-
101 отказаться
refuser vtотказа́ться от чего́-либо — refuser qch; renoncer à qch; abdiquer qch (отрекаться, слагать с себя); se dédire de qch (от слов, мнения и т.п.); se dessaisir de qch ( уступать)
отказа́ться от до́лжности — donner sa démission
отказа́ться от свое́й по́дписи — ne pas reconnaître ( или désavouer) sa signature
отказа́ться от председа́тельства и т.п. — se démettre de son poste de président, etc.; refuser la présidence, etc.
отказа́ться (+ неопр.) — refuser de (+ infin), se refuser à (+ infin)
отказа́ться сде́лать что́-либо — se refuser à faire qch
* * *v1) gener. refuser de (faire qch), baisser les bras, dire adieu à (qch) (от чего-л.), envoyer tout promener (от чего-л.), tirer un trait sur(...) (от чего-л.), transiger sur (qch) (от чего-л.), renoncer à (от чего то выгодного для того, кто отказывается), démissionner, passer la main2) colloq. passer les des, laisser tomber, flancher (от дела)3) liter. déclarer forfait4) simpl. lâcher les pédales -
102 отказываться
см. отказаться* * *v1) gener. dire non, désister (se; de qch), faire la moue à (qch) (от чего-л.), renier, revenir (sur), résigner (от чего-л.; в чью-л. пользу), se dessaisir (de qch) (от права, власти, имущества), se dédire (от чего-л.), se défendre, se détacher, se priver, abdiquer (от прав на что-л.), remettre, refuser, renoncer (à)2) colloq. se dégonfler3) liter. renifler (от чего-л.), se démettre (от чего-л.)4) eng. abandonner (от прав)5) simpl. avoir les pieds en dentelle (участвовать в чём-л.)6) argo. se dégrafer -
103 отстранить
отстрани́ть свиде́телей — récuser les témoins
2) (от должности и т.п.) destituer vt, révoquer vt, démettre vt* * *v1) gener. destituer2) colloq. placardiser (кого-л.) -
104 отстранить от
vgener. démettre (...) -
105 отстранять от обязанностей
vgener. (выполняемых) démettre de ses fonctionsDictionnaire russe-français universel > отстранять от обязанностей
-
106 подчиниться или уйти в отставку
vgener. se soumettre ou se démettreDictionnaire russe-français universel > подчиниться или уйти в отставку
-
107 слагать с себя
vgener. déposer, se démettre (de qch) -
108 сложить с себе обязанности
vgener. se démettre de ses fonctionsDictionnaire russe-français universel > сложить с себе обязанности
-
109 сложить с себя полномочия
vgener. se démettre de son mandatDictionnaire russe-français universel > сложить с себя полномочия
-
110 смещать с должности
-
111 CUELIHUI
cuêlihui > cueliuh.*\CUELIHUI v.i., être tordu, démis.se disloquer, se demettre un membre.*\CUELIHUI v.inanimé, se courber, se plier, être flexible.Esp., entortarse o torcerse (M).Angl., to bend, twist, to be flexible (K s cuêlihui et cuêcuêlihui)." cuêlihui ", il se tord - it twists.Est dit du tronc de l'arbre. Sah11,113. -
112 CUITLAPAMPOZTEQUI
cuitlapampoztequi > cuitlapampoztec.*\CUITLAPAMPOZTEQUI v.t. tê-., briser le corpe de quelqu'un, lui rompre les reins.*\CUITLAPAMPOZTEQUI v.réfl., se démettre, se rompre les reins.Form: sur poztequi, morph.incorp. cuitlapan.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUITLAPAMPOZTEQUI
-
113 ICXICUETLANIA
icxicuetlânia > icxicuetlânih.*\ICXICUETLANIA v.réfl., se démettre la jambe." ômocxicuetlânih ", il s'est démis la jambe. Sah10,161.Form: sur cuetlânia, morph.incorp. icxi-tl. -
114 MACUELOA
mâcuêloa > mâcuêloh.*\MACUELOA v.réfl., se disloquer, se démettre la main.*\MACUELOA v.t. tê-., disloquer, tordre la main de quelqu'un.*\MACUELOA v.t. tla-., abaisser, faire ployer, attirer à soi une chose comme une branche d'arbre.Form: sur cuêloa, morph.incorp. maitl. -
115 MACUETLANIA
mâcuetlânia > mâcuetlânih.*\MACUETLANIA v.réfl., se démettre le bras." ômomâcuetlânih ", il s'est démis le bras. Sah10,161.Form: sur cuetlânia, morph.incorp. mâ-itl. -
