Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

scommesso

  • 1 scommesso

    сущ.
    общ. поставленный на пари, разъединённый, разобщённый

    Итальяно-русский универсальный словарь > scommesso

  • 2 -M794

    per mare e per terra (тж. per terra e per mare)

    (обыкн. употр. с гл. andare, cercare, ecc.) на суше и на море, повсюду:

    ...E avrei anche scommesso... che la polizia, pur cercando per mare e per terra non si sognava di frugare sotto il proprio naso, nella città stessa... Cercai di mettermi nel panni della ragazza.... (F. Giovannini, «La babelle»)

    ...Я был готов держать пари, что полиция, хоть и искала ее повсюду, даже и в мыслях не имела сделать это у себя под носом, в самом городе... Я попытался поставить себя на место девушки.

    Tripot gli aveva confidato che la Costanza era una contessa costretta a nascondersi a Milano per sfuggire le persecuzioni di uno zio tiranno il quale non voleva lasciarla cantare per via dell'onor del casato, e la cercava per mare e per terra per metterla in convento. (F. Sacchi, «La primadonna»)

    Трипо сообщил ему, что Костанца — графиня, вынужденная скрываться в Милане, спасаясь от преследований дяди-тирана, который запрещает ей петь, считая это уроном для фамильной чести, и разыскивает ее всюду и везде, чтобы запереть в монастырь.

    (Пример см. тж. - P1391).

    Frasario italiano-russo > -M794

  • 3 -N39

    иметь (хороший) нюх:

    Tullio. — Burlato, capisci?, da quella petulante femminuccia.

    Giorgio (ridendo). — Hai avuto buon naso, non c'è che dire. (G. Ferioli, «Donne»)
    Туллио. — Оставлен в дураках, и кем? Этой наглой бабенкой.
    Джорджо (смеясь). — Ну и нюх у тебя, ничего не скажешь.

    «Che naso che ho,» disse la voce femminile, «avevo scommesso mille lire che stamattina mi telefonavi». (G. Scerbanenco, «Il centodelitti»)

    — Ну и чутье у меня, — ответил женский голос, — сегодня утром я поспорила на тысячу лир, что ты мне позвонишь.

    (Пример см. тж. -A294).

    Frasario italiano-russo > -N39

См. также в других словарях:

  • scommesso — scom·més·so p.pass., agg. → 1scommettere, 2scommettere, scommettersi …   Dizionario italiano

  • scommettere — scommettere1 /sko m:et:ere/ [der. di commettere1, col pref. s (nel sign. 1)] (coniug. come mettere ), non com. ■ v. tr. [dividere due o più elementi che formavano un tutto organico e compatto: la tempesta ha scommesso il fasciame della barca ]… …   Enciclopedia Italiana

  • scommessa — scom·més·sa s.f. AD 1. accordo fra due o più soggetti in base al quale il premio o la posta, spec. una somma di denaro, è attribuita come vincita a quello dei partecipanti che risulterà aver fatto un affermazione o previsione esatta in relazione… …   Dizionario italiano

  • scommettere — 1scom·mét·te·re v.tr. (io scommétto) AU 1. convenire, pattuire con qcn. la posta, il premio di una scommessa: scommettiamo cinquantamila lire, scommetto una pizza che vinceremo; anche ass.: scommettiamo? Sinonimi: giocare. 2. puntare una somma di …   Dizionario italiano

  • puntato — punta/to (1) part. pass. di puntare (1); anche agg. 1. appoggiato 2. rivolto, diretto, spianato □ (di sguardo, di attenzione, ecc.) fissato 3. (al gioco) scommesso, giocato. punta/to (2) part. pass. di …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»