-
21 Schutt
Schutt, rudera, um,n. pl. (v. zerfallenen Gebäuden, Gerölle). – parietĭnae (zerfallene Wände). – in Sch. liegen, ruderibus completum esse (mit Sch. angefüllt, bedeckt sein); dirutum esse (zerstört sein): den Sch. wegschaffen, rudera purgare. [torum.
-
22 Unschuld
Unschuld, I) das Freisein von Schuld: innocentia (auch konkr. = innocentes, die Unschuldigen, z.B. innocentiam iudiciorum poenā liberare). – jmdm. seine U. dartun, se purgare alci (sich vor jmd. rechtfertigen): von seiner U. überzeugt sein, confidere innoxium eum rei capitalis argui. – II) Keuschheit etc.: integritas (Reinheit des Wandels übh.). – pudicitia (Schamhaftigkeit). – castitas (Keuschheit). – puellae od. virgines castae (konkr., keusche, unschuldige Mädchen, Jungfrauen). – U. des Herzens, castus animus purusque: einem Mädchen die U. rauben, s. schänden no. II, b.
-
23 wegräumen
-
24 weiß
weiß, albus (im allg.). – candidus (blendend, glänzend weiß). – canus (graulich weiß, weißgrau, silberweiß, bes. von grauen Haaren und v. Wasser). – albidus. subalbidus (weißlich). – purus (unbeschmutzt, unbeschrieben). – recht hübsch w., candidulus. – w. wie Schnee, niveus: w. wie Milch, lacteus: w. wie Wachs, cereus. – w. Farbe, Weiß (das), s. Weiße (die): w. Papier, charta alba (von weißer Farbe); charta pura (noch nicht beschriebenes). – weiß gekleidet, albatus (imallg.); candidatus (von Bewerbern um Ehrenstellen). – w. werden, albescere (im allg.); canescere. canum esse coepisse (graulich weiß, weißgrau, bes. von Haaren): w. sein, albere; canum esse. canēre (weißgrau sein): glänzend w. sein, candere: mit Gips w. machen, s. tünchen: sich w. brennen, se purgare (sich von der Schuld'rei, nigen); culpam a se amovere (die Schuld von sich abwälzen); * callide se excusare (sich schlau entschuldigen).
-
25 Извинить
- ignoscere; excusare; purgare;• извини за выражение - ignoscet mihi genius tuus;
• извините, что перебил - da mihi veniam, ignosce mihi, quod te interpellaverim;
-
26 Искупать
- diluere (injurias aere); luere; lustrare; redimere; recuperare; piare; purgare; litare;• Христос род человеческий падший искупил своею смертию - Christus sua morte perditum genus hominum in possessionem caelestis patriae restituit / genus humanum afflictum ac perditum sua morte recreavit ac erexit / debitas primi hominis culpae poenas suis cruciatibus exsolvit;
-
27 Оправдать,
оправдывать - excusare; absolvere; purgare; expurgare; laudare; culpa liberare; culpam demovere;• он не оправдал надежды. мнения - is fefellit spem / opinionem;
-
28 Оправдаться,
оправдываться - excusari; confirmari; causari; verum evadere; expedire se crimine; se purgare; satisfacere; respondere; -
29 Очищать,
очистить - purgare; purificare; radere; converrere (stabulum); mundare; vacuefacere; aliquid vacuum facere; subducere (alvum);• очищать от камней - delapidare;
• очищать от костей - exossare;
-
30 Подметать
- converrere (stabulum); verrere; purgare; -
31 Чистить
- mundare; commundare; purgare; repurgare; tergere (clipeos); detergere; expolire; -
32 оправдывать
excusare [1]; absolvere [o, lvi, lutum]; purgare [1]; expurgare [1]; laudare [1]; culpa liberare [1]; culpam demovēre [eo, movi, motum]• он не оправдал надежды / мнения is fefellit spem / opinionem
-
33 оправдываться
excusari [or, atus sum]; confirmari [or, atus sum]; causari [or, atus sum]; verum evadere [o, evasi, evasum]; expedire [4] se crimine; se purgare [1]; satisfacere [io, feci, factum]; respondēre [eo, ndi, nsum] -
34 освобождать
liberare [1]; abalienare [1] (aliquem metu); abducere [o, xi, ctum] (a malis); excipere [io, cepi, ceptum] (aliqum e servitute); expedire [4] (aliquem ex servitute; aliquem aliquā re; ab [de [e]x] aliquā re); vindicare [1] (in libertatem; aliquem; Galliam; virginem ad saxa revinctam; aliquem ab omnibus vitiis); emancipare [1]; solvere [o, lvi, lutum]; absolvere; dissolvere; exsolvere; resolvere; vacationem dare [o, dedi, datum]; aliquid vacuum facere [io, feci, factum]; reclinare [1]; emittere; explicare [1]; manumittere [o, misi, missum]; purgare [1]• освободить мышление от привычных представлений cogitationem ab consuetudine abducere
• освободив правую руку expedita dextra
• освободить государство от владычества патрициев vindicare rem publicam a patrum dominatione
• освободить кого-л. от чьего-л. господства vindicare aliquem ex dominatu alicujus in libertatem
• кто-л. освобожден от военной службы alicujus militiae vacatio est
• освобождать из плена recuperare [1]
• освобождать от занимаемой должности loco movēre [eo, movi, motum]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
purgare — PURGÁRE, purgări, s.f. (Rar) Acţiunea de a se purga şi rezultatul ei. – v. purga. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 PURGÁRE s. v. defecare, defecaţie, ieşire, purgaţie. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime purgáre s. f … Dicționar Român
purgare — [lat. purgare, der. di purus puro ] (io purgo, tu purghi, ecc.). ■ v. tr. 1. [liberare da impurità, da scorie, da elementi che insudiciano, alterano, corrompono: p. le lumache ; p. filati ] ▶◀ depurare, mondare, (lett.) nettare, pulire, spurgare … Enciclopedia Italiana
purgare — index absolve, acquit, justify, vindicate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
purgare — pur·gà·re v.tr. 1a. CO liberare da impurità e da scorie Sinonimi: depurare. 1b. CO TS gastr. eliminare dagli alimenti parti indigeste od odori sgradevoli, sottoponendoli a opportuni procedimenti: purgare la selvaggina, le animelle; purgare la… … Dizionario italiano
purgare — {{hw}}{{purgare}}{{/hw}}A v. tr. (io purgo , tu purghi ) 1 Curare con un purgante | Dare una purga. 2 Liberare da impurità, scorie o sudiciume: purgare l aria dai miasmi | (fig.) Purgare uno scritto, eliminare oscenità o allusioni troppo spinte… … Enciclopedia di italiano
purgare — A v. tr. 1. purificare, nettare, depurare, spurgare, mondare, pulire, ripulire CONTR. insozzare, sporcare, inquinare, contaminare, corrompere 2. (fig., uno scritto) espungere, espurgare, rivedere, adattare 3. (fig., polit.) epurare, risanare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Augiae cloacas purgare. — См. Авгиевы конюшни … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ob infamiam non solet juxta legem terra aliquis per legem apparentem se purgare, nisi prius convictus fuerit vel confessus in curia — /6b infeym(i)yam non sowlst jaksta liyjam tehriy slakwas par liyjam Eeparentam siy pargeriy, naysay prayas kanviktas vel kanfesas in kyur(i)ya/ On account of evil report, it is not usual, according to the law of the land, for any person to purge… … Black's law dictionary
purger — [ pyrʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • déb. XIIe; lat. purgare 1 ♦ Débarrasser de ce qui altère, purifier. Techn. Purger le métal, les fils de soie. Cour. Purger un radiateur, en évacuer l air pouvant gêner le fonctionnement. Vider de son contenu … Encyclopédie Universelle
Purgans — Pụr|gans 〈n.; , gạn|zi|en od. gạn|tia〉 = Abführmittel [lat., „reinigend“, Part. Präs. von purgare „reinigen“] * * * Pụr|gans [lat. purgare, purgatum = reinigen, abführen], das; , …gạn|ti|en; Syn.: Purgativum: ↑ Abführmittel. * * * Pụr|gans … Universal-Lexikon
purgar — (Del lat. purgare.) ► verbo transitivo 1 Limpiar una cosa de lo nocivo e inútil: ■ purgó las plantas de hojas secas. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO depurar ► verbo transitivo/ pronominal 2 MEDICINA Dar un medicame … Enciclopedia Universal