-
1 produire
v t1 causer أحدث ['ʔaћdaθa]2 fabriquer صنع [sʼa׳naʔʼa]3 fournir أثمر ['ʔaθmara]4 جلب [ӡa׳laba]5 un spectacle أنتج ['ʔantaӡa]6 montrer زود ['zawːada]————————se produirev pr1 أحدث ['ʔaћdaθa]◊Quand cela s'est-il produit ? — متى حدث هذا؟
2 en public عرض [ʔʼa'radʼa]* * *v t1 causer أحدث ['ʔaћdaθa]2 fabriquer صنع [sʼa׳naʔʼa]3 fournir أثمر ['ʔaθmara]4 جلب [ӡa׳laba]5 un spectacle أنتج ['ʔantaӡa]6 montrer زود ['zawːada] -
2 produire
أبرزأثمرأحدثأظهرأغلأنبتأنتجأنجبأنشأ -
3 se produire
-
4 arriver
I v i1 dans un lieu وصل [wa׳sʼala]◊Le train arrivera à l'heure. — سيصل القطار على الوقت
2 dans le temps إقترب ['ʔiqtaraba]◊Le printemps arrive. — يقترب الربيع
3 نجح [na׳ӡaћa]4 se produire حصل [ћa׳sʼala]◊Cela arrive souvent. — هذا يحصل دائما
II v impersحدث [ћa׳daθa]◊Il arrive que nous sortions. — يحدث اننا نخرج
◊Il nous arrive de sortir. — يحدث لنا أننا نخرج
* * *I v i1 dans un lieu وصل [wa׳sʼala]◊Le train arrivera à l'heure. — سيصل القطار على الوقت
2 dans le temps إقترب ['ʔiqtaraba]◊Le printemps arrive. — يقترب الربيع
3 نجح [na׳ӡaћa]4 se produire حصل [ћa׳sʼala]◊Cela arrive souvent. — هذا يحصل دائما
II v impersحدث [ћa׳daθa]◊Il arrive que nous sortions. — يحدث اننا نخرج
◊Il nous arrive de sortir. — يحدث لنا أننا نخرج
-
5 dégager
v t1 débarrasser فتح [fa׳taħa]2 libérer خلَّص ['xalːasʼa]3 produire أطلق ['ʔatʼlaqa]————————se dégagerv pr1 se libérer تحرر [ta'ħarːara]2 le ciel se dégage ألسماء تصفو [ʔasːa׳maːʔ tasʼ׳fuː]3 sortir إنبعث ['ʔinbaʔʼaθa]◊Une bonne odeur se dégage de la cuisine. — إنبعث رائحة طيبة من المطبخ
* * *v t1 débarrasser فتح [fa׳taħa]2 libérer خلَّص ['xalːasʼa]3 produire أطلق ['ʔatʼlaqa] -
6 fabriquer
v tconstruire, produire صنع [sʼa׳naʔʼa]* * *v tconstruire, produire صنع [sʼa׳naʔʼa] -
7 son
I n mنغمة [na'ɣama] fخاصته/ا ['xasʼːatuh/ aː]◊Il a oublié son sac. — هو نسي حقيبته
◊Je ne connais pas sa sœur. — أنا لا أعرف أخته
* * *I n mنغمة [na'ɣama] f -
8 souffler
I v i1 expirer نفخ [na׳faxa]2 haleter تنفس [ta'nafːasa]3 إستراح [ʔista׳raːћa]4 produire un souffle هب ['habːa]◊Le vent souffle fort. — تهب الرياح قوية
II v t1 éteindre نفخ [na׳faxa]2 par la bouche, le nez نفث [na׳faθa]3 chuchoter همس [ha׳masa]4 à l'intérieur de qqch نفخ [na׳faxa]5 détruire حطم ['ћatʼːama]◊L'explosion a soufflé le bâtiment. — حطم الانفجار المبنى
* * *I v i1 expirer نفخ [na׳faxa]2 haleter تنفس [ta'nafːasa]3 إستراح [ʔista׳raːћa]4 produire un souffle هب ['habːa]◊Le vent souffle fort. — تهب الرياح قوية
II v t1 éteindre نفخ [na׳faxa]2 par la bouche, le nez نفث [na׳faθa]3 chuchoter همس [ha׳masa]4 à l'intérieur de qqch نفخ [na׳faxa]5 détruire حطم ['ћatʼːama]◊L'explosion a soufflé le bâtiment. — حطم الانفجار المبنى
-
9 survenir
v ise produire ظهر [ðʼa׳hara]◊Un problème est survenu. — ظهرت مشكلة
* * *v ise produire ظهر [ðʼa׳hara]◊Un problème est survenu. — ظهرت مشكلة
-
10 taper
I v t1 ضرب [dʼa׳raba]2 pour produire un bruit دقَّ ['daqːa]◊J'ai tapé deux coups à sa porte. — دققت مرتين على بابه
3 sur un clavier طبع [tʼa׳baʔʼa]II v i1 frapper ضرب [dʼa׳raba]2 le soleil tape شمس تضرب* * *I v t1 ضرب [dʼa׳raba]2 pour produire un bruit دقَّ ['daqːa]◊J'ai tapé deux coups à sa porte. — دققت مرتين على بابه
3 sur un clavier طبع [tʼa׳baʔʼa]II v i1 frapper ضرب [dʼa׳raba]2 le soleil tape شمس تضرب -
11 déclarer
