-
1 creuser
v. (de creux) I. v.tr. 1. копая, ровя, разкопавам; creuser un trou dans la terre копая дупка в земята; 2. дълбая, издълбавам; creuser un abîme entre deux personnes издълбавам пропаст между двама души; 3. прен. изследвам основно; creuser un projet изследвам основно проект; 4. хлътвам; des joues creusées хлътнали бузи; II. v.intr. копая дупка; creuser dans la terre копая дупка в земята; III. v. pron. se creuser 1. дълбая се, копая се; 2. разг. размишлявам, блъскам си главата; 3. хлътвам ( за бузи). Ќ se creuser l'esprit (le cerveau, la tête) блъскам си главата; creuser l'estomac ост. възбуждам апетита; creuser un décolleté изрязвам дълбоко деколте; creuser son sillon следвам делото си с упоритост и добросъвестност. Ќ Ant. bomber, combler. -
2 abîme
m. (lat. chrét. abyssus) 1. пропаст, бездна; 2. прен. пропаст; être sur le bord de l'abîme вървя (съм) по ръба на пропастта; 3. безкрайност; 4. опасна ситуация, разорение; 5. abîme de голямо количество от нещо ( неприятно). Ќ abîme de malheur голямо нещастие; course а l'abîme опасно развитие, което предвещава катастрофален край; creuser un abîme (entre, sous) създавам разлика, поставям препятствие; l'abîme appelle l'abîme погов. едно зло никога не идва само. -
3 bomber
v. (de bombe) I. v.tr. 1. издувам, изпъчвам; bomber sa poitrine изпъчвам гърдите си; bomber le torse правя се на горд; 2. разг. рисувам или пиша със спрей с боя; II. v.intr. 1. изпъквам; изкривявам се; la planche bombe дъската се изкривява, измята; 2. разг. движа се много бързо. Ќ Ant. caver, creuser, aplatir. -
4 cavatine
f. (it. cavatina, de cavata "action de tirer un son", de cavare "creuser") 1. муз. каватина (вид ария); 2. муз. къса мелодична инструментална пиеса. -
5 cavée
f. (de caver "creuser") изкопан път. -
6 caver2
v.intr. (it. cavare "creuser", puis "tirer de sa poche") залагам пари в игра; se caver2 залагам пари; se caver2 de 1000 francs залагам 1000 франка ( в игра). Ќ Ant. décaver. -
7 cervelle
f. (lat. cerebella, fém. de cerebellum) 1. анат. мозък cervelle de veau телешки мозък; 2. прен. глава, ум, разум. Ќ brûler la cervelle а qqn. застрелвам някого в главата; cela lui trotte dans la cervelle това го занимава постоянно; se brûler la cervelle пръскам си черепа, застрелвам се; se creuser la cervelle блъскам си главата над нещо; se mettre qqch. dans la cervelle замислям нещо; cervelle de cahut вид бито бяло сирене с подправки. -
8 combler
v.tr. (lat. cumulare "amonceler") 1. запълвам, попълвам; combler les ornières засипвам коловозите; combler un jour запушвам цепнатина; 2. препълвам; 3. покривам; combler un déficit покривам дефицит; combler un retard наваксвам закъснение; 4. прен. обсипвам; combler qqn. de compliments обсипвам някого с комплименти; 5. задоволявам, удовлетворявам; cela me comble de joie това ме изпълва с радост; combler qqn. удовлетворявам напълно някого. Ќ combler la mesure прехвърлям мярката, прекалявам; combler les vњux de qqn. изпълнявам желанията на някого. Ќ Ant. creuser, vider; nuire. -
9 creusage
m. (de creuser) 1. копаене, разкопаване; 2. дълбаене, издълбаване. -
10 creusement
m. (de creuser) копаене, издълбаване. -
11 excaver
v.tr. (lat. excavare "creuser") прокопавам, изкопавам. -
12 graver
v.tr. (frq. °graban "creuser") 1. гравирам, дълбая, издълбавам; graver une inscription sur une pierre издълбавам надпис върху камък; 2. прен. запечатвам; graver dans sa mémoire запечатвам в паметта си. -
13 profond,
e adj. (lat. profundus) 1. дълбок; racines profond,es дълбоки корени; grottes profond,es дълбоки пещери; forêt profond,e дълбока гора; regard profond, дълбок поглед; 2. прен. дълбок, късен, голям; erreur profond, голяма грешка; nuit profond,e дълбока, късна нощ; 3. дълбокомислен, задълбочен, значителен; méditations profond,es дълбокомислени размишления; 4. силен; 5. m. дълбочина, дъно; 6. f. нар. джоб; 7. adv. дълбоко, ниско; creuser très profond, дълбая много надълбоко. Ќ Ant. superficiel. -
14 recreuser
v.tr. (de re- et creuser) 1. издълбавам (отново или по-нататък); 2. задълбавам във въпрос, проблем. -
15 remplir
