-
121 paon
m -
122 petite main
Elle avait été, dans sa jeunesse, petite main chez Mlle Chanel. (J.-L. Curtis, Un jeune couple.) — В молодости она работала подручной швеей у мадемуазель Шанель.
Des rires et des chansons montaient de mon atelier. J'ouvris la fenêtre: mes petites mains avaient dressé un arbre de Noël dans un coin de la pièce et commençaient à le parer (J. Audouard, Vie à crédit.) — Из ателье доносился смех, пение. Я открыл окно: мои мастерицы установили елку в одном из углов зала и собирались ее украшать.
-
123 plume
fqui a plumé l'oie du roi, cent ans après en rend la plume — см. qui mange la vache du roi, à cent ans de là en paie les os
-
124 savoir
1. von ne saurait faire boire un âne qui n'a pas soif — см. on peut mener un âne à l'eau, mais on ne peut pas le faire boire
faut pas chercher à savoir... — см. faut pas chercher à comprendre
en savoir le fonds et le tréfonds de... — см. connaître le fonds et le tréfonds de...
pas mèche de savoir — см. pas mèche
ne savoir pas un mot à... — см. n'entendre pas un mot à...
savoir naviguer, naviguer entre les écueils — см. savoir naviguer
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
d'un sac à charbon il ne saurait sortir blanche farine — см. d'un sac à charbon ne peut sortir blanche farine
savoir tous les tenants et aboutissants d'une affaire — см. connaître tous les tenants et aboutissants d'une affaire
- à savoir- tu sais2. m -
125 urgence
-
126 PARE
-
127 auréole
auréole [ɔʀeɔl]feminine nouna. ( = couronne) halob. ( = tache) ring* * *ɔʀeɔl1) ( tache) ring2) ( couronne) halo3) ( prestige) glory* * *ɔʀeɔl nf1) [saint] halo2) (= tache) ring* * *auréole nf1 ( tache) ring; laisser une auréole to leave a ring;2 ( d'un astre) halo;3 ( couronne) halo; auréole de cheveux blancs halo of white hair;4 ( prestige) glory; paré or entouré de l'auréole de crowned with the glory of;[oreɔl] nom féminin2. [tache] ring3. ASTRONOMIE halo -
128 auréoler
auréoler [ɔʀeɔle]➭ TABLE 1 transitive verb* * *s'auréoler ɔʀeɔle verbe pronominal* * *auréoler: s'auréoler verb table: aimer vpr s'auréoler de to take on an aura of; auréolé de basking in the glow of.[oreɔle] verbe transitif1. [parer]tout auréolée de ses victoires américaines, elle vient se mesurer aux basketteuses européennes basking in the glory of her American victories, she's come to challenge the European basketball teams————————s'auréoler de verbe pronominal plus préposition
См. также в других словарях:
parer — PARER. v. a. Orner, embellir. Parer une Eglise. parer une maison. les perles, les pierreries parent bien une Dame. elle met trois heures à se mirer & à se parer. elle estoit parée comme une espousée. On dit prov. Il fait comme la corneille d… … Dictionnaire de l'Académie française
parer — Parer, actif. acut. Signifie en general, orner, accommoder proprement quoy que ce soit, et le mettre en son lustre de beauté. Ainsi l on dit parer un Autel, une Eglise, quand on l orne proprement, Altare exornare, Ecclesiam ornamentis instruere.… … Thresor de la langue françoyse
Parer — Par er, n. [From {Pare}, v. t.] One who, or that which, pares; an instrument for paring. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Parer au plus pressé, à toute éventualité — ● Parer au plus pressé, à toute éventualité s occuper de ce qui est le plus urgent ; prendre toutes les dispositions utiles, faire face … Encyclopédie Universelle
Parer un cap — ● Parer un cap le doubler … Encyclopédie Universelle
Parer un grain — ● Parer un grain l éviter … Encyclopédie Universelle
Parer un pied — ● Parer un pied rogner la corne du sabot qui a poussé entre deux ferrures pour ajuster le fer … Encyclopédie Universelle
parer — 1. parer [ pare ] v. tr. <conjug. : 1> • 980; lat. parare « apprêter, préparer » I ♦ 1 ♦ Littér. Arranger ou orner dans l intention de donner belle apparence. ⇒ agrémenter, arranger, décorer, embellir, orner. L église « qui ce jour là était … Encyclopédie Universelle
parer — (pa ré) v. a. 1° Apprêter certaines choses de manière à leur donner meilleure apparence, à les rendre plus commodes (ce qui est le sens étymologique et propre). • Mon fils a des ouvriers ; il a fait parer, comme on dit ici [en Bretagne] ses… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PARER — v. a. Orner, embellir. Parer une église, un autel, une maison, une chambre. Parer un enfant. Le printemps avait paré la terre de fleurs et de verdure. Chez les anciens, on parait la victime avant de l immoler. Il s emploie figurément et au sens … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Parer — Damien Parer (* 1. August 1912 in Malvern, Melbourne; † 16. September 1944 auf Peleliu, Palau) war ein australischer Kameramann und Fotograf, dessen Filmdokumentation War in New Guinea für Australien und Neuseeland maßgeblich die Moral der Truppe … Deutsch Wikipedia