v tصرّح ['sʼarːaħa]◊Il a déclaré qu'il ne savait rien. — صرح بأنه لم يكن يعلم شيئا
————————se déclarerv prse produire شب ['ʃabːa]◊L'incendie s'est déclaré dans la nuit. — شبت النار في الليل
* * *v tصرّح ['sʼarːaħa]◊Il a déclaré qu'il ne savait rien. — صرح بأنه لم يكن يعلم شيئا
-
12 se déclarer
См. также в других словарях:
produire — [ prɔdɥir ] v. tr. <conjug. : 38> • 1349; adapt., d apr. conduire, du lat. producere « mener en avant, faire avancer » I ♦ Faire apparaître, faire connaître (ce qui existe déjà). 1 ♦ Dr., admin. Présenter (une pièce, un document, etc.).… … Encyclopédie Universelle
produire — Produire, act. penac. Ores est de signification civile, et est mot frequent en plaidoirie, comme se verra és manieres de parler alleguées cy dessoubs. Ores est de signification de chose deshoneste approprié aux macquereaux et macquerelles, qui… … Thresor de la langue françoyse
produire — PRODUIRE. v. a. Engendrer, donner naissance. Chaque animal produit son semblable. Il se dit plus ordinairement des diverses choses qui naissent de la terre. Tout ce que la terre produit. c est une terre qui ne produit que des ronces. ces arbres… … Dictionnaire de l'Académie française
produire — (pro dui r ), je produis ; je produisais ; je produisis ; je produirai, je produirais ; produis, produisons ; que je produise, que nous produisions ; que je produisisse ; produisant, produit, v. a. 1° Pousser en avant. • C est l amour du… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PRODUIRE — v. tr. Engendrer, donner naissance. Chaque animal produit son semblable. Il se dit aussi de la Terre, d’un pays, d’un arbre, et signifie Porter, offrir. Tout ce que la terre produit. C’est un terrain qui ne produit que des ronces. Ces arbres… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
PRODUIRE — v. a. Engendrer, donner naissance. Chaque animal produit son semblable. Il se dit plus ordinairement De la terre, d un pays, d un arbre, et signifie, Porter. Tout ce que la terre produit. C est une terre qui ne produit que des ronces. Cette… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
produire — vt. /vi., rapporter, rendre (ep. d une récolte, d un arbre) : balyî <donner> (Albanais.001, Saxel.002) ; rêdre <rendre> (001) ; fére <faire> (001), fâre (002) ; raportâ <rapporter> (001) ; produire (001, Aillon J.),… … Dictionnaire Français-Savoyard
Produire — Production La production est l activité économique qui apporte de la valeur ajoutée par création et fourniture de biens et de service, ce qui signifie que la production est création de produits ou de services et en même temps création de valeurs … Wikipédia en Français
produire — produrre, proudurre produire ; fabriquer … Diccionari Personau e Evolutiu
Produire — III гр., (avoir) P.p.: produit 1) Призводить 2) Вызывать, порождать 3) Творить Présent de l indicatif je produis tu produis il produit nous produisons vous produisez ils … Dictionnaire des verbes irréguliers français
s'entre-produire — entre produire (s ) (an tre pro dui r ) v. réfl. Se produire mutuellement. • Ces deux rares vertus lui étaient si naturelles [à Auguste], qu il semble qu en cette histoire [Cinna] que j ai mise sur notre théâtre, elles se soient tour à tour… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré