-
1 dédire
-
2 dédire
непр. vt уст.уличать кого-либо во лжи; опровергать чьи-либо слова; отрицать, не признавать -
3 dédire
употр. в сочетаниях:se dédire — отказываться от исполнения обязательства (в случаях, предусмотренных законом)
-
4 dédire
vt. vx. улича́ть/уличи́ть кого́-л. во лжи (démentir); опроверга́ть/ опрове́ргнуть ◄ passé -верг [нул], -'гла► чьи-л. сло́ва (contredire); отрица́ть ipf., не признава́ть ◄-зна́ю, -ёт►/не призна́ть (désavouer)■ vpr. - se dedire -
5 dédire
гл.устар. не признавать, отрицать, опровергать (чьи-л.) слова, уличать (кого-л.) во лжи -
6 il n'y a pas à s'en dédire
Dictionnaire français-russe des idiomes > il n'y a pas à s'en dédire
-
7 se dédire
1) ( de qch) отрекаться, отказываться от чего-либоcochon qui s'en dédit прост. — чтоб мне провалиться (выражение, сопровождающее клятву в чём-либо) -
8 se dédire cher
арго -
9 se dédire de qqch
Le dictionnaire commercial Français-Russe > se dédire de qqch
-
10 se dédire
1. сущ.общ. не сдержать обещания2. гл.1) общ. отступиться, отказываться (от чего-л.), (de qch) отрекаться2) юр. отказываться от исполнения обязательства (в случаях, предусмотренных законом) -
11 se dedire
1. не сдержа́ть ◄-жу, -'ит► pf. обеща́ния; отступа́ться/отступи́ться ◄-'пит-► (от + G) (manquer à)2. (se désavouer, se rétracter) отка́зываться/отказа́ться ◄-жу-, -'ет-►, отрека́ться/отре́чься* (от + G) élevé.;les témoins se sont \se dedirets — свиде́тели отрекли́сь <отказа́лись> от свои́х показа́ний
-
12 se dédire
отрекаться -
13 pouvoir
1. vaprès lui, on peut tirer l'échelle — см. après lui, il faut tirer l'échelle
des goûts et des couleurs on ne peut disputer — см. des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
- ça peut!2. m -
14 взять
2) кого-либо (арестовать) prendre vt; arrêter vt3) кого-либо, что-либо (с собой) prendre qn, qch avec soiвзять работу домой — prendre du travail à domicileвзять пошлину — prélever des droits d'entrée ( или de douane)5) кого-либо, что-либо (принять)взять ребенка на воспитание — se charger de l'éducation d'un enfantвзять на себя ответственность — assumer la responsabilitéвзять в жены — épouser vt6) кого-либо, что-либо (захватить)7) ( о рыбе) mordre vt8) (вывести заключение, решить) разг.откуда вы это взяли? — où avez-vous pris cela?, où l'avez-vous pêché?; où voyez-vous cela?9) ( направиться) разг. prendre vi10)взять слово ( на собрании) — prendre la paroleвзять на себя что-либо — prendre qch sur soi, se charger de qchвзять обратно свои слова — se rétracter, se dédireвзять высокую ноту — prendre une haute (придых.) note- взять да и - взять да••наша взяла! разг. — nous avons le dessusвзять всем разг. — avoir tout pour soiвзять голыми руками разг. — prendre sans la moindre peineвзять препятствие спорт. — franchir l'obstacle -
15 отказаться
отказаться от чего-либо — refuser qch; renoncer à qch; abdiquer qch (отрекаться, слагать с себя); se dédire de qch (от слов, мнения и т.п.); se dessaisir de qch ( уступать)отказаться от своей подписи — ne pas reconnaître ( или désavouer) sa signatureотказаться от председательства и т.п. — se démettre de son poste de président, etc.; refuser la présidence, etc.отказаться (+ неопр.) — refuser de (+ infin), se refuser à (+ infin) -
16 отпереться
-
17 отречься
désavouer vt, renier vt; renoncer vi (à qn); abdiquer vt ( от престола); abjurer vt ( от веры); se dédire, se rétracter ( от сказанного); nier vt (отрицать, отпираться); юр. répudier vtотречься от своих убеждений — renier ses opinions; tourner casaque, retourner sa veste -
