer avec feuilles de chêne, glaives et brillants Voici la liste des titulaires de la Croix de chevalier de la Croix de fer avec feuilles de chêne, glaives et brillants, une des plus… …   Wikipédia en Français

  • Liste des titulaire de la croix de chevalier de la croix de fer avec feuilles de chêne, glaives et brillants — Liste des titulaires de la croix de chevalier de la croix de fer avec feuilles de chêne, glaives et brillants Voici la liste des titulaires de la Croix de chevalier de la Croix de fer avec feuilles de chêne, glaives et brillants, une des plus… …   Wikipédia en Français

  • Liste des titulaires de la croix de chevalier de la croix de fer avec feuilles de chene, glaives et brillants — Liste des titulaires de la croix de chevalier de la croix de fer avec feuilles de chêne, glaives et brillants Voici la liste des titulaires de la Croix de chevalier de la Croix de fer avec feuilles de chêne, glaives et brillants, une des plus… …   Wikipédia en Français

  • Liste Des Titulaires De La Croix De Chevalier De La Croix De Fer Avec Feuilles De Chêne Et Glaives — Voici la liste des titulaires de la Croix de chevalier de la Croix de fer avec feuilles de chêne et glaives, une des plus hautes décorations militaires allemandes de la Seconde Guerre mondiale qui fut remise 159 fois au total dont 4 à titre… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»