-
1 schrank
* * *der, e шкаф. -
2 Schrank m
шкаф {м} -
3 elektrischer Schrank m
електрически шкаф {м}Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > elektrischer Schrank m
-
4 nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
не съм в редDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
-
5 nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
не съм с всичкия сиDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.]
-
6 über
ǘber I. präp 1. (Dat) (auf die Frage "wo?"); (Akk) (auf die Frage "wohin?") над, през, по (за място); 2. след, през, по (Akk); при, през време на (Dat) (за време); 3. повече от, над (Akk); 4. след (при повторение); 5. поради, заради (за причина); 6. при глаголи, съществителни и прилагателни (рекция); das Bild hängt über dem Schrank картината виси над шкафа; er hängt das Bild über den Schrank той окачва картината над шкафа; ein Tuch über den Tisch ausbreiten застилам покривка върху масата; Tränen laufen ihr über die Wangen сълзи се стичат по бузите ѝ ; über den Zaun springen скачам през оградата; über dem Meeresspiegel над морското равнище; dieser Zug fährt nicht über Mannheim този влак не минава през Манхайм; über Nacht през нощта; Kinder über acht Jahre деца над осем години; es dauerte über ein Jahr продължи повече от година; jmdn. über alles lieben обичам някого повече от всичко; es geht nichts über die Gesundheit нищо не е по-ценно от здравето; Temperaturen über dem Gefrierpunkt температури над точката на замръзване, над нулата; Leistungen über dem Durchschnitt успехи над средното ниво; über ein bestimmtes Alter hinaus sein излязъл съм от определена възраст; etw. geht über meinen Verstand нещо не се побира в ума ми; Geschenke über Geschenke bekommen получавам много подаръци; über jmds. Erfolg glücklich sein щастлив съм поради нечий успех. II. adv 1. повече от; 2. напълно, изцяло; 3. останало ми е; 4. дотегнало е, омръзнало е; er wurde über und über rot той цял почервеня; ich habe noch zwei Mark über останали са ми още две марки; seit über einer Stunde warten чакам повече от час; über 80 Jahre alt sein над 80-годишен съм; jmdn. über haben някой ми е омръзнал, дошло ми е до гуша от някого. III. über- активна неделима представка в нем- ски език за образуване на глаголи със значения: 1. преминаване от една точка към друга, срв. überqueren, überschreiten; 2. покриване на повърхност, срв. überdecken...; 3. по-голяма или свръхинтензивност на действието, срв. übertönen, sich überanstrengen...; 4. неволен пропуск, срв. übersehen; 5. проверка или преработване, срв. überprüfen, überarbeiten. В качеството си на делима представка über- придава следните значения на глаголите: 1. преминаване на граница, ръб и др., срв. überkochen, überquellen; 2. движение от една страна на друга, срв. überlaufen. IV. Über-über- при съществителни и прила- гателни тази представка интензивира значението, срв. Überangebot, überempfindlich. -
7 abwischen
áb|wischen sw.V. hb tr.V. избърсвам, почиствам; den Staub vom Schrank, den Tisch abwischen избърсвам праха от шкафа, избърсвам масата.* * *tr избърсвам, изтривам. -
8 fach
Fach n, Fächer 1. отделение, рафт (на шкаф); подразделение (на чанта); чекмедже (на маса, скрин); 2. (учебен) предмет, дисциплина; 3. отрасъл, област (в науката); 4. специалност; бранш; ein Schrank mit mehreren Fächern шкаф с много чекмеджета; Das schlägt nicht in mein Fach не съм компетентен по въпроса, не е по моята специалност; Chemie als zweites Fach haben имам химия като втора специалност; Vom Fach sein специалист съм.* * *das, "er 1. чекмедже; отделение ; 2. учебен предмет; специалност; ein Mann von = специалист ; -
9 massiv
massív adj масивен, стабилен, солиден (auch übertr); massiver Druck масиран натиск; der Schrank ist massiv Kiefer шкафът е от чист чамов материал; massives Haus солидна къща.* * *a масивен, тежък. -
10 raeumen
tr 1. опразвам; 2. отстранявам, премахвам; 3. прибирам; подреждам; aus dem Schrank = изваждам от шкафа; прен e-n aus dem Wege = премахвам, убивам нкг. -
11 tasse
Tásse f, -n чаша (за чай, кафе, мляко); aus der Tasse trinken пия от чашата; eine Tasse Tee чаша чай; umg eine trübe Tasse скучен човек; umg scherzh nicht alle Tassen im Schrank haben не съм съвсем в ред, не съм с всичкия си.* * *die, -n чаша (за чай, кафе, мляко). -
12 wuchtig
wúchtig adj 1. силен, мощен; 2. грамаден, масивен; ein wuchtiger Schrank масивен, грамаден шкаф.* * *a мощен, силен; тежък; импозантен; e-e =е Persдnlichkeit внушителна личност. -
13 rucken
rúcken sw.V. hb itr.V. 1. тласъци преминават през нещо, разтърсва се, тресе се; 2. опитвам се да преместя нещо; der Zug ruckte през влака преминаха няколко тласъка; влакът се разтресе напред-назад; an einem Schrank rucken побутвам шкаф от различни страни (за да го преместя).
См. также в других словарях:
Schrank — may refer to:* Franz Paula von Schrank, (1747 1835), German botanist and entomologist * John F. Schrank, (1876 1943), failed American assassin * Peter Schrank, (born 1952), cartoonist* Schrank, a tall wardrobe like German chest with double doors … Wikipedia
Schrank — (Kasten), beweglicher oder fester Behälter zur Aufbewahrung und zu sicherem Verschluß der verschiedensten Gegenstände im häuslichen und gewerblichen Leben. In Bd. 6, S. 453, sind unter Möbel drei Schränke der verschiedenen Arten und Formen in der … Lexikon der gesamten Technik
Schrank — Schrank: Das nur dt. Substantiv hat seine heutige Bedeutung erst in spätmhd. Zeit entwickelt. Mhd. schranc bedeutete ursprünglich wie ahd. scranc »Verschränkung, Verflechtung«. Es gehört wie das Verb ↑ schränken zu der unter ↑ schräg… … Das Herkunftswörterbuch
Schrank — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Reis und Salz sind im Küchenschrank. • Das ist ein sehr alter Schrank … Deutsch Wörterbuch
Schrank [1] — Schrank , 1) ein Behältniß zum Aufbewahren von allerlei Gegenständen, welches gewöhnlich höher als breit ist, u. dessen vordere Seite ganz mit einer einfachen od. Doppelthüre verschlossen werden kann. Die schmalen Breter, an welche die Thür stößt … Pierer's Universal-Lexikon
Schrank [2] — Schrank, Franz von Paula S., geb. 1747 zu Barnbach in Baiern; Exjesuit, wurde 1774 Subdiacon in Passau, dann Diaconus in Wien, Professor der Physik u. Mathematik in Amberg, Professor der Rhetorik zu Burghausen, 1784 Professor der ökonomischen… … Pierer's Universal-Lexikon
Schrank — Schrank, ursprünglich ein oblonger, kastenartiger Behälter, der in der Kirche zur Aufbewahrung der heiligen Geräte, der Priestergewänder etc. diente. In einfacher Fügung der Schreinerarbeit waren die Oberteile dieser eisenbeschlagenen Schränke… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schrank — Schrank, der senkrechte Abstand [Abb. 1664: e f] der parallelen Linien, die beim Ziehen des Edelwildes durch das Setzen der rechten [b, d] und linken [a, c] Läufe schräg nebeneinander (schränken; Gegensatz: schnüren, s.d.) entstehen … Kleines Konversations-Lexikon
Schrank — Sm erw. reg. (9. Jh.) Stammwort. Bedeutet wie Schranke ursprünglich eine Absperrung, ein Gitter (so noch mittelhochdeutsch). Damit erweist sich das Wort als Rückbildung zu schränken. Seit spätmittelhochdeutscher Zeit (wie die r lose Variante… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schrank — Regal; Spind; Kasten; Box; Kiste; Truhe * * * Schrank [ʃraŋk], der; [e]s, Schränke [ ʃrɛŋkə]: höheres, kastenartiges, mit Türen versehenes, meist verschließbares Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung, Geschirr, Büchern, Nahrungsmitteln u. a.:… … Universal-Lexikon
Schrank — Kleiderschrank um 1800 Kleiderschrank um 1900 Der Schrank (süd … Deutsch Wikipedia