116 OMICHITONIA
omichitônia > omichitônih.*\OMICHITONIA v.réfl., se disloquer, se démettre un os.*\OMICHITONIA v.t. tê-., déboiter un os à quelqu'un.Form: sur chitônia; morph.incorp. omi-tl. -
117 OMIPATILIHUI
omipatilihui > omipatiliuh.*\OMIPATILIHUI v.i., se démettre, se disloquer un os.Form: sur patilihui morph.incorp. omi-tl. -
118 OMIPETONI
omipetôni > omipetôn.*\OMIPETONI v.i., se démettre les os.Form: sur petôni morph.incorp. omi-tl. -
119 OMIQUELONI
omiquelôni > omiquelôn.*\OMIQUELONI v.i., se disloquer, se démettre les os.Form: sur quelôni morph.incorp. omi-tl. -
120 OMIYOPETONIA
omiyôpetonia > omiyôpetonih.*\OMIYOPETONIA v.t. tê-., disloquer, démettre un os à quelqu'un.*\OMIYOPETONIA v.réfl., se disloquer un os.Form: sur petonia, morph.incorp. omiyô-tl.
См. также в других словарях:
demettre — Demettre. v. a. Deplacer, oster de sa place, disloquer. Sa cheute luy a demis le bras. se demettre le bras. se demettre la jambe. Il s employe encore avec le pronom personnel, pour dire, Se deffaire d une Charge, d un employ, d une dignité. Il s… … Dictionnaire de l'Académie française
démettre — DÉMETTRE. v. a. (Il se conjugue comme Mettre.) Disloquer, ôter un os de sa place. Se démettre le bras. On lui a démis le poignet en jouant. f♛/b] Il s emploie encore avec le pronom personnel, pour dire, Se défaire d une charge, d un emploi, d une … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Demettre — Porté dans le Nord Pas de Calais, c est apparemment une variante du flamand Demetter, Demeter, qui désigne un mesureur. Cependant, des graphies anciennes mentionnent le nom sous la forme Desmettre, ce qui change évidemment tout (voir Desmette) … Noms de famille
demettre — Demettre, Cerchez Desmettre … Thresor de la langue françoyse
démettre — 1. démettre [ demɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • 1538; « ôter, emporter » XIIIe; de dé et mettre ♦ Déplacer (un os, une articulation). ⇒ disloquer, luxer; fam. démancher. « Il lui a démis le poignet » (Mme de Sévigné). Elle s est démis l… … Encyclopédie Universelle
démettre — (dé mè tr ), je démets, tu démets, il démet, nous démettons, vous démettez, ils démettent ; je démettais ; je démettrai ; je démettrais ; je démis ; démets, démettons ; que je démette, que nous démettions ; que je démisse ; démettant ; démis, v.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉMETTRE — v. a. (Il se conjugue comme Mettre. ) Disloquer, ôter un os de sa place. Se démettre le bras. On lui a démis le poignet en jouant. Il signifie figurément, en termes de Procédure, Débouter. Démettre quelqu un de son appel. Il signifie aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
démettre — vt. (de ses fonctions) : démètre (Albanais.001). E. : Dégoutter. A1) se démettre (de ses fonctions) : se démètre vp. (001). A2) démettre (un os) => Déboîter, Fouler … Dictionnaire Français-Savoyard
DÉMETTRE — v. tr. T. de Chirurgie Déplacer un os, disloquer. Se démettre le pied. On lui a démis le poignet en jouant. Son poignet se démit. Bras démis. épaule démise … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Démettre — III гр., (avoir) P.p.: démis 1) Отстранять (от должности) 2) Вывихнуть Présent de l indicatif je démets tu démets il démet nous démettons vous démettez ils démettent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
se démettre — ● se démettre verbe pronominal être démis verbe passif Se démettre le bras, l épaule, etc., subir, après un choc ou un faux mouvement, un déplacement de cette partie du corps hors de sa position normale. ● se démettre (expressions) verbe… … Encyclopédie Universelle