-
1 nemico
(pl -ci) 1. adj enemy attr2. m, nemica f enemy* * *nemico agg.1 ( ostile) inimical, adverse (to s.o., sthg.), hostile (to s.o., sthg.), opposed (to s.o., sthg.): la sorte gli fu nemica, fate was against him; farsi nemico qlcu., to make an enemy of s.o.; dimostrarsi nemico, to reveal oneself to be hostile (o an enemy); essere nemico di tutti, to show hostility to everyone2 ( che detesta) fearful; incompatible: esser nemico delle chiacchiere, to loathe gossip; essere nemico della luce, ( di pianta) to fear light // essere nemico dell'acqua, ( non lavarsi) to hate soap and water, ( bere solo alcolici) to drink only alcoholic drinks4 ( del nemico) enemy (attr.): l'armata nemica, the enemy army; il campo nemico, the enemy camp; le navi nemiche, the enemy ships◆ s.m.1 enemy; ( avversario) opponent: nemico giurato, sworn enemy; nemico mortale, mortal enemy; nemici politici, political opponents; nemico pubblico, public enemy; il nemico fu messo in fuga, the enemy was put to flight; egli ha molti nemici, he has many enemies; sconfiggere il nemico, to defeat the enemy; passare al nemico, to go over to the enemy // il Nemico, ( il diavolo) the Enemy // a nemico che fugge ponti d'oro, (prov.) build golden bridges for a flying enemy // dal nemico mi guardo io, dagli amici mi guardi Iddio, (prov.) I can protect myself from my enemies, but God protect me from my friends2 ( ciò che è dannoso) enemy: il fumo è un pericoloso nemico della salute, smoke is dangerous to health // la fretta è la mia peggior nemica, haste is my worst enemy.* * *[ne'miko] nemico -a, -ci, -che1. sm/f2. aggessere nemico di qc — to be strongly averse o opposed to sth
* * *1.1) [paese, esercito] enemy attrib.3) (nocivo) harmful2.* * *nemicopl. -ci, - che /ne'miko, t∫i, ke/1 [paese, esercito] enemy attrib.3 (nocivo) harmful; l'alcol è nemico della vostra salute alcohol damages your health(f. -a) enemy; farsi dei -ci to make enemies. -
2 sgominare
sgominare v.tr. to put* to flight, to rout; to defeat: sgominare i nemici, to put the enemy to flight.* * *[zgomi'nare]verbo transitivo to smash, to break* (up) [ malviventi]; to rout, to crush, to defeat [ nemico]; scherz. (sconfiggere) to defeat, to crush, to smash [ avversari]* * *sgominare/zgomi'nare/ [1]to smash, to break* (up) [ malviventi]; to rout, to crush, to defeat [ nemico]; scherz. (sconfiggere) to defeat, to crush, to smash [ avversari].
См. также в других словарях:
sconfiggere — sconfiggere1 /skon fidʒ:ere/ v. tr. [dal provenz. ant. esconfire, lat. exconficĕre, propr. annientare , rifatto su configgere ] (io sconfiggo, tu sconfiggi, ecc.; pass. rem. sconfissi, sconfiggésti, ecc.; part. pass. sconfitto ). 1. [riportare la … Enciclopedia Italiana
nemico — ne·mì·co agg., s.m. FO 1a. agg., di qcn., che dimostra, nutre profonda ostilità, avversione verso qcn. e cerca di ostacolarlo, di danneggiarlo, ecc.: dichiararsi, dimostrarsi nemico, improvvisamente ci è diventato nemico Sinonimi: ostile.… … Dizionario italiano
disperdere — di·spèr·de·re v.tr. (io dispèrdo) AU 1a. allontanare separando, facendo andare in più direzioni: la polizia disperse i dimostranti, la guerra disperse la popolazione; il vento ha disperso i fogli Sinonimi: sparpagliare; disseminare, spargere,… … Dizionario italiano
sgominare — sgo·mi·nà·re v.tr. (io sgòmino) 1. CO sbaragliare, sconfiggere completamente, mettere in fuga: sgominare i nemici Sinonimi: disperdere, mettere in fuga, sbaragliare, 1sconfiggere. 2. OB mettere in disordine {{line}} {{/line}} DATA: av. 1348.… … Dizionario italiano
trionfare — tri·on·fà·re v.intr. e tr. (io triónfo) 1. v.intr. (avere) TS stor. in Roma antica, ricevere l onore del trionfo 2a. v.intr. (avere) CO estens., riportare una grande vittoria militare: trionfare sugli eserciti nemici 2b. v.intr. (avere) CO estens … Dizionario italiano