18 попятный
-
19 cher
-
20 casaque
f1. (de jockey) жоке́йская ку́ртка ◄о► 2. (de femme) ко́фточка ◄е► навы́пуск;ce n'est pas la première fois qu'il tourne casaque — э́то уже́ не пе́рвый раз, когда́ он ∫ идёт на попя́тный <изменя́ет свои́м убежде́ниям>● tourner casaque fam. — переметну́ться pf. ∫ на другу́ю сто́рону <в друго́й ла́герь>; изменя́ть/измени́ть свои́м убежде́ниям neutre; — меня́ть ipf. убежде́ния [как перча́тки] neutre; — идти́/пойти́ на попя́тный (se dédire);
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dédire — [ dedir ] v. tr. <conjug. : 37 sauf dédisez> • fin XIIe desdire; de dé et 1. dire 1 ♦ V. tr. Vx Désavouer les paroles, la conduite de (qqn). ⇒ contredire, démentir. Dédire qqn de qqch. « je n ai pas osé l en dédire » (Marivaux). 2 ♦ SE… … Encyclopédie Universelle
dédire — DÉDIRE. v. a. Il fait à la seconde personne du pluriel du présent de l indicatif, vous dédisez. À l égard du reste il se conjugue comme Dire. Désavouer quelqu un de ce qu il s est avancé de dire ou de faire pour nous. Je ne vous en dédirai pas.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dedire — Dedire, se Dedire. v. n. p. Se retracter, dire le contraire de ce qu on a dit, desavoüer ce qu on a dit. Les tesmoins se sont desdits. vous avez dit mal de vostre frere, vous estes obligé de vous en desdire. Se Desdire, signifie aussi, Ne tenir… … Dictionnaire de l'Académie française
dédire — (dé di r ) v. a. se conjugue comme dire, excepté à la 2e personne du pluriel du présent de l indicatif et de l impératif : vous dédisez, dédisez, et non : vous dédites, dédites. 1° Désavouer quelqu un de ce qu il a dit ou fait. • Croyez qu … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉDIRE — v. a. (Il fait, à la seconde personne du pluriel du présent de l indicatif, Vous dédisez. Aux autres temps, il se conjugue comme Dire. ) Désavouer quelqu un de ce qu il a dit ou fait pour nous. Je ne vous en dédirai pas. Vous n en serez pas dédit … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉDIRE — v. tr. Désavouer quelqu’un de ce qu’il a dit ou fait en notre nom. Je ne vous en dédirai pas. N’allez pas me dédire. SE DÉDIRE signifie Se rétracter, dire le contraire de ce qu’on a dit, désavouer ce qu’on a dit. Les témoins se sont dédits. Vous… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
dédire — vt. , désavouer (qq. pour ce qu il a fait ou dit en notre faveur) : DÉDIRE (Albanais 001, Chambéry 025, Saxel 002, Villards Thônes 028), C. => Dire. A1) se dédire, se rétracter ; ne pas tenir (sa) parole : s dédire vp. (001, 002, 028) ; tornâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
Dédire — III гр., (avoir) P.p.: dédit Уличать во лжи, опровергать Présent de l indicatif je dédis tu dédis il dédit nous dédisons vous dédisez ils dédisent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
se dédire — ● se dédire verbe pronominal (de dire) Désavouer ce qu on avait dit, revenir sur une affirmation ou sur un accord ; se rétracter : Le témoin s est dédit. Littéraire. Ne pas tenir quelque chose, y manquer : Se dédire d un engagement. ● se dédire… … Encyclopédie Universelle
nient dedire — /niy(ent) dadir/ To say nothing; to deny nothing; to suffer judgment by default … Black's law dictionary
nient dedire — /niy(ent) dadir/ To say nothing; to deny nothing; to suffer judgment by default … Black's law dictionary