v.tr. (de re- et emplir) 1. пълня, напълвам отново; remplir un sac пълня чанта; 2. пълня, напълвам, наливам догоре; remplir un tonneau напълвам бъчва; 3. изпълвам, запълвам; remplir une salle de théвtre изпълвам театрална зала; remplir qqn. de joie изпълвам някого с радост; remplir un discours de citations изпълвам реч с цитати; la colère remplit son âme гневът изпълва душата му; 4. прен. изпълнявам, заемам; remplir un rôle изпълнявам роля; remplir ses engagements изпълнявам ангажиментите си; 5. осъществявам, извършвам; 6. запълвам, заемам; 7. попълвам; remplir un chèque попълвам чек; se remplir изпълвам се, напълвам се. Ќ Ant. vider; dépeupler, nettoyer; effacer; creuser, évider; évacuer. -
16 renfler
v. (de re- et enfler) I. v.tr. издувам, увеличавам обема; II. v.intr. издувам се, надувам се, набъбвам; отичам, подувам се; se renfler ставам по-дебел, по-закръглен. Ќ Ant. aplatir, creuser. -
17 roche
f. (lat. pop. °rocca) 1. скала, канара; creuser la roche пробивам скалата; 2. твърд камък за строеж; 3. мин. пласт; roche sédimentaire утаечнен слой; 4. ост. минерал, съдържащ полускъпоценни камъни. Ќ clair comme de l'eau de roche много бистър, бистър като сълза; много ясен, очевиден; de vieille roche от старо време; eau de roche много чиста изворова вода; cristal de roche кварц. -
18 trou
m. (lat. pop. °traucum, lat. médiév. attesté traugum, probabl. d'o. prélatine) 1. дупка; отвор, отверстие; tomber dans un trou падам в дупка; creuser un trou dans la terre издълбавам дупка в земята; 2. леговище, където живее животно; 3. яма; trou d'air въздушна яма; 4. прен. дупка, много тясно жилище; 5. гроб, дупка; aller au trou умирам; 6. празнина, пропуск; њuvre où il y a des trous произведение, в което има празнини; 7. кабина, дупка (на суфльор в театър); 8. липса, липсваща сума; il y a un trou dans sa comptabilité има липса в неговото счетоводство; 9. забравяне; avoir un trou de mémoire забравил съм нещо, не си спомням за нещо; 10. разг. скромна селска къща; 11. малко отдалечено селце; 12. нар. затвор; être au trou в затвора съм; 13. дупка, скъсано място (върху дреха); 14. отвор; trous du nez дупка на нос. Ќ а petit trou petite cheville погов.простирай си краката според чергата; boire comme un trou наливам се като бъчва, пия много; boucher un trou плащам стар дълг; faire un trou а la lune избягвам бързо, без да платя дълга си; trou du cul (de balle) анус; faire le trou normand пия чашка алкохол между две ястия, за да си отворя място в стомаха; yeux en trou de bite много малки очи.
См. также в других словарях:
creuser — [ krøze ] v. <conjug. : 1> • croser 1190; de creux I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre creux en enlevant de la matière. ⇒ évider, trouer. La mer creuse les falaises. ⇒ affouiller, 1. caver. Faire un trou, des trous en profondeur dans. Creuser la terre (⇒ … Encyclopédie Universelle
creuser — CREUSER. v. act. Caver, rendre creux. Creuser la terre. Creuser une pierre. L eau creuse la pierre. Creuser un tronc d arbre. Creuser les fondemens d une maison. Creuser un puits. Creuser une carrière, etc. [b]f♛/b] Il signifie figurément,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
creuser — Creuser. v. a. Caver, rendre creux. Creuser la terre. creuser une pierre. l eau creuse la pierre. creuser un tronc d arbre. creuser les fondements d une maison. creuser un puits. creuser une carriere. Il se met aussi absolument & sans regime.… … Dictionnaire de l'Académie française
Creuser une idée — ● Creuser une idée approfondir une idée, ses connaissances sur quelque chose : Creuser un problème, une question … Encyclopédie Universelle
creuser — Creuser, Cauare, Excauare, Incauare. Creuser une montagne, Montem suffodere. Qui creuse et cave, Cauator … Thresor de la langue françoyse
Creuser la fosse de quelqu'un, de quelque chose — ● Creuser la fosse de quelqu un, de quelque chose préparer leur perte, leur ruine … Encyclopédie Universelle
Creuser la taille, les reins, le dos — ● Creuser la taille, les reins, le dos se cambrer … Encyclopédie Universelle
Creuser les joues, le visage — ● Creuser les joues, le visage les amaigrir, leur faire perdre leur forme pleine, rebondie … Encyclopédie Universelle
Creuser sa fosse — ● Creuser sa fosse se livrer à des excès qui finissent par causer sa propre perte … Encyclopédie Universelle
Creuser sa tombe — ● Creuser sa tombe être à l origine de sa propre perte … Encyclopédie Universelle
Creuser un fossé — ● Creuser un fossé désunir complètement deux personnes, deux groupes, accentuer très fortement les différences entre deux choses … Encyclopédie Universelle