Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

scir

  • 1 šćir

    m, šćir enica f bot amaranth

    Hrvatski-Engleski rječnik > šćir

  • 2 ščir

    бот. бытлычйк луговой

    Slovensko-ruski slovar > ščir

  • 3 šćir

    m [Amaranthus]
    Amarant m [Amaranth; Fuchsschwanz]

    Kroatisch-Deutsch Wörterbuch > šćir

  • 4 scirrhous

    [scir·rhous || 'sɪrəs]
    adj. קשה, סיבי; של גידול סרטני קשה (ברפואה)
    * * *
    (האופרב) השק ינטרס לודיג לש ;יביס,השק

    English-Hebrew dictionary > scirrhous

  • 5 scirrhus

    ['scir·rhus || 'ɪrəs]
    n. גידול סרטני קשה
    * * *
    השק ינטרס לודיג

    English-Hebrew dictionary > scirrhus

  • 6 scirrhoid

    scir.rhoid
    [s'irɔid] adj Med cirroso, cirrótico.

    English-Portuguese dictionary > scirrhoid

  • 7 scirrhous

    scir.rhous
    [s'irəs] adj = link=scirrhoid scirrhoid.

    English-Portuguese dictionary > scirrhous

  • 8 Sciron

    Scīrōn, ōnis, Akk. ōna, m. (Σκίρων, Σκείρων), I) als Männername, A) ein berüchtigter Räuber auf den Meerfelsen zwischen Megaris und Attika, von Theseus getötet, Mela 2, 3, 7 (2. § 47). Ov. met. 7, 444. Stat. Theb. 1, 333: Akk. -ona, Gell. 15, 21. Stat. Theb. 12, 577. – Dav.: AA) Scīrōnis, idis, f. (Σκιρωνίς, Σκειρωνίς), scironisch, petrae, Sen. Hipp. (Phaedr.) 1023. – BB) Scīrōnius, a, um, scironisch, des Sciron, saxa, Mela u. Plin.: rupes, Claud. – B) (Sciron, Scyron, Siron, Syron) ein Epikureer, Zeitgenosse Ciceros u. Vergils, Cic. Acad. 2, 106 (Halm Sciron, Müller Siron); de fin. 2, 119 (Baiter u. Müller Sironem). Cic. ep. 6, 11, 2 (Baiter Sironem, Wesenb. Syronem). Verg. cat. 7, 9 u. 10, 1 (codd. Scir. od. Scyr.). Donat. vit. Verg. § 79 (codd. Scir., Sillig Syr.). Serv. Verg. ecl. 6, 13 (Sir.) u. Serv. Verg. Aen. 6, 264 (Sir. od. Syr.). – II) ein vom scironischen Felsen her wehender Nordwestwind, Plin. 2, 120. Sen. nat. qu. 5, 17, 4. Suet. fr. 151. p. 232, 6 Reiff.

    lateinisch-deutsches > Sciron

  • 9 Sciron

    Scīrōn, ōnis, Akk. ōna, m. (Σκίρων, Σκείρων), I) als Männername, A) ein berüchtigter Räuber auf den Meerfelsen zwischen Megaris und Attika, von Theseus getötet, Mela 2, 3, 7 (2. § 47). Ov. met. 7, 444. Stat. Theb. 1, 333: Akk. -ona, Gell. 15, 21. Stat. Theb. 12, 577. – Dav.: AA) Scīrōnis, idis, f. (Σκιρωνίς, Σκειρωνίς), scironisch, petrae, Sen. Hipp. (Phaedr.) 1023. – BB) Scīrōnius, a, um, scironisch, des Sciron, saxa, Mela u. Plin.: rupes, Claud. – B) (Sciron, Scyron, Siron, Syron) ein Epikureer, Zeitgenosse Ciceros u. Vergils, Cic. Acad. 2, 106 (Halm Sciron, Müller Siron); de fin. 2, 119 (Baiter u. Müller Sironem). Cic. ep. 6, 11, 2 (Baiter Sironem, Wesenb. Syronem). Verg. cat. 7, 9 u. 10, 1 (codd. Scir. od. Scyr.). Donat. vit. Verg. § 79 (codd. Scir., Sillig Syr.). Serv. Verg. ecl. 6, 13 (Sir.) u. Serv. Verg. Aen. 6, 264 (Sir. od. Syr.). – II) ein vom scironischen Felsen her wehender Nordwestwind, Plin. 2, 120. Sen. nat. qu. 5, 17, 4. Suet. fr. 151. p. 232, 6 Reiff.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Sciron

  • 10 love-lies-bleeding

    [lʌvlaizbli:diŋ]
    noun
    botany rdeči ščir

    English-Slovenian dictionary > love-lies-bleeding

  • 11 pigweed

    [pígwi:d]
    noun
    botany metlika, ščir

    English-Slovenian dictionary > pigweed

  • 12 skírr

    (skírri or skírari, skírstr), a.
    1) clear, bright, pure, of glass, metal, water, sky, etc. (s. mjöðr, skírt vatn, s. málmr, skírt silfr);
    2) cleansed from guilt (hón skal øruggliga bera mega þetta járn ok skír verða);
    3) of the voice, clear (með skírri raustu).
    * * *
    adj., compar. skírri, superl. skírstr, Sks. 138 new Ed., MS. 15. 5; [Goth. skeirs; A. S. scîr; Engl. sheer; Germ. schier; Dan. skjær; cp. also skærr and skýrr]:—clear, bright, pure, of glass, water, sky, light, etc.; gler allra hreinst ok skírst, MS. 15. 5; skírt vatn, Hb. 544. 39; skír ok úskír vötn, Rb. 352; skír veðr eðr úskír, Stj. 15; þrjár merkr gang-silfrs móti einni skírri, 732. 16; skírt silfr, id.; sýndisk honum eigi skírt mála-silfrit, Fms. vi. 243; átta hundruð marka skírra, x. 92; drykkr skírri hverju víni, id.; getinn af skírri meyju ok flekklaussi, 625. 70.
    2. metaph. cleansed from guilt, esp. referring to an ordeal; hreinn ok skírr, 655 i. 1; emk skírr um þat, I am clear of that, Sighvat; verðr hón af járni skír þá er hón sýkn saka, N. G. L. i. 351; þá varð sá skírr er undir jarðar-men gékk ef torfan féll eigi á hann, Ld. 58.
    3. með skírri raust, wfth a clear voice, Sks. 138 new Ed.

    Íslensk-ensk orðabók > skírr

  • 13 skírr

    adj., comp. skírri или skírari, superl. skírstr

    тж. skærr и skýrr

    * * *
    г. skeirs ясный, д-а., scīr яркий, с-в-н. schīr чистый (н. schier); тж. skærr, ш. Skár, д. skær, нор. skjær; (а. sheer явный — сканд. заим.); к укр. щирый

    Old Norse-ensk orðabók > skírr

  • 14 Shire

    Административная территориальная единица со своим "главным городом" (в Shire это был Michel Delving). Поскольку это слово существует в современном английском языке, и, следовательно, в повествовании относится ко всеобщему, переводить его следует по смыслу. Слово "shire", древнеанглийское "scír", очень рано заменило древнее германское слово для обозначения "округа", которое, в его старой форме, можно обнаружить в готском "gawi", и которое сохранилось до наших дней в голландском "gouw" и немецком "Gau". В английском же языке, из-за своего сокращения до "gē" (произносится как "yē"), оно сохранилось только в нескольких старых географических названиях, самое известное из которых Surrey (от Suðer-ge), "южный округ". Это слово кажется наиболее подходящим эквивалентом Shire и по степени древности, и по общему смыслу в повествовании. В голландском переводе использовано слово "Gouw"; в немецком, думаю, подошло бы "Gau", если только его использование при реорганизации системы административного деления при Гитлере не скомпрометировало это очень старое слово. В скандинавских языках (где прямого эквивалента этого слова не существует) можно использовать какое-нибудь другое (желательно устаревшее) слово, служащее для обозначения "округа" или "провинции". В шведском переводе использовано слово Fylki, заимствованное, несомненно, из древнеисландского (в особенности использовавшегося в Норвегии) языка: "fylki" – "округ, провинция". Фактически, когда я говорил, что настоящее, не переводное название Shire – Súza (приложение F), я имел в виду древнеисландское и современное исландское слово "sýsla" (шведское "syssla", датское "syssel", ныне устаревшее в значении "амт" {Амты (области) используются в административно-территориальном делении Дании. Исландское существительное "sýsla" имеет два основных значения: "занятие, работа, дела" и "округ, район, префектура". Аналогичным образом датское слово "syssel" означает "дело, занятие", ранее также использовалось как название единицы административно-территориального деления. Одно из основных значений шведского слова "syssla" – "занятие, дело".}, но по-прежнему встречающееся в географических названиях). Поэтому также сказано (см. пролог к "Властелину Колец", раздел 1), что Shire назывался так, потому что это "округ с хорошей организацией дел".

    Guide to the names in The Lord of the Rings > Shire

  • 15 štir

    Hrvatski-Engleski rječnik > štir

  • 16 štirenica

    Hrvatski-Engleski rječnik > štirenica

  • 17 prince s feather

    s [bot] crveni šćir (Amaranthus hybridus)

    English-Croatian dictionary > prince s feather

  • 18 sgìre

    a parish; from Anglo-Saxon scír, county, now shire, Old High German scîra, charge.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > sgìre

См. также в других словарях:

  • scir — scir·pus; scir·rhoid; scir·rhous; scir·rhus; …   English syllables

  • šćîr — (štîr) m 〈N mn šćı̏rovi〉 1. {{001f}}bot. a. {{001f}}rod pretežito jednogodišnjih biljaka (Amaranthus) iz porodice šćirova (Amaranthaceae), čest korov na oranicama i u vrtovima; šćirenica b. {{001f}}uzgajana povrtna biljka (Amaranthus lividus),… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • šćir — šćȋr m <N mn šćȉrovi> DEFINICIJA 1. bot. a. rod pretežito jednogodišnjih biljaka (Amaranthus) iz porodice šćirova (Amaranthaceae), čest korov na oranicama i u vrtovima; šćirenica, štir b. uzgajana povrtna biljka (Amaranthus lividus),… …   Hrvatski jezični portal

  • scir — scir(e obs. ff. sheer a., shire …   Useful english dictionary

  • ščír — a m (ȋ) vrtn., navadno v zvezi repati ščir okrasna rastlina z rdečimi, dolgo trajajočimi cveti, Amaranthus caudatus: gojiti repati ščir …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • scir|rhus — «SKIHR uhs, SIHR », noun, plural scir|rhi «SKIHR y, SIHR », scir|rhus|es. 1. a hard, fibrous cancer. 2. a hard tumor. ╂[< New Latin scirrhus < Latin scirros …   Useful english dictionary

  • scir|rhoid — «SKIHR oyd, SIHR », adjective. resembling a scirrhus …   Useful english dictionary

  • scir|rho|ma — «skih ROH muh, sih », noun, plural ma|ta « muh tuh». = scirrhus. (Cf. ↑scirrhus) ╂[< New Latin scirrhoma] …   Useful english dictionary

  • scir|rhos|i|ty — «skih ROS uh tee, sih », noun, plural ties. scirrhous condition; a morbid hardness …   Useful english dictionary

  • scir|rhous — «SKIHR uhs, SIHR », adjective. 1. of or like a scirrhus. 2. hard or hardened with fibrous tissue …   Useful english dictionary

  • Scir — See Shire …   Dictionary of Medieval Terms and Phrases

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»