-
1 détourner
v.tr. (de dé- et tourner) 1. променям посоката, отклонявам; 2. отбивам, заобикалям; 3. обръщам (на другата страна); 4. злоупотребявам; détourner des fonds злоупотребявам с някакъв фонд (паричен и др.); 5. прен. разубеждавам, отклонявам. Ќ Ant. encourager, inciter, pousser. -
2 adonner
(s') v.pron. (lat. pop. °addonare, de donare) отдавам се, пристрастявам се; s'adonner а la boisson отдавам се на пиене. Ќ Ant. abandonner, se détourner. -
3 attention
f. (lat. attentio) 1. внимание; détourner l'attention de qqn. отклонявам вниманието на някого; 2. ост., лит. любезност; 3. грижа, старание, усърдие. Ќ attention! внимание! внимавай! faute d'attention по невнимание. Ќ Ant. distraction; inattention, brutalité. -
4 attirer
v.tr. (de a- et tirer) 1. притеглям, привличам; attirer un fluide изпомпвам течност; l'aimant attire le fer магнитът привлича желязото; attirer des recrues привличам, набирам членове; attirer le regard привличам погледа; 2. очаровам, съблазнявам; son charme attire tout le monde чарът Ј привлича всички; s'attirer навличам си (беда и др.). Ќ Ant. éloigner, repousser, rebuter, chasser, détourner. -
5 braquer
v.tr. (probabl. lat. pop. °brachitare, de bracchium "bras") 1. насочвам, отправям; втренчвам; braquer les yeux sur qqn. втренчвам поглед в някого; 2. насочвам ( оръжие), прицелвам се; braquer un révolver sur qqn. насочвам револвер към някого; 3. арго атакувам с оръжие; braquer une banque правя въоръжен обир на банка; 4. ост. обръщам, ориентирам, насочвам (нещо подвижно); завивам кормило на автомобил; v.intr. voiture qui braque mal кола, която завива трудно, с голям радиус на завоя; 5. прен. настройвам някого ( срещу нещо или някого). Ќ Ant. détourner. -
6 conseiller1
v.tr. (lat. pop. °consiliare, class. consiliari) давам съвет, съветвам, посъветвам, препоръчвам; conseiller1 а qqn. de (+ inf.) съветвам някого да; conseiller1 qqn. съветвам някого. Ќ Ant. déconseiller, défendre, détourner, dissuader; interdire. -
7 convertir
v.tr. (lat. convertere "se tourner vers") 1. променям (за мнение, поведение); 2. рел. покръствам; convertir un païen au christianisme покръствам езичник; 3. ост. превръщам, преобръщам, претопявам; convertir un métal en or превръщам метал в злато; 4. превръщам (числови стойности); convertir des dollars en francs превръщам долари във франкове. Ќ convertir une proposition променям реда на думите в изречение; se convertir покръствам се; превръщам се. Ќ Ant. détourner; abandonner, s'opposer. -
8 déterminer
v.tr. (lat. determinare) 1. установявам, определям; déterminer le sens d'un mot определям смисъла на дума; 2. причинявам, пораждам; 3. карам, подтиквам, увещавам, скланям; se déterminer (а) решавам се, решавам, вземам решение. Ќ Ant. détourner, empêcher (de). -
9 détour
m. (de détourner) 1. завой, заобикалка, криволичене; 2. прен. извъртане, заобикалка. Ќ Ant. raccourci. -
10 détourné,
e adj. (de détourner) 1. отстранен, отдалечен, малко посещаван; 2. прен. околен, таен, скрит; sens détourné, скрит, таен смисъл; reproche détourné, забележка, направена по заобиколен начин; allusion détourné,e скрит намек. Ќ Ant. direct. -
11 détournement
m. (de détourner) 1. увъртане, извъртане; 2. отклоняване, злоупотребяване; 3. съблазняване на малолетен от пълнолетен. -
12 divertir
v.tr. (lat. divertere "détourner") 1. развличам, забавлявам; 2. ост. отвличам, отклонявам; 3. злоупотребявам, открадвам; se divertir 1. развличам се, забавлявам се; 2. отвличам се, отклонявам се. Ќ se divertir de qqn. присмивам се някому. Ќ Ant. ennuyer, importuner. -
13 exposer
v.tr. (lat. exponere) 1. излагам; exposer des tableaux излагам картини; 2. излагам (пред погледа, на опасност и др.); 3. излагам, обяснявам; 4. давам изложение (на къща); exposer sa maison au sud давам южно изложение на своята къща; 5. ост. приковавам на позорния стълб; 6. подлагам; exposer а l'action des rayons подлагам на действието на рентгеновите лъчи; 7. подхвърлям, изоставям; exposer un nouveau-né подхвърлям, изоставям новородено; 8. разш. рискувам (живота, богатството си); s'exposer 1. излагам се; подлагам се; 2. излагам се на опасност; 3. прен. компрометирам се. Ќ Ant. cacher, dissimuler, détourner, taire, protéger, (se) dérober, fuir. -
14 flancher
v.tr. (altér. de flanchir "détourner") разг. отстъпвам, не устоявам на. -
15 inciter
v.tr.(lat. incitare) подбуждам; подстрекавам; inciter qqn. а l'action подбуждам някого към действие. Ќ Ant. détourner, empêcher, apaiser.
См. также в других словарях:
détourner — [ deturne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080 fig.; de dé et tourner I ♦ 1 ♦ (XIVe) Changer la direction de (qqch.). Détourner un cours d eau. ⇒ 1. dériver. Détourner un convoi de son itinéraire. ⇒ dérouter, dévier. Par anal. Les pirates de l air … Encyclopédie Universelle
détourner — DÉTOURNER. v. act. Éloigner, écarter, tourner ailleurs. Détourner quelqu un de son chemin. Cela vous détourneroit de votre chemin, vous en détourneroit trop, vous détourneroit de plus d une demi lieue. Le peuple croit qu il faut sonner les… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Détourner les soupçons sur quelqu'un — ● Détourner les soupçons sur quelqu un les faire porter sur lui … Encyclopédie Universelle
Détourner les yeux, la tête, etc. — ● Détourner les yeux, la tête, etc. les tourner d un autre côté, pour éviter de voir ou d être vu … Encyclopédie Universelle
détourner — (dé tour né) v. a. 1° Faire prendre une autre direction. Détourner quelqu un de son chemin. Détourner un coup. Fig. Détourner les soupçons. Détourner sa pensée d un objet désagréable. • Ce zèle sur mon sang détourna votre perte, CORN.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉTOURNER — v. a. Éloigner, écarter ; tourner, diriger ailleurs. Détourner quelqu un de son chemin. Ce sentier vous détournerait de votre chemin, vous en détournerait trop, vous détournerait de plus d une lieue. Détourner un coup. Détourner un fléau. Le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉTOURNER — v. tr. éloigner dans une autre direction. Détourner quelqu’un de son chemin. Se détourner de sa route. Se détourner du chemin de quelqu’un. Je me suis détourné de trois lieues pour venir vous voir. Détourner un ruisseau. Détourner un coup. Elle… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
détourner — vt. ; tourner (à droite ou à gauche, dans l autre sens) : dévrî pro. (Albanais.001, Doucy Bauges, Cordon, Saxel.002, Villards Thônes.028), vrèyé (Chambéry.025), vriyé (Arvillard.228), C. => Tourner (001,002), C. o dèvriye <il détourne>… … Dictionnaire Français-Savoyard
se détourner — ● se détourner verbe pronominal Tourner la tête ou se tourner d un autre côté pour ne pas voir quelqu un, quelque chose, ou pour ne pas être vu : Elle se détourna pour cacher ses larmes. Se détacher de quelqu un, de quelque chose : Se détourner… … Encyclopédie Universelle
distraire — [ distrɛr ] v. tr. <conjug. : 50> • 1377; lat. distrahere « tirer en sens divers »; cf. a. fr. detraire (1285) I ♦ 1 ♦ Littér. Séparer d un ensemble. ⇒ 1. détacher, séparer. Distraire d un total. ⇒ prélever, retrancher, soustraire.… … Encyclopédie Universelle
divertir — [ divɛrtir ] v. tr. <conjug. : 2> • fin XIVe; lat. divertere « détourner » 1 ♦ Vx Détourner, éloigner. « elle qui l a diverti de sa famille, qui nous l a enlevé » (Balzac). ♢ Mod. (Dr.) Soustraire à son profit. ⇒ détourner (III), distraire … Encyclopédie